Производственная инструкция для стропальщика
Производственная инструкция
для стропальщика
1. Общие положения
1.1. Для обвязки, зацепки и перемещения грузов с помощью кранов руководством подразделения назначаются стропальщики (зацепщики) не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обученные по специальной программе, аттестованные квалификационной комиссией с участием инспектора Ростехнадзора и имеющие удостоверения на право производства этих работ.
Обучение и допуск к самостоятельной работе стропальщиков (зацепщиков) проводится в установленном порядке.
1.2. Для работы в качестве стропальщика допускаются рабочие других профессий, обученные по профессии, квалификационной характеристикой которой предусмотрено выполнение работ по строповке грузов, при наличии у них удостоверения.
1.3. Рабочие основных профессий, дополнительно обученный по сокращенной программе стропальщика, допускаются к зацепке на крюк крана груза без предварительной обвязки его (груз, имеющий петли, рамы, цапфы, а также находящейся в ковшах, бадьях, контейнерах и другой таре или захватываемый полуавтоматическими захватными устройствами).
К этим рабочим предъявляются те же требования, что и к стропальщикам.
1.4. Аттестованному стропальщику выдается удостоверение установленного образца. Во время работы стропальщик (зацепщик) должен иметь удостоверение при себе.
1.5. Повторная проверка знаний стропальщиков (зацепщиков) проводится:
Повторная проверки знаний проводится в объеме производственной инструкции. Участие инспектора Ростехнадзора в повторной проверке знаний не обязательно
1.6. Число стропальщиков, обслуживающих один кран, определяется специалистом, ответственным за безопасное производство работ с применением ПС. При работе двух и более стропальщиков один из них назначается старшим.
1.7. В случаях, когда зона обслуживания краном полностью не обозревается из кабины машиниста, для передачи сигналов стропальщика назначается сигнальщик из числа обученных и аттестованных стропальщиков.
Сигнальщика назначает лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами.
1.8. Стропальщик в своей работе подчиняется специалисту, ответственным за безопасное производство работ с применением ПС.
1.9. Допущенный к самостоятельной работе стропальщик должен:
безопасной работы стреловых самоходных кранов вблизи линии электропередач, на краю откосов и котлованов;
производства работ несколькими кранами;
подачи грузов в оконные проемы;
перемещения грузов над перекрытиями, под которыми могут находится люди;
погрузки-разгрузки автомашин, железнодорожных платформ, полувагонов;
1.10. Стропальщик должен знать место расположения коммутационного аппарата (рубильника, автоматического выключателя), подающего напряжение на главные троллейные провода или гибкий кабель электрического крана, уметь отключать кран от сети в случаях необходимости.
1.11. Погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов кранами на базах, складах должны выполняться по технологическим картам, утвержденным главным инженером РНУ.
2. Обязанности стропальщика перед началом работы.
2.1. Перед началом работы стропальщик должен:
3. Обязанности стропальщика при обвязке и зацепке грузов.
3.1. Стропальщик должен приступать к работе только после получения задания и инструктажа (в случае необходимости) от специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС.
3.2. При обвязке и зацепке груза стропальщик должен руководствоваться следующими указаниями:
3.3. При обвязке и зацепке грузов стропальщику запрещается:
4. Обязанности стропальщика при подъеме и перемещении груза.
4.1. Перед каждой операцией по подъему и перемещению груза стропальщик должен подать соответствующий сигнал крановщику или сигнальщику, а при обслуживании крана несколькими стропальщиками сигнал должен подавать старший стропальщик.
4.2. Перед подачей сигнала о подъеме груза стропальщик должен:
4.3. При подъеме и перемещении груза стропальщик должен:
4.4. Запрещается нахождение людей и проведение каких-либо работ в пределах перемещения грузов кранами, оснащенными грейфером или электромагнитом. Рабочие, обслуживающие такие краны допускаются к выполнению своих обязанностей только во время перерывов в работе кранов и после того, как грейфер или электромагнит будут опущены на землю. Места производства работ такими кранами должны быть ограждены и обозначены предупредительными знаками.
4.5. При подъеме груза из ям, колодцев и других углублений необходимо:
4.6. При подъеме и перемещении груза стропальщику запрещается:
4.7. Производство работ стреловыми самоходными кранами на расстоянии ближе 30 м от подъемной выдвижной части крана в любом ее положении, а также от груза до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода воздушной линии электропередачи, находящейся под напряжением 42 В и более, должно производиться по наряду-допуску, который определяет порядок и безопасные условия работ. С этими документами стропальщик должен быть ознакомлен под роспись до начала работ.
Во избежание поражения электрическим током перед каждой операцией, вызывающей необходимость соприкосновения с грузом, стропами и элементами крана стропальщик должен убедиться, что конструкция крана находится на безопасном удалении от проводов линии электропередачи.
4.8. При работе стреловых самоходных и башенных кранов стропальщик во избежания зажатия его между поворотной и неповоротной частями крана должен находиться на безопасном расстоянии от них.
4.9. В случае обнаружения во время работы неисправностей крана или подкранового пути стропальщик обязан немедленно подать сигнал машинисту крана о прекращении работы крана.
4.10. Разгрузку и загрузку полувагонов кранами следует производить по технологии, утвержденной главным инженером РНУ, в которой должны быть определено место нахождения стропальщика при перемещении грузов, а также возможность выхода на эстакады и навесные площадки.
5. Обязанности стропальщика при опускании груза.
5.1. Перед опусканием груза стропальщик обязан:
5.2. Стропальщику запрещается устанавливать груз на:
5.3. Опускание груза в гальванические ванны производить медленно и осторожно, чтобы предотвратить разбрызгивание электролита. Смачивание канатов и крюков грузоподъемных механизмов не допускается.
5.4. При поломке крана во время транспортировки груза необходимо принять меры, исключающие нахождение людей под грузом, подвешенным на крюке крана (опасное место следует оградить и вывесить со стороны проходов плакаты: «Опасно – проход воспрещен!»).
5.5. Укладку и разборку груза следует производить равномерно, без нарушения установленных для складирования груза габаритов и без загромождения проходов.
5.6. Кантовку грузов кранами следует производить на кантовочных площадках или в специально отведенных местах. Выполнять такую работу нужно по технологии, в которой отражается последовательность выполнения операций, способ строповки груза и указания по безопасному выполнению работ.
5.7. Пришедшие в негодность грузозахватные приспособления стропальщик должен немедленно изъять из употребления.
5.8. Во время работы стропальщик должен быть внимательным, точно выполнять все указания настоящей инструкции, помнить, что от этого зависит безопасность как его самого, так и других рабочих.
6. Действия стропальщика (зацепщика) при возникновении аварийной ситуации.
6.1. В случае возникновения аварийной ситуации (проседание опор стрелового крана, разрушение или проседание кранового пути, появление стука в механизмах машины, разрушение канатов, поломка грузозахватных органов и тары, наличие электрического напряжения на металлоконструкциях крана и т. д.) на обслуживаемом стропальщиком участке работ, он должен:
6.2. При возникновении на участке работ пожара стропальщик должен вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на участке средств пожаротушения.
6.3. Если при возникшей аварии или несчастном случае имеются пострадавшие, стропальщик обязан:
7. Обязанности стропальщика по окончанию работ.
8. Права
8.1.Стропальщик имеет право требовать необходимую спецодежду, исправный инструмент, испытанные грузозахватные приспособления.
8.3.Проходить периодический медосмотр за счет предприятия.
8.4.Получать информацию об условиях труда на рабочем месте.
9. Ответственность
9.1.Стропальщики, обслуживающие грузоподъемные машины, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством за допущенные ими нарушения производственных инструкций, требований безопасности, изложенных в проектах производства работ кранами, технологических регламентах, нарядах-допусках и других документах по безопасному производству работ кранами.
9.2.Стропальщик несет ответственность за неумелые действия, вызванные недостаточным знанием производственной инструкции, инструкций по охране труда, неисполнение прямых обязанностей.
9.3. За причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ.
9.4. За нарушение правил складирование грузов, за содержание рабочего места в ненадлежащем виде.
9.5. За не соблюдение правил охраны труда, пожарной безопасности и промсанитарии.
Приложение I
Признаки выбраковки съемных грузоподъемных приспособлений и тары.
Съемные грузозахватные приспособления и тара выбраковавются и изымаются из эксплуатации в следующих случаях:
Нормы браковки съемных грузозахватных приспособлений и тары.
а) число видимых обрывов наружных проволок каната превышает указанное в таблице
| стропы из канатов двойной свивки | Число видимых обрывов проволок на участке канатного стропа длиной | ||
| 3Д | 6Д | 30Д | |
| 4 | 6 | 16 | |
где Д – диаметр каната.
б) износ или коррозия каната (проволочек каната) 40% и более от первоначального диаметра.
Определение износа или коррозии проволок по диаметру производится с помощью микрометра или иного инструмента, обеспечивающего достаточную точность. Для этого отгибается конец проволоки в месте износа. Замер оставшейся толщины проволоки проводится после предварительного удаления с него грязи и ржавчины;
в) уменьшение диаметра каната в результате повреждения сердечника – внутреннего износа, разрыва и т. п. на 3% от номинального диаметра у некрутящихся канатов и на 10% у остальных канатов;
Приложение II
Минимальное расстояние (в м) от основания откоса котлована (канавы) до ближайших опор крана при не насыпанном грунте.
| Глубина котлована (канавы), м | |||||
| песчаный и гравийный | супесчаный | суглинистый | глинистый | лессовый сухой | |
| 1 | 1,5 | 1,25 | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
| 2 | 3,0 | 2,4 | 2,0 | 1,5 | 2,0 |
| 3 | 4,0 | 3,6 | 3,25 | 1,75 | 2,5 |
| 4 | 5,0 | 4,4 | 4,0 | 3,0 | 3,0 |
| 5 | 6,0 | 5,3 | 4,15 | 3,5 | 3,5 |
Наименьшее расстояние от выдвинутой части стрелы крана-манипулятора или поднимаемого груза до проводов линии электропередачи, находящейся под напряжением.
Обязанности стропальщика при обвязке и зацепке груза
3.1. Стропальщик может приступить к выполнению работ по обвязке и зацепке груза для подъема его грузоподъемными машинами только после ознакомления со схемами строповки, технологическими картами или проектом производства работ.
3.2. Работы по строповке грузов для погрузки их (разгрузки) в полувагоны, трюмы, для подъема груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, для перемещения груза, на который не разработаны схемы строповки, а также для перемещения груза над перекрытиями помещений, в которых могут находиться люди, должны выполняться стропальщиком под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.
3.3. При обвязке и зацепке груза стропальщик должен:
1) производить обвязку и зацепку грузов в соответствии со схемами строповки или кантовки грузов;
2) проверить массу груза по списку масс грузов или маркировке на грузе (если стропальщик не может определить массу груза, он должен поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами);
3) канаты, цепи накладывать на основной массив груза (раму, каркас, корпус, станину) без узлов, перекруток и петель, под острие ребра грузов подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;
4) обвязывать груз таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение его отдельных частей (доски, бревна, прутки, трубы и т.п.) и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении. Строповку длинномерных грузов следует производить не менее чем в двух местах;
5) зацепку железобетонных и бетонных изделий, а также других грузов, снабженных петлями, рымами, цапфами, производить за все предусмотренные для подъема в соответствующем положении петли, рымы, цапфы;
6) при подвешивании груза на двурогие крюки накладывать стропы таким образом, чтобы нагрузка распределялась на оба рога крюка равномерно;
7) не использованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа крепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалась возможность их задевания за встречающиеся на пути предметы;
8) убедиться в том, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален и не примерз к земле.
3.4. При обвязке и зацепке грузов стропальщику запрещается:
1) производить строповку грузов, масса которых неизвестна или превышает грузоподъемность крана;
2) пользоваться поврежденными или немаркированными грузозахватными приспособлениями и тарой, соединять звенья разорванных цепей болтами или проволокой, связывать канаты;
3) производить обвязку и зацепку груза способами, не указанными на схемах строповки;
4) применять для обвязки и зацепки грузов не предусмотренные схемами строповки приспособления (ломы, штыри, проволоку и др.);
5) производить зацепку поддонов с кирпичом без ограждения (за исключением разгрузки на землю с автомашин);
6) производить зацепку бетонных и железобетонных изделий за поврежденные петли;
7) подвешивать груз на один рог двурогого крюка;
8) забивать крюки стропов в монтажные петли железобетонных изделий или других грузов;
9) поправлять грузозахватные приспособления на поднимаемом грузе ударами молотка, кувалды, лома и т.п.;
10) использовать при обвязке крупных стеновых блоков и других высоких грузов приставные лестницы; в этих случаях следует применять переносные площадки;
11) использовать грейфер для подъема грузов, подвешенных при помощи стропов за челюсти грейфера, а также для выполнения других работ, для которых грейфер не предназначен;
12) производить строповку груза, находящегося в неустойчивом положении.
4. Обязаности стропальщика при обвязке и зацепке груза
4.1. Стропальщик может приступить к выполнению работ по обвязке и зацепке груза для подъема его грузоподъемными машинами только после ознакомления со схемами строповки, технологическими картами или проектом производста работ.
4.2. Работы по строповке грузов для погрузки их (разгрузки) в полувагоны, трюмы, для подъема груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, для перемещения груза, на который не разработаны схемы строповки, а также для перемещения груза над перекрытиями помещений, в которых могут находиться люди, должны выполняться стропальщиком под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.
4.3. При обвязке и зацепке груза стропальщик должен:
1) производить обвязку и зацепку в соответствии со схемами строповки или кантовки грузов;
2) проверить массу груза по списку масс грузов или маркировке на грузе (если стропальщик не может определить массу груза, он должен поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами);
3) канаты, цепи накладывать на основной массив груза (раму, каркас, корпус, станинц) без узлов, перекруток и петель, под острые ребра грузов подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждений;
4) обвязывать груз таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение его отдельных частей (доски, бревна, прутки, трубы и т.п.) и обеспечивалось его устойчивое положение при перемещении. Строповку длинномерных грузов следует производить не менее чем в двух местах;
5) зацепку железобетонных и бетонных изделий, а также других грузов, снабженных петлями, рымами, цапфами, производить за все предусмотренные для подъема в соответствующем положении петли, рымы, цапфы;
6) при подвешивании груза на двурогие крюки накладывать стропы таким образом, чтобы нагрузка распределялась на оба крюка равномерно;
7) не использованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа крепить так, чтобы при перемещении груза краном исключалось возможность их задевания за встречающиеся на пути предметы;
8) убедиться в том, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален и не примерз к земле.
4.4. При обвязке и зацепке грузов стропальщику запрещается:
1) производить строповку грузов, масса которых неизвестна или превышает грузоподъемность крана;
2) пользоваться поврежденными или немаркированными съемными грузозахватными приспособлениями и тарой, соединять звенья разорваных цепей болтами или проволокой, связывать канаты;
3) производить обвязку и зацепку груза способами, не указанными на схемах строповки;
4) применять для обвязки и зацепки грузов не предусмотренные схемами строповки приспособления (ломы, штыри, проволоку и др.);
5) производить зацепку поддонов с кирпичом без ограждения (за исключением разгрузки на землю с автомашин);
6) производить зацепку бетонных и железобетонных изделий за поврежденные петли;
7) подвешить груз на один рог двурогого крюка;
8) забивать крюки стропов в монтажные петли железобетонных изделий или других грузов;
9) поправлять съемные грузозахватные приспособления на поднимаемом грузе ударами молотка, кувалды, лома и т.п.;
10) использовать при обвязке крупных стеновых блоков и других высоких грузов приставные лестницы; в этих случаях следует применять переносные площадки;
11) использовать грейфер для подъема грузов, подвешенных при помощи стропов за челюсти грейфера, а также для выполнения других работ, для которых грейфер не предназначен;
12) производить строповку груза, находящегося в неустойчивом положении.
Обязанности стропальщика
Дорогие друзья, сегодня я продолжаю тему, связанную с работой грузоподъемными механизмами и кранами. И в данном случае речь пойдет о стропальщиках. Обязанности стропальщика — мероприятия и действия, непосредственно направленных на безопасное производство работ с применением подъемных сооружений, предназначенных для перемещения грузов.
Что же входит в обязанности стропальщика?
Обязанности стропальщика
Обязанности стропальщика перед началом работы
Перед началом работ по подъёму и перемещению грузов стропальщик обязан:
При недостаточной освещённости стропальщик, не приступая к работе, обязан доложить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ грузоподъёмными машинами.
Стропальщику не разрешается устанавливать самостоятельно грузоподъёмные машины на выносные (дополнительные) опоры, а так же снимать (укладывать) грузозахватные приспособления с неповоротной части (ходовой рамы) грузоподъёмной машины при нахождении крановщика (машиниста) в кабине управления.
Обязанности стропальщика при обвязке и зацепке грузов
Стропальщик может приступить к выполнению работ по обвязке и зацепке груза для подъёма его грузоподъёмными машинами только после ознакомления со схемами строповки, технологическими картами или проектом производства работ.
Работы по строповке грузов для погрузки их (разгрузки) в полувагоны, трюмы, для подъёма груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, для перемещения груза, на который не разработаны схемы строповки, должны выполняться стропальщиком под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ г/п кранами.
При обвязке и зацепке груза стропальщик должен:
При привязке и зацепке груза стропальщику запрещается:
Обязанности стропальщика при подъеме и перемещении груза
Перед каждой операцией по подъёму и перемещению груза стропальщик должен подавать соответствующий сигнал крановщику (машинисту, оператору) или сигнальщику. При обслуживании одного крана несколькими стропальщиками сигнал должен подавать старший стропальщик.
Перед подачей сигнала о подъёме груза стропальщик должен:
При подъёме и перемещении груза стропальщик должен:
При подъёме и перемещении грузов стропальщику запрещается:
При работе грузоподъёмных машин вблизи линии электропередачи во избежание поражения электрическим током стропальщик перед каждой операцией, связанной с необходимостью соприкосновения с грузом, стропами, крюком или элементами грузоподъёмной машины, должен убедиться в том, что стрела крана или канаты находятся на безопасном расстоянии (в соответствии с нарядом-допуском) от проводов линии электропередачи.
При работе стреловых и башенных кранов во избежание зажатия между поворотной и неповоротной частями крана стропальщик не должен находиться в зонах вращающихся частей крана (противовеса, поворотной платформы).
Если во время подъёма или перемещения груза стропальщик заметит неисправность грузоподъёмной машины или кранового пути, он обязан немедленно подать сигнал о прекращении перемещения груза и сообщить о неисправности крановщику (машинисту, оператору) и ответственному за безопасное производство работ г/п машин.
Обязанности стропальщика при опускании груза
Перед опусканием груза стропальщик обязан:
Стропальщику запрещается устанавливать груз на временные перекрытия, трубы, кабели и в другие места, не предназначенные для укладки груза.
Стропальщик не должен устанавливать грузы наклонно к стенам зданий, заборам и.т.п.
Обязанности стропальщика в аварийной ситуации.
При возникновении на участке работ аварийной ситуации (проседание опор стрелового крана, разрушение (проседание) кранового пути, появление стука в механизмах машины, разрушение канатов, поломка грузозахватных органов и тары и.т.п.) стропальщик должен немедленно подать сигнал крановщику (машинисту, оператору) на остановку грузоподъёмной машины и предупредить всех работающих.
Если грузоподъёмная машина оказалась под напряжением, стропальщик должен принять меры личной безопасности, предусмотренные производственной инструкцией.
При возникновении стихийных природных явлений: сильный ветер, гроза, туман, ураган, землетрясение и.т.п., стропальщик должен прекратить работу, предупредить крановщика (машиниста, оператора) и других работающих об опасности.
При возникновении на грузоподъёмной машине пожара стропальщик должен отключить источник электропитания, вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися средствами пожаротушения.
Если во время работы грузоподъёмной машины произошли авария или несчастный случай, стропальщик должен немедленно поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ грузоподъёмными машинами, оказать первую помощь пострадавшему и вместе с крановщиком (машинистом, оператором) обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведёт к осложнению аварийной обстановки.






