что значит челядь на молодежном сленге

ЧЕЛЯДЬ

Смотреть что такое «ЧЕЛЯДЬ» в других словарях:

Челядь — название зависимого населения в Киевской Руси. В VI IX веках челядь рабы пленники. В IX X веках они стали объектом купли продажи. С XI века термин «челядь» относился к части зависимого населения, занятого в феодальном хозяйстве. В середине XI… … Википедия

ЧЕЛЯДЬ — ЧЕЛЯДЬ, 1) в Древней Руси (? 12 вв.) рабы; позже широкий круг зависимых людей. 2) В 18 19 вв. одно из названий дворовых людей помещиков. Источник: Энциклопедия Отечество наименование зависимого населения в России. В Древней Руси VI IX вв.… … Русская история

ЧЕЛЯДЬ — ЧЕЛЯДЬ, челяди, мн. нет, собир., жен. 1. До отмены крепостного права дворовые слуги (ист.). «Детина в красной рубахе бренчит на балалайке перед дворовой челядью.» Гоголь. «Свободно действовал один, держа под страхом всю семью и челядь жалкую свою … Толковый словарь Ушакова

челядь — см. слуги Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. челядь сущ., кол во синонимов: 5 • … Словарь синонимов

ЧЕЛЯДЬ — название зависимого населения Киевской Руси. Около VI IX вв. рабы пленники в состоянии патриархального рабства. В IX Х вв. стали объектом купли продажи. С XI в. термин Ч. относился к части зависимого населения, занятого в феодальном хозяйстве. В… … Юридический словарь

ЧЕЛЯДЬ — 1) в Др. Руси (9 12 вв.) рабы; позже широкий круг феодально зависимых людей России2)] В 18 19 вв. дворовые люди помещиков … Большой Энциклопедический словарь

ЧЕЛЯДЬ — и пр. см. человек. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

Челядь — 1) в Древней Руси (IX – XII вв.) рабы; позже – широкий круг феодально зависимых людей России; 2) В XVIII – XIX вв. дворовые люди помещиков. Большой толковый словарь по культурологии.. Кононенко Б.И.. 2003 … Энциклопедия культурологии

ЧЕЛЯДЬ — название зависимого населения в Киевской Руси. Около VI IX вв. в состоянии патриархального рабства, Ч. рабы пленники. В IX X в. они стали объектом купли продажи. С XI века термин «Ч.» относился к части зависимого населения, занятого в феодальном… … Юридическая энциклопедия

Источник

ЧЕЛЯДЬ

челядь ж. 1) а) Дворовые слуги помещика (в Российском государстве до отмены крепостного права). б) Любые слуги. 2) перен. Те, кто прислуживают кому-л., угодничают перед кем-л. (обычно с оттенком пренебрежительности).

челядь
ж. тк. ед. собир. уст.
servants pl., menials pl.

ЧЕЛЯДЬ, название зависимого населения Киевской Руси. Ок. 6-9 вв. Ч.- рабы-пленники в состоянии патриархального рабства. В 9-10 вв. они стали объектом купли-продажи. С 11 в. термин «Ч» относился к части зависимого населения, занятого в феод. х-ве. В 18- 19 вв. Ч. называли дворовых людей помещиков.

Лит.: Греков Б. Д., Крестьяне на Руси с древнейших времен до XVII в., 2 изд., т. 1, M., 1952; 3 и м и н А. А., Холопы на Руси, M., 1973.

ЧЕ́ЛЯДЬ, і, ж., збірн.

1. іст. Населення феодальної вотчини в давньоруській державі, що перебувало в різних формах залежності від феодала (холопи, закупи, смерди та ін.).

Усі категорії залежного від вотчинника населення в джерелах називають челяддю (з наук. літ.);

Челядь, мабуть, прислужувала феодалу і його сім’ї в побуті, працювала в різних господарських службах, що концентрувалися у дворі, наглядала за роботами в господарстві та ін. (з наук. літ.);

2. іст. Дворові люди, що жили й працювали в поміщицькій садибі, панська прислуга.

Будували кухні, комори, сараї, стайню. Не тільки треба панам десь жити, – треба десь челядь містити (Панас Мирний);

– Самі зібралися, щоб у жнива бастувати. То мені треба було побігти в панський двір скликати челядь та й тих, які в лісі працюють (М. Стельмах);

Незабаром його [Тараса] взято до поміщицької челяді, спершу як куховарчука, далі – як козачка (з наук.-попул. літ.);

// Слуги взагалі; прислужники.

Якось їх, клятих [ксьондзів], і до мене Вночі на хутір занесло. А з ними челядь їх скажена Та ще драгуни. (Т. Шевченко);

Русь! Що він знав про неї!? Він знав дуже багато і, виходить, дуже мало. Він знав її царів і лукаву челядь царської псарні (М. Стельмах);

Нікчемна, продажна челядь, Банда кривляк для втіх. Щоб мати що повечерять, Годувала холуйством їх (В. Симоненко);

// діал. Наймити в пана.

На сході України ним [словом челядь ] називали також наймитів у пана (з наук. літ.);

// Люди, які займали невисоке службове або громадське становище.

– Щоб отcе я, будучи паном на всю губу, не знайшов собі ліпшої компанії над запорозьку челядь! (П. Куліш);

Гвардійці в своїх мальовничих мундирах, реміснича челядь у полотняних куртках і фартухах, з засуканими рукавами стояли в рядах, зі зброєю в руці (І. Франко).

3. заст., діал. Молодь.

Челядь гуляє на майдані; старі гомонять під ворітьми, а в Маланки звичайні гості – думи (М. Коцюбинський);

– Доню, глянь краще: весна розцвітається. – Саме твоя це пора, Онде вся челядь твоя дожидається, Кинь мене – я вже стара (Дніпрова Чайка);

// Весільні гості молодої.

Марусина челядь сідає вечерять (Сл. Б. Грінченка).

4. заст. Жінки, дівчата.

– Скоріше, Христе, одягайся; уже наша челядь у зборі! – Куди се? – пита Пріська. – Колядувати, мамо (Панас Мирний).

5. діал. Члени однієї родини; сім’я.

[Рябина:] Та що, жінка в церкві з усею челяддю, нікуди мені дітися, бо хату замкнула і ключ з собою взяла (І. Франко);

Для того ця служба в панотця була для Івана дуже догідна, бо не міг ніде інде стільки заробити, аби вигодувати таку челядь (Л. Мартович);

(1) Бі́ла че́лядь – жінки (дівчата і заміжні).

Коли турки воювали, білу челядь забирали (з думи);

Ні в чім буде між білу челядь піти погуляти (Сл. Б. Грінченка).

РОДИ́НА (група людей, що складається з чоловіка, жінки, дітей та інших близьких родичів, які живуть разом), СІМ’Я́, СІМЕЙСТВО заст., ЧЕ́ЛЯДЬ діал., ПОСІМЕ́ЙСТВО діал., ФАМІ́ЛІЯ розм.; ХА́ТА, ДОМА́ШНІ (така група людей, котра перебуває в одному приміщенні). В родині Олекси Бессараба — свято. Народився син (П. Кочура); Хороша сім’я — мов хороша пісня: і співається легко, і в роботі допомагає, і люди нею тішаться (О. Гуреїв); Ця служба в панотця була для Івана дуже догідна, бо не міг ніде інде стільки заробити, аби вигодувати таку челядь (Лесь Мартович); Дзвонив Марченко, нагадував чорноусівському посімейству, що пора й честь знати — іти до нього на весілля (В. Минко); — Бувай здоров, Орлюче! Кланяйся від нас своєму дому і всій фамілії (О. Довженко); Хата мовчала. Клим у задумі слухав синову річ (К. Гордієнко); Тихенько, щоб не розбудити своїх домашніх, які вже спали, він встав з постелі, вийшов на подвір’я (А. Шиян).

Источник

Словарь молодёжного сленга

Самые часто используемые слова с объяснением и примерами.

-(от англ. Abuse – оскорбление) человек, который пользуется другими в отношениях, унижая и принуждая их делать что-то вопреки их желаниям. ◊Из-за невзаимной любви он стал абьюзером в отношениях. ◊

-(от англ. Argue — ругаться) испытывать чувство злобы к определенной ситуации. ◊ Мама агрилась на сына за то, что он не выполнил её просьбу.◊

-(от англ. Unboxing — распаковка) процесс, записываемый на видео, в котором люди распаковывают посылки (как правило используется блогерами). ◊ Сегодня будет анбоксинг посылки из Китая. ◊

— слово, выражающее истинное восхищение произошедшим. ◊ Мне ауф как понравилась песня◊

— (от англ. Bug — ошибка) неожиданный результат/ошибка. ◊У моего старого компьютера очень много багов.◊

— (от англ. Bait — наживка) полностью скопированный стиль, поступок или фраза. ◊ Маша сбайтила у Алёны эту фразу. ◊

— (от англ. Ban — запрещать) заблокировать человека в социальных сетях. ◊ Из-за его эгоистичного поступка, я его забанила. ◊

— (от англ. Binge watching – «смотреть в запой») смотреть без остановки сериал или серию фильмов. ◊ Я просидела за компьютером 10 часов без перерыва за бинжвотчингом первого сезона сериала.◊

— современное название тяжелого заболевания нервной системы – биполярное расстройство, используемое в шутливой форме. ◊У неё так часто меняется настроение, что кажется, будто у неё биполярочка.◊

— (от англ. Body shaming – травля за тело) травля человека за его телосложение. ◊ Многие девушки в подростковом возрасте боятся бодишейминга со стороны ровесников. ◊

-(в прямом значении — производить атаку с воздуха, сбрасывая бомбы) сильно злиться от происходящего, громко крича и жестикулируя. ◊ Из-за замены физкультуры Паша стал бомбить. ◊

-(от англ. Bulling — травля) травля и осуждение человека по любому поводу. ◊ Артёма всегда буллили за яркую родинку на правой щеке.◊

-(от англ. Boomer — человек, создающий шумиху вокруг чего-либо) так называют людей от 40 лет, не желающих воспринимать современные реалии. ◊ Родители Кати — бумеры, потому что они не отпустили её на прогулку с другом.◊

-(от англ. Vibe — атмосфера) атмосфера, возникающая при каких-либо обстоятельствах. ◊При прослушивании этой песни, я ловлю определенный вайб.◊

— вариант развития событий. ◊ Сбежать с уроков — не лучший варик.◊

-(от англ. Game — игра) синоним слова играть у молодежи. ◊Петя не гуляет просто потому, что слишком много гамает в компьютерные игры.◊

— 1. неправда. ◊Не верь ему! Это гон! ◊ 2. Бессмысленный разговор. ◊Остановите этот гон.◊

— сокращение от слова «одноклассники». ◊ Мы с дноклами после школы пойдем в магазин.◊

-(от англ. Donate — жертвовать) жертвовать (чаще используется в онлайн играх, означая перевод бонусов на счет игрока для покупки им каких-то благ). ◊Я задонатил ему 100 бонусов, для покупки обновления.◊

— скучный и нудный человек в компании, постоянно высказывающий непопулярное мнение, расхожее с остальными членами этой компании. ◊Мы идем гулять без Коли, потому что он душнила и портит всё веселье.◊

— ситуация, актуальная для слушателя. ◊-Хочу каникулы.-Жиза.◊

— человек, который много времени тратит на компьютерные игры.◊ Петя стал настоящим задротом из-за этой игры.◊

— опубликовать определенное фото или видео в интернет. ◊Влад недавно запилил фото в Инстаграмм.◊

— определение неактуальной или немодной ситуации/одежды/фразы/песни. ◊Эти туфли просто зашквар, они были в моде в 60-ых.◊

-(производное от boomer, но впереди от поколения «Z») представитель нового поколения, использующий актуальный сленг, новые технологии и одевающийся по моде. ◊Настю можно назвать зумером потому что она говорит только сленговыми выражениями.◊

-(от англ. Еvade — уклоняться) уклоняться. ◊ Он уже месяц ивейтит от военкомата. ◊

— (термин из экономической сферы (crowdfunding –проект, финансируемый добровольцами)) коллективное сотрудничество людей, объединяющих свои ресурсы, для перевода на помощь нуждающимся. ◊Ты знал, что в Москве есть множество крайдфайдинговых площадок, в одной из которых состоит моя мам?. ◊

-(от англ. Crush – в сленге означает любимый человек) человек, к которому/к внешности которого питают симпатию. ◊Илья с новой прической просто краш.◊

-(от англ. Cringe — чувствовать раздражение, досаду) слово, употребляемое при чувстве отвращения от увиденного/услышанного. ◊На улице кринж, так как выпал снег, а температура выше 0.◊

-(от англ. Creepy — причудливый) вызывающий чувство страха; пугающий. ◊Не люблю гулять в темное время дня, так как все улицы выглядят крипово.◊

— уютный/приятный. ◊Этот интерьер в твоей новой комнате очень ламповый.◊

-(от англ. Leave – покинуть, уйти) покинуть помещение/беседу в социальных сетях/ игру. ◊ Из-за того, что никто не ответил на его вопрос, он ливнул из беседы класса.◊

— термин, используемый вместо смайликов в соц. сетях, выражающий смех собеседника. ◊ Этот прикол просто лмао.◊

— деньги. ◊У меня нет лове, поэтому я не пойду в кино сегодня.◊

-(от англ. Lockdown — карантин) строгий запрет на что-либо. ◊ Из-за страха заболеть короновирусом у него появился локдаун на поездки в метро.◊

-(lol — от англ. laughing out loud — громко, вслух смеясь) слово, используемое в сетевом общении для выражения смеха. ◊ Я посмотрела новое интернет шоу, это просто лол.◊

— аббревиатура термина «лучшая подруга». ◊Катя поссорилась со своей лп, потому что была не в настроении.◊

— аббревиатура термина «личные сообщения» в мессенджерах. ◊Давай потом обсудим новогодние подарки коллективу. Напомни мне позже в лс, я предложу свои идеи.◊

— смешная картинка на просторах интернета. ◊Видел новый мем про Илона Маска? Мне очень понравился.◊

— лимитированная коллекция одежды с символикой медийной личности. ◊После музыкального концерта я хотела купить его мерч, но всё распродали.◊

-(от англ. Mood — настроение) настроение/состояние. ◊Мой муд на сегодня — лежать в кровати и пить кофе весь день.◊

-(от англ. Mute – беззвучный режим) беззвучный режим на электронном устройстве. ◊ Я не слышала, что говорили в новостях, потому что телевизор был на мьюте.◊

-(от англ. Manspreading — привычка широко раскидывать ноги (особенно в публичных местах))термин, означающий мужскую привычку ездить в общественном транспорте с широко раздвинутыми ногами. ◊Не люблю ездить на автобусе из-за большого количества мэнспрейдинга.◊

-(от англ. Noob — новичок) новичок в каком-либо деле/неопытный игрок. ◊Они уже проводят соревнования по компьютерным играм, но я не буду участвовать, я ещё нуб.◊

-(от англ. Old — старый) «ветераны» неформального движения/субкультуры, независимо от возраста. ◊Младшая сестра сказала, что не знает нашумевшую фотку, где Леонардо Ди Каприо тянется к камере с бокалом шампанского, я почувствовала себя олдом.◊

— (в прямом смысле кричать со всей силой) синоним слова смеяться, но в усиленной форме. ◊Учитель нам рассказал анекдот, всем классом орали.◊

— сокращение слова «подруга». ◊Мы с падрой договорились пойти гулять сегодня вечером.◊

-(термин из IT сферы (от англ. Pipeline — нефтепровод)) последовательные этапы процесса разработки модели, связанные друг с другом (компьютерный сленг). ◊Пайплайн этого компьютерного персонажа был достаточно обширен из-за проработки деталей.◊

— дешёвая подделка какой-либо вещи. ◊Олег купил куртку Balenciaga, но оказалось, что это паль.◊

-(от англ. Proof — доказательство) доказательства. ◊Я не поверю тебе, пока ты не покажешь пруфы.◊

-(в прямом смысле — орудие) так говорят о какой-то крутой вещи/случае. ◊Его реакция на наш розыгрыш — просто пушка.◊

-(в прямом смысле — животное) так называют неумелого человека, неспособного играть в компьютерные игры, как будто у него клешни вместо рук, что доставляет другим неприятности. ◊Женя ничего не умеет, сколько его не учи, все равно рак.◊

-(от англ. real talk – действительный разговор)достоверная информация. ◊За «2» по контрольной мама на неделю заберет телефон, рил ток.◊

-(от англ. Really – на самом деле) сокращение слова «реально». ◊Он рили прыгала бассейн с 5 метров.◊

-(ROFL – от англ. Rolling On The Floor Laughing – кататься на полу от смеха) шутка/прикол. ◊Я так смеялась с рофла, который рассказал учитель на уроке.◊

-(от англ. Skill — умение) навык. ◊Я пытаюсь прокачать свой танцевальный скилл, чтобы соревноваться с потрясающими мастерами своего дела.◊

— под музыку толкаться в толпе фанатов на музыкальном концерте. ◊Я тоже хотела слэмиться вчера на концерте, но там были лишь здоровые мужики и мне стало страшно.◊

-(от англ. Sold out — продано) аншлаг. ◊После покупки билета я заметила, что в кассах повесили табличку солд-аут.◊

-(от англ. Soulmate – родственная душа) человек, с которым много общих интересов и одинаковое мировоззрение; родственная душа. ◊Никогда бы не подумала, что Даня мой соулмейт, мне казалось, мы абсолютно разные, а вышло наоборот.◊

-(от англ. Stream – поток, течение) вести прямую трансляцию во время прохождения компьютерной игры. ◊Сегодня вечером я планирую постримить, зайдете посмотрет? ◊

-(от англ. Target — цель) цель. ◊У меня таргет — закончить полугодие без троек.◊

-(от англ. Toxic — токсичный) человек, способный своими действиями/словами вывести оппонента из равновесия, получая от этого удовольствие. ◊Я не люблю токсиков, потому что стоит им просто появиться, моё настроение сразу исчезает. ◊

-(от англ. Trouble — проблема) проблема. ◊У меня трабл с интернетом, я не могу зайти в электронный журнал.◊

-(от англ. True — правда) правдиво. ◊Она трушно заболела или просто не хотела идти в школ? ◊

-(от англ. f*ck up – провалить что-либо)колоссальный провал в чем-либо. ◊Из-за моей неподготовленности, прямо на уроке у меня произошёл факап.◊

-(от англ. Fun fiction — фантастика) произведение, написанное фанатом книги/фильма с целью представить, что бы произошло в той вселенной, про которую идёт речь, если бы в оригинале события сложились иначе. ◊После прочтения «Гарри Поттера» у меня появилось желание написать фанфик.◊

-(от англ. Fake — ложь) неправдивая/поддельная информация/профиль в социальных сетях. ◊Он следил за мной в социальных сетях с фейковой страницы.◊

-(от англ. Face palm — спонтанная реакция на глупое утверждение) онлайн-выражение в виде жеста, с изображением закрытого рукой лица, что является проявлением разочарования, стыда, уныния, раздражения или смущения. Этот жест иногда называют «рукалицо». ◊Его поступок не заслуживает ничего, кроме фейспалма.◊

-(от англ. Feature — особенность) полезная функция/фишка. ◊Новый айфон обладает множеством новых фичей, которые помогают оптимизировать работу устройства.◊

-(от англ. Flex — гибкий) без стеснения на публике вызывающе себя вести от избытка положительных эмоций. ◊Он настолько открытый человек, что от хороших новостей может флексить даже в метро.◊

-(от англ. Flood — наводнение) отправлять какие-либо нетематические сообщения в большом количестве. ◊Мы исключили его из беседы, потому что он постоянно флудил чат.◊

-(от англ. Follow – подписаться; следовать за кем-то) подписаться на чью-то социальную сеть. ◊Я начала фоловить американскую исполнительницу в Инстаграмм, потому что мне стало интересно, чем она занимается помимо песен.◊

-(от англ. Force — сила) продвигать/навязывать какую-то идею. ◊Хватит форсить предложение сходить на выставку, я же говорила, что у меня нет денег.◊

-(от англ. Friend zone – дружеская зона) понятие, означающее дружбу между мужчиной и женщиной, без дальнейших намерений развития отношений. ◊Он у меня во френдзоне, несмотря на то, что он крутой, потому что я не ищу романтические отношения, у меня много работы и нет на другое время.◊

-(от англ. Hype — слава) агрессивная реклама/действия на основе актуальных событий, что может повысить активность и количество обсуждений этого человека в интернете, принося ему большую славу. ◊После выпущенной песни на тему выборов, исполнитель хайпанул.◊

— причинять вред/мучать. ◊Хорошо, что у нас в классе все дружные и никто никого не харасит.◊

-(от англ. Hater — ненавистник) человек, высказывающий свое негативное мнение/недоброжелатель. ◊Когда она выложила новую фотографию, у неё появилось много хейтеров.◊

-(от англ. Check — проверять) проверять/смотреть. ◊Чекай, какие я крутые кроссовки купил.◊

-(от англ. Chill — охлаждать) отдыхать/прохлаждаться. ◊После школы мне хочется просто почилить.◊

-(от англ. Cheat — жульничать) человек, использующий жульнические приемы в компьютерных/ настольных играх/жизни. ◊Я не буду играть с ним, он читер.◊

— сокращение фразы «чувство собственной важности», как правило используется в значении «надменный». ◊Влад после общения с Лерой стал ЧСВ. ◊

-(от англ. Shame — стыд) стыдить кого-либо за его внешность/поступки/фразы/вкусы. ◊В наше время, к сожалению, многих шеймят за то, какие они есть.◊

— наслаждаться взаимодействием какой-то пары, верить, что когда-нибудь они будут вместе. ◊С тех пор, когда Егор помог Насте встать после падения на лестнице, я стала их шипперить.◊

-(в прямом смысле – головной убор) ерунда/ненужная вещь. ◊Зачем ты купил себе ещё одни очки, это же полная шляпа.◊

-(от англ. Use — использовать) использовать что-либо. ◊Не люблю секонд-хенды, потому что кто-то уже юзал эти вещи до меня.◊

Источник

ЧЕЛЯДЬ

Смотреть что такое ЧЕЛЯДЬ в других словарях:

ЧЕЛЯДЬ

название зависимого населения Киевской Руси. Около 6—9 вв. Ч. — рабы-пленники в состоянии патриархального рабства. В 9—10 вв. они стали объекто. смотреть

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

челядь ж. 1) а) Дворовые слуги помещика (в Российском государстве до отмены крепостного права). б) Любые слуги. 2) перен. Те, кто прислуживают кому-л., угодничают перед кем-л. (обычно с оттенком пренебрежительности).

ЧЕЛЯДЬ

челядь ж. тк. ед. собир. уст.servants pl., menials pl.

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ, название зависимого населения Киевской Руси. Ок. 6-9 вв. Ч.- рабы-пленники в состоянии патриархального рабства. В 9-10 вв. они стали объектом. смотреть

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕ́ЛЯДЬ, і, ж., збірн.1. іст. Населення феодальної вотчини в давньоруській державі, що перебувало в різних формах залежності від феодала (холопи, закуп. смотреть

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

-и, ж., собир. 1.Население феодальной вотчины древней Руси, находившееся в разных формах зависимости от феодала (холопы, закупы, смерды и др.).Древней. смотреть

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

дети || детский; аспом челядь — свои дети;ва челядь — маленький ребёнок;сюсь челядь — толковые дети;шань челядь — вежливые дети;челядь арлыда — малолетний;челядь дырйи — а) при детях, в присутствии детей;б) в детстве; челядь мывкыд (вежӧр) — детский ум;челядь котыр (чукӧр) — детвора;челядь кӧмкот — детская обувь;челядь оланін — детская (комната);челядь руа — детский, по-детски наивный;челядь сёрни — детские разговоры;челядь сёян — детское питание;челядь сяма — детский, простоватый;челядьӧс доръян йӧзкостса лун — международный день защиты детей◊ ичӧт челядь узьны оз лэдзны, а гырысьяскӧд ачыд он узь — посл. маленькие дети спать не дают, а вырастут сам не можешь спать;челядьтӧ кӧ пӧвадитан, и ачыд бӧрддзан — посл. детей распустишь, так и сам заплачешь;челядьтӧгыд увтӧм пу кодь мортыд — посл. бездетная женщина что дерево без веток◊ челядь выв вӧйны — погрязнуть в большой семье (букв. утонуть среди детей);челядь сер кутны — поступать по-детски. смотреть

ЧЕЛЯДЬ

-і, ж., збірн. 1) іст. Населення феодальної вотчини у давній Русі, що перебувало в різних формах залежності від феодала (холопи, закупи, смерди та ін. смотреть

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ, 1) в Древней Руси (?-12 вв.) рабы; позже широкий круг зависимых людей. 2) В 18-19 вв. одно из названий дворовых людей помещиков.Источник: Энци. смотреть

ЧЕЛЯДЬ

Челядь 1) в Древней Руси (IX – XII вв.) рабы; позже – широкий круг феодально-зависимых людей России; 2) В XVIII – XIX вв. дворовые люди помещиков. смотреть

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

Rzeczownik челядь f Historyczny poddani Przenośny zbieranina f Przenośny służalcy f

ЧЕЛЯДЬ

ж. собир. 1) уст. domestiques m pl, domesticité f 2) перен. презр. valetaille f

ЧЕЛЯДЬ

ж. собир.1) уст. domestiques m pl, domesticité f 2) перен. презр. valetaille fСинонимы: люди, прислуга, приспешник, слуги, холоп

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

ж сбр уст (прислуга) criados mpl, criadagem f; прн прзр lacaiada fСинонимы: люди, прислуга, приспешник, слуги, холоп

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

ж собир.1) ист. 家仆 jiāpú2) перен. презр. (прислужники) 仆从 púcóng, 奴仆 núpúСинонимы: люди, прислуга, приспешник, слуги, холоп

ЧЕЛЯДЬ

1. lakeid2. pööbel3. sabarakud4. sõltlased5. teenijad6. teenijaskond7. teenijaspere

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ — название зависимого населения Киевской Руси. Около VI-IX вв. — рабы-пленники в состоянии патриархального рабства. В IX-Х вв. стали объектом купли-продажи. С XI в. термин Ч. относился к части зависимого населения, занятого в феодальном хозяйстве. В XVIII — XIX вв. Ч. называли дворовых людей помещиков.

ЧЕЛЯДЬ

сущ. жен. рода, только ед. ч.собир. сущ.челядь

ЧЕЛЯДЬ

імен. жін. роду, тільки одн.збірн. імен.челядь

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ

(3 ж), Р., Д., Пр. че/лядиСинонимы: люди, прислуга, приспешник, слуги, холоп

ЧЕЛЯДЬ

сущ. домашние, домочадцы.Синонимы: люди, прислуга, приспешник, слуги, холоп

ЧЕЛЯДЬ

ж. уст. 1. собир. уст. үй кызматчылары, малайлар, жалчылар (крепостной укук убактысындагы помещиктердин үй кызматындагы малайлары); 2. перен. презр. (прислужники) кошаматчылар, көшөкөрчүлөр, малайлар. смотреть

ЧЕЛЯДЬ

ЧЕЛЯДЬ. Общеслав. Суф. производное собирательного характера (ср. рухлядь) от той же основы, что колено, человек. Челядь буквально — «род, родня, домоча. смотреть

ЧЕЛЯДЬ

ж. собир. уст.servidumbre f, fámulos m pl

ЧЕЛЯДЬ

1. уст. малай, қоңсы (ежелгі және Москва Русында феодалдық жер иеліктерінде тұрған, феодалдарға тәуелді халықтар);2. перен. презр. (прислужники) жарамсақ, құйыршық. смотреть

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *