что значит нуна на корейском языке

Корейские обращения

Обращения, часто используемые в корейской культуре, означают неформальную или формальную речь между людьми в зависимости от возраста, пола, и/или их отношений.

Ниже приведен список часто используемых обращений, используемых в корейских webtoons. Этот список основан на оригинале компании.

неформальноеОбращение девушек и женщин к старшим братьям или близким друзьям-мужчинам. Так зачастую девушки обращаются к своим молодым людям. Это ласковое обращение тоже совершенно неправильно было бы переводить просто «брат». Девушка никогда не будет называть юношу «оппа», если он ей не нравится. Она будет называть его по имени или как-то иначе. Иногда «оппа» заменяют при переводе на обращение по имени.Лиз говорит
с Рэном, например,
«Рэн-оппа».неформальноеИспользуется, когда говорящий женского пола. Хотя он буквально значит ‘старшая сестра’, он часто используется молодыми женщинами при обращении к женщинам более старшего возраста, необязательно наличие кровного родства. Они могут быть просто друзьями или коллегами по работе. Также показывает уровень близости.Люси, обращается к своей сестре Рич.неформальноеТак мужчины и юноши обращаются к старшим сёстрам или женщинам и девушкам старше себя по возрасту, с которыми их связывают близкие отношения. Не стоит просто переводить, как «сестра» или «сестрёнка», т.к. смыслов там много больше, как и в случае с «оппа».

Рэн говорит
с Раной.

Младший (не обязательно по возрасту) по званию, должности, по положению сослуживец или учащийся младших классов / курсов, помощник.формальноеИспользуется для обращения к тем, кто заслуживает статуса. Это означает высокий уровень уважения.

К жрице Брилитс,
большинство обращается с помощью «Жрец-ним», «Брилитс-ним».

формальноеИспользуется для уважительного или формального обращения, что обычно переводят как господин/госпожа или мисс/мистер.- сси ставится только тогда, когда пол обращенного лица неизвестен или предназначен для неоднозначности.Лиз м-р Касаку, например
«Касак-сси».

Это не используется с именем. Чаще всего используется детьми и подростками. Обращение к мужчине, который намного старше по возрасту. Иногда переводят, в зависимости от ситуации, «господин» или «дядя», также «Мистер».

Источник

K-pop словарик: 12 выражений, которые поймут только истинные фанаты

Если ты только недавно начала увлекаться к-поп или просто наткнулась на статью про какого-то корейского айдола, наверняка тебе встретились несколько слов, которые ты не поняла. Да, и тут к-поп опять отличился.

Но не переживай, специально для тебя мы составили небольшой, но полезный словарик терминов, который обязательно выручит тебя. 🙂

Айдол – по сути, другое название звезды или популярной медиа-персоны. Правда, они отличаются тем, что чаще всего в глазах фанатов и мира выглядят слишком уж недосягаемо, с наичистейшим имиджем и репутацией. Некие божества для поклонений.

Ачжа – если смотришь дорамы или живые выступления с концертов, то частенько можешь услышать это слово. Корейцы используют его вместо «файтин» (fighting), то есть это подбадривающее междометие, а-ля «давай, давай!»

Биас (баес) – произошло от английского слова «bias», он же «любимчик». Обычно это слово употребляется к какому-то члену к-поп группы. Или к нескольким. Уж у кого сколько любимчиков.

Донсэн/донсен – если перевести с корейского, «младший брат» = младшенький/ая. Корейцы обычно не называют друг друга по именам, а используют для этого специальные обращения. Обращения не подразумевают кровное родство, их могут использовать и просто хорошие друзья.

Сюда еще можно отнести выражения старшая сестра (онни/нуна), старший брат (хён/оппа):

Источник

Что значит нуна на корейском языке

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

«동생» («Тонсэн», младший брат или сестра). Прямым обращением это слово не является, никто и [почти] никогда не называет младшего «тонсэном» при непосредственном контакте, однако в разговоре с третьим лицом об этом человеке на него могут сослаться именно этим термином. Так, например, могут охарактеризовать молодую девушку / парня, чтобы подчеркнуть его принадлежность к чему-либо (без подобного соотнесения корейская культура просто не мыслится): 김연아, 국민 여동생 («Ким Ён А, младшая сестренка всей нации»), вроде как любя и гордясь одновременно.

В семье по именам обычно зовут только младших, и главной формой обращения служат названия степеней родства в их вежливой форме: отец, мать, супруг, старший брат/сестра, большой отец (старший брат отца), младший отец, муж старшей сестры, теща/тесть, сватья, кума и т. д., и т. п. В быту часто называют друг друга степенями родства люди, в буквальном смысле родственниками не являющиеся.

Оппа (старший брат) — так обращаются девочки и девушки к старшим по возрасту молодым людям. Есть такая шутка: «Оппа часто становится аппа».

Аппа — обращение маленького ребенка к отцу. Так же иногда называет мужа и молодая жена, если у них есть маленький ребенок. Это аналогично фразе «наш папка (папулька)».

Ёбо (дорогой/дорогая) — так называют друг друга супруги среднего и старшего возраста. Молодые супруги, особенно с высшим образованием и с прогрессивными взглядами, обращаются друг к другу по имени, как называли друг друга в дни первого знакомства в университете.

Часто при уважительном или формальном обращении к человеку добавляют после его имени суффикс «-ssi» («-сси» или «-ши»), что обычно переводят «господин» или «госпожа». Последнее время в Корее вошли в моду английские обращения «мистер», «мисс», «миссис», это иногда можно отчётливо слышать в дорамах и фильмах. Я бы всё-таки при переводе в титрах рекомедовала всё равно переводить «госпожа» или «господин», без американизмов, которые зачастую режут глаз придирчивому зрителю.

Обычное обращение к знакомой замужней женщине: «Мать Хан-мина», «Мать Кёнъа» — восходит своими корнями к тем не слишком далеким временам, когда статус женщины в обществе зависел от того, имеет она ребенка или нет.

Суффиксы «-양» («-ян») и «-군» («-кун»).

А еще же есть частичка «ян» для девушки, которая младше. И «гун» для мужчин.

С учетом этого следует осторожно использовать традиционное обращение к замужней женщине аджумони (буквально: тетка, тетенька), которое все больше ассоциируется с представлением о малограмотной, немолодой и малопочтенной особе или с невоспитанностью говорящего. По смыслу оно напоминает наше русское «женщина», которое никаких приятных ассоциаций не вызывает.

Изменение традиционных связей в обществе, когда все больше женщин продолжают работать, выйдя замуж, когда растет количество женщин, занимающих определенные посты, имеющих научные степени, участвующих в политической и общественной деятельности, вызвало потребность в новой нейтральной и уважительной форме обращения, подобно «мадам» у французов, «мисс» у англичан, «пани» у поляков.

Пока среди служащих возникла тенденция использовать английское «мисс». С готовностью и без обиды на него откликаются только молоденькие девушки — секретарши из офисов или санитарки частных стоматологических клиник. Поиск продолжается.

Человека, который преподает в престижном университете, называют сонсэн-ним, что значит «учитель». Учителем могут называть человека, который знает что-то лучше, чем остальные.

Иногда студенты могут обращаться к преподавателям кёсу-ним (уважаемый профессор). Зачастую так говорят тем, кто имеет научную степень или достаточно высокий статус среди остальных профессоров.

«Чаги» это почти тоже самое что «ебо», только это еще используется между просто парнем и девушкой, необязательно супругами.

И «ури эги» (что-то наподобие «my baby»), некоторые корейцы так говорят своим девушкам. Хотя это пошло от какого-то корейского сериала 4х-летней давности.

Надо учесть, что в разных ситуациях к одному и тому же человеку обращаются по-разному.

Источник

Корейские термины, которые должен знать каждый К-попер

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

Если вы новичок в мире К-попа, то нет никаких сомнений в том, что вы можете не знать несколько корейских терминов, которыми пользуются, окружающие вас люди. А если вы уже «К-попер со стажем», вероятно, вы уже знакомы с большинством «особых» слов, которые мы включили в наш список.

Эгьё – синонимом является Солнечный! «Эгьё» означает супер очарование, когда кто-то делает милое лицо, например изображая щенячьи глазки. Эгьё пользуется очень много айдолов! Также многие айдолы делают «Киёми» — так они показывают забавную считалку, используя свою милую мимику.

Сасэн

Да… это слово популярно, имеется в виду «сасэн любитель» или супер-одержимый фанат, у которого чрезмерная любовь к айдолу. Он может следить за кумиром в такси весь день, также преследовать кумира в ванной, чтобы сфотографировать. В некоторых случаях сасэн-фанатка проникала в общежития, чтобы украсть белье…

Дэбак

Что означает «Ничего себе». Типа «Мол, вот это да! Он пожертвовал так много денег!» или же «Он пожертвовал так много денег! Дэбак…». Также это может означать и сарказм. Например: «Ничего себе.. она действительно сделала это с тобой?» или «Она действительно сделала это с тобой? Дэбак..». Если кто-то говорит «Это Дэбак» что означает «Это самое лучшее».

Этот звук корейцы используют очень часто, наверняка вы уже это слышали. Может выражать затруднение, изображает эмоции, когда речь идет о чем-то возмутительном, смешном, стыдном или неприятном.

Оппа / Онни / Хен / Нуна

Эти слова вы можете услышать после произношения имени, или может вы слышали, как айдолы называют этими терминами своих согруппников. Девушка называет старше себя парня «Оппа» и старше себя девушку «Онни». Парень называет старше себя парня «Хен», и девушку –«Нуна». Конечно, при условии, что они достаточно друг друга знают, и возраст между ними не такой большой.

Сонбэ / Хубэ

Этот пункт похож на предыдущий. В основном «Сонбэ» значит «старший», этот термин нужно использовать для людей, которые находятся в старших классах, если вы в школе, или для людей, у которых больше опыта, чем у вас. «Хубэ» — противоположность «сонбэ», предназначено для новичков и молодежи. «Сонбэ-хубэ отношения» означают отношения между старшими и младшими.

Макнэ

Во всех группах есть макнэ, т.е. самый младший участник. Кюхён – «злой макнэ» из Super Junior, так как он известен тем, что он немного озорной. Если вы самый младший в семье, то вы макнэ!

Это сокращение от слова «Омона» и означает «О, мой». Поэтому, когда вы удивлены, вы можете много раз говорить «Омомомомомо» если хотите. Если вы услышите нечто шокирующее, сделайте как Сохи!

Ольджан / Момджан

Слово «Ольджан» представляет собой сочетание слов «Лицо» («Оль») и «Джан», что означает «Лучший». В результате это значит «Лучшее лицо» и используется для описания людей, у которых очень красивое лицо. Много айдолов изначально были известны во всем интернете как Ольджан, перед тем, как стать артистами. «Момджан» — это аналогичное слово, что и «Ольджан», за исключением «мом» (произносится Мом) означает это «большие люди». Вы просто можете использовать слово «Джан» — если вы хотите сказать людям, что они Лучшие!

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

Чеболь

Если вы смотрите корейские дорамы, вы должны знать это слово. «Чеболь» — неприлично богатый и супер-влиятельный в Корее наследник. С точки зрения бизнеса это может означать наследник крупной компании, например Samsung или LG. В дорамах «Чеболь» — мужской герой, наследник пятидесяти фабрик, или отеля или еще чего-то.

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке Больше половины на этом фото наследники. Сможете назвать кто является каким наследником?

Миннат

Буквально означает «Голое лицо». Многие звезды пытаются показать свои лица без макияжа, хотя как правило, на них все же есть минимальный или естественный макияж.

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языкечто значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке Конечно они все прекрасны, но сможете ли вы узнать их?

Донган / Но-ан

«Донган» означает «Детское лицо» и описывает людей, которые выглядят моложе своего реального возраста. Сможете ли вы поверить что Чан На Ра 33 года, но выглядит она на 20 лет, или посмотрите на Дару, которой 29 лет. «Но-ан» — это не противоположность «Донган», хоть и не используется часто.

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке Чан На Ра 33 года! что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке Даре 29 лет что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке Гу Хё Сон старше Дары всего на три дня

Какие термины вы знаете?

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Обряд посвящения: как понять, что «нуна» — не просто слово, а ближайшее будущее

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

Время идет, мы не молодеем, а корейская индустрия развлечений, кажется, совсем скоро на сцену начнет выпускать карапузов. Большая часть новых айдолов младше многих из нас и даже не на год или два, а на почти десяток. Список тех, кого можно назвать оппой, становится все меньше и начинается самое интересное: шок, паника, страх, осознание и принятие неизбежного. НУНА! Кто-то уже на стадии принятия, кого-то же это еще только ждет. Но, в любом случае, не стоит отчаиваться, вы не одиноки, нас таких армия. Мы готовы дать платок, подставить плечо и размахивать лайтстиком в ночи.

Итак, дамы и дамы, как понять, что нуна — это про вас, и подготовиться к ближайшему (или нет) будущему?

Осторожно, присутствует стеб! Особо чувствительным рекомендуется перед прочтением сходить за валерьянкой.

1. Знакомясь с новой группой, вы первым делом проверяете год рождения участников.

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

Это, дамочки, первое и самое главное. Путем нехитрого «гуглинга» можно понять, что новоиспеченные айдолы уже принадлежат 2000 году и позже, что не может не расстраивать. Они прекрасны все как один, но на место принца в горячих мечтах уже не поставить. Чувствуете себя аджуммой? Не страшно, это пройдет.

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

Становитесь старше не только вы, но и ваши любимые айдолы, а значит для кого-то они станут хенами. Только задумайтесь, Чонгук, который так ненавидит «оппа» в свой адрес, тоже станет хеном, и присоединится к армии ваших единомышленников и страдальцев, но «через забор» с табличкой «парни». Задумывались над этим? Часто? Нет? Ничего, еще успеете.

3. Вы все чаще задаете себе вопрос: «куда ушла моя юность?»

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

Каждый новый живчик будет вынуждать спросить себя об этом. Чем вы старше, тем больше молодежи проходит через ваши глаза, уши и руки, а каждый новый камбэк и дебют доводит до отчаянья и дрожи в правой пятке. Как бы не хотелось отмотать время назад и скинуть лет 5-10, придется принять тот факт, что вы все же теперь нуна.

4. Преддебютные фото в качестве?

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

Раньше, шурша на просторах интернета в поиске преддебютных фото, приходилось вглядываться в не самое лучшее качество отсканенных/отксеренных/сделанных на бегу фотографий, чтобы радостно крикнуть «Ы-ы-ы!», пританцовывая над находкой, или же выдать зычное «Эйч, не мой» и снова нырнуть с головой в форумы и соцсети. Сейчас же все намного проще. Новички растут в век, когда технологии на шаг впереди, а значит у каждого из них был/есть хотя бы телефон, на который они так любят делать селфи, и, следовательно, все намного проще и радостней. Все же есть плюсы, согласны?

5. О жизни айдолов вы знаете больше, чем о своей

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

Мы все же благодарны веку технологий и тем, кто создал или же создает соцсети. Такой радости не видел мир лет 10 или 20 назад, поэтому узнать, чем занимаются айдолы, к примеру, первого поколения, можно было, наверное, только из официального расписания. Сейчас же только успевай, как говорится, заряжать гаджеты. Утро начинается с просмотра информации в Twitter, Instagram и на официальных сайтах, а уведомление из V Live будит посреди ночи лучше тридцати будильников с утра.

6. Я не настолько старая!

что значит нуна на корейском языке. Смотреть фото что значит нуна на корейском языке. Смотреть картинку что значит нуна на корейском языке. Картинка про что значит нуна на корейском языке. Фото что значит нуна на корейском языке

Со временем количество просмотренных дорам, видеоклипов и шоу в личном списке растет в геометрической прогрессии и в этом есть плюс! Каждый раз, когда вы будете «залипать» на новые фотографии золотой молодежи, а кто-то решит вас упрекнуть в этом и напомнить, что уже не «по возрасту он тебе», можно смело козырнуть, что вы еще не настолько стары, как персонаж Гон Ю в дораме «Токкеби». Нуна? Ну и что, мечтать законом не запрещено.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *