что значит настроение не айс
Что означает и откуда пошло выражение «не айс», что такое «айс»?
Айс это лёд, в английском произношении. А выражение «не айс», если мне не изменяет память, пошло после рекламы жевательной резинки по телевизору. Типа там ледяная свежесть и т.д. Там какие-то прикольные ребята прыгали в холодную воду, что-то делали с холодильником и всё у них было не айс, пока не начинали жевать эту резинку, вот тогда, сразу появлялась морозная свежесть и они хором кричали айс. По моему в этой рекламе снимались ребята из группы «Дискотека Авария», а может и нет, но уж очень у них лица на тот момент были знакомые!
Выражение «айс» и «не айс» пошло из рекламы жевательной резинки Стиморол айс.
Айс означает круто, прикольно, классно, то, что надо, то, чего хочется.
Сейчас молодёжь в тех же значениях чаще употребляет «огонь» и «не огонь».
Слово айс в переводе с английского означает «лед».
А выражение не айс ко льду не имеет никакого отношения.
Наши россияне стали так говорить после того, как по ТВ прошла реклама жевательной резинки Стиморол айс.
По этому не айс- это значит плохо, так себе, не впечатлило, не вдохновило.
«Не айс» обычно говорит молодёжь о чём-то, что им не очень нравится. Вообщем это молодёжный сленг, означающий неодобрение.
К примеру человеку лень вставать, он хочет поспать и говорит:
айс-это вообще перевод «лед»
Просто в одно время по телевизору была реклама Стиморол Айс, вариантов рекламы было много и везде говорилось «айс?» «не айс!»
Оттуда и пошло это выражение «не айс», его употребляют конечно не в попад но суть улавливается.
Ниже пример рекламы
Это пошло от английского слова ice, которое переводится как лед. Соответственно «не айс» означать может «не холодный» или плохо освежает. Именно это и имелось в виду в рекламе Стиморол айс, когда говорили, что не айс, значит освежает дыхание не так хорошо, как айс стиморол.
Ну а теперь это выражение применяется, как характеристика чего-то недостаточно хорошего.
«Не айс» это значит «не ах», «не фонтан», «посредственно»
Нарицательным стало благодаря рекламе жевательной резинки Stimorol Ice «Мятный мороз»
Если я не ошибаюсь, то выражение слало распространено в то время, когда шла реклама жвачки Стиморол Айс, в настоящее же время часто можно услышать выражение «не айс». По-моему, это выражение означает что-то вроде «мне не нравиться», «не то», «не цепляет» и так далее.
Айс переводится как лед, но после рекламы жвачки «Стиморол Айс» слово поменяло в русском языке значение и стало обозначать то, что не нравится, не подходит, не создает должного впечатления, не вызывает эмоций. Так говорят о человеке, одежде, поступках и т.д.
Если говорить просто о словах, то слово «айс» в переводе с английского буквально означает «лед». Само выражение «не айс» стало популярным среди молодежи благодаря рекламе жевательной резинки Стиморол Айс, крутившейся по тв одно время.
Что имеют в виду, когда говорят это выражение: не хорошо, не круто, не очень, не (очень) нравится, не ожидал такого, не подойдет и т.п.
Выражение рыцарь без страха и упрёка, на самом деле является титулом, который дал в 16 веке король Франции известному французскому рыцарю за его успехи на турнирах. Примерно в это же время этим титулом был отмечен выдающийся полководец Франции —Луи деля Тремун.
Вскоре это выражение стало общеупотребительным благодаря широкому распространению анонимного французского романа (1527) под названием «Приятнейшая, забавная и отдохновительная история, сочиненная честным слугой о событиях и поступках, успехах и подвигах доброго рыцаря без страха и упрека, славного сеньора Баярда».
В настоящее же время рыцарем без страха и упрёка называют того, кто может превозмогать свой страх и поступать честно и благородно по отношению к другим.
Чаще » железными нервами» наделены представители сильного пола, так как женщины больше живут эмоциями, и в меньшей степени могут сдерживать собственные переживания.
Русские пословицы, поговорки и фразы говорят кратко, но с большим смыслом.
Фраза «Упал как сноп»- означает, что человек падает, не предпринимая никаких действий для удержания своего тела, падает как безжизненное тело. Например: Спали прямо на ходу, а когда устраивали привал, то солдаты тут же валились как снопы, и поднять их было очень тяжело.
Значение словосочетания «не айс»
Значение слова «айс»
1. неол. жарг. хорошо, здорово; так, как должно быть (Викисловарь)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова чревовещание (существительное):
Синонимы к слову «айс»
Предложения со словосочетанием «не айс»
Цитаты из русской классики со словосочетанием «не айс»
Отправить комментарий
Значение слова «айс»
1. неол. жарг. хорошо, здорово; так, как должно быть
Предложения со словосочетанием «не айс»
Если продавец хороший, но вам кажется, что товар выглядит как-то не так или упаковка «не айс», вы тоже, скорее всего, откажетесь от покупки.
– Да тоже не айс: одна юбка, шапка и пара заколочек. Хотя бы за аренду собрать. Тебе не холодно без шапки?
– Не айс, однако, – пробормотал парень, с большим сомнением разглядывая себя в зеркале.
Синонимы к слову «айс»
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
Как правильно: «не айс» или «не найс»?
Этот сленг, как правило подростковый, хотя взрослые уже тоже активно им пользуются и применяют. О русских словах стали все чаще забывать и в своем лексиконе употреблять зарубежные слова, видимо это дань моде, уже хорошенько закрепилась как привычка.
В написании слова сгущенка имеется несколько ошибкоопасных мест.
Вторая трудность в написании слова: какую букву написать в суффиксе, ё или о?
Опять здесь поможет разбор по составу. В суффиксах отглагольных существительных после шипящих пишется ё:
Аналогично пишутся отглагольные существительные:
Слово университет состоит из пяти фонетических слогов:
у-ни-вер-си-тет.
Как назло, ударным является самый последний слог. По этой причине можно совершить кучу ошибок в написании безударных гласных в этом длинном существительном мужского рода.
Чтобы слово не изменилось при написании до неузнаваемости, попытаемся проверить безударные гласные, вспомнив родственное прилагательное «университетский» и сложное слово «универсиада»
Но в них звучит пятый по счету ударный гласный.
Так что написание этого заимствованного слова из латинского языка через язык-посредник немецкий придется запомнить или обратиться к помощи орфографического словаря.
Ударение в нем падает на третий слог: аллегОрия.
Корнем слова оказывается морфема АЛЛЕГОРИ-: Аллегорический.
Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная А, безударная гласная Е и сдвоенные согласные Л, а само слово можно ошибочно написать как ОЛИгория.
Проверить безударные гласные а также согласные Л в слове Аллегория мы не можем, слово целиком заимствованное из древнегреческого языка и подлежит запоминанию.
Буквально слово означает иносказание, переносный смысл.
Ударение в нем падает на второй слог: градАция.
Корнем слова оказывается морфема ГРАД-: Градуировать-Градус.
Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная А, а само слово можно ошибочно написать как грОдация.
Проверить безударную гласную в этом слове можно с помощью слова грАдус.
Написание суффикса АЦИ следует помнить, в нем не может быть гласной Ы.
Ударение в нем падает на второй слог: депЕша.
Корнем слова оказывается морфема ДЕПЕШ-, а однокоренных слов не находится.
Обратим внимание, что в этом корне имеется безударная гласная Е, а само слово можно ошибочно написать как дИпеша.
Проверить безударную гласную Е в слове Депеша однокоренными словами мы не можем, ведь слово Депеша пришло в русский язык из французского и сохранило оригинальное правописание. Поэтому слово Депеша следует запомнить и справляться у словаря.
Настроение не айс.
Вот так бывает, упс.. и нет настроения. а всего лишь квитанции очередные за коммулку вручили.
как все банально: финансовое благополучие все таки очень влиет на шкалу внутреннего позитива.
и, как бы не было это неправильно, но глядя на цифирки в квитанциях в голове летают сплошные матерные слова.
и посему вставляю видео в котором Слепаков задается вопросом очень созвучным моим мыслям
ну. и что-бы не подумали, что я совсем раскисла, еще пара песен Слепакова, ну совсем никак не относящихся к финансовым вопросам:
Всем прекрасного и отличного настроения.
Отправить другу
Ссылка и анонс этого материала будут отправлены вашему другу по электронной почте.
Последние читатели:
Комментарии:
ВОТ. И займись этим! Ишь, разнылась тут! Это заразно. Смотри, все начнут. Что делать будем? Службу спасения вызывать?
так я ж долго хандрить не умею.
но цифирки напрягают (((
Доброго дня пожелаю друзьям.
Везения, удачи желаю всем вам
Прекрасных, красивых и светлых вам дней,
Чудесных и близких вам рядом людей
Пусть музыка сердца звучит на душе
И песни любви как цветы по весне
Всем радости, света и много тепла,
И пусть лишь от счастья слезятся глаза
На вашем пути будет много добра,
И дождик пройдет, разве это беда?
Конечно же нет, это наша земля
Что дарит нам свет и конечно тепла
Живите, творите, дарите любовь,
Пусть в жизни всегда и во всем вам везет
Не тратьте ее на пустые дела
От счастья пускай замирает душа…