pretty-boy
1 pretty boy
2 pretty-boy
См. также в других словарях:
Pretty Boy — might mean:* Pretty Boy, is a Pop song by female group Danity Kane * A nickname for boxer Floyd Mayweather Jr. * A nickname for professional wrestler Larry Hennig * Pretty Boy (short story), a short story by Orson Scott Card; part of the Ender s… … Wikipedia
pretty boy — /ˈprɪti bɔɪ/ (say pritee boy) noun Colloquial a young man with good looks but no strength of personality. –pretty boy, adjective … Australian-English dictionary
pretty-boy — Noun. An attractive young man, pretty as opposed to handsome or manly. Occasionally derog. Often Gay use … English slang and colloquialisms
pretty boy — noun Date: 1885 a man who is notably good looking; also dandy 1 … New Collegiate Dictionary
pretty boy — noun a) An extremely vain teenage or adult male. b) An effeminate, oftentimes vain, male particularly one with physical attributes similar to that of a female … Wiktionary
Pretty boy — young man with good looks but no strength of personality … Dictionary of Australian slang
pretty boy — Australian Slang young man with good looks but no strength of personality … English dialects glossary
Pretty Boy — Charles A Floyd (1901–1934) … Eponyms, nicknames, and geographical games
pretty boy — noun informal, often derogatory a foppish or effeminate man … English new terms dictionary
pretty boy — … Useful english dictionary
pretty-boy — … Useful english dictionary
Английские сленговые выражения для КРАСОТОК и КРАСАВЦЕВ
В английском языке существует 
Вот, например, такое слово “SHAWTY” – чисто американское ласкательное слово, которое не знают даже жители Великобритании. Переводится оно, как «малышка», «детка», «чикса». Вот еще одно американское слово “COOKY” (красавица), обычный перевод которого означает просто кухарка или домашнее печенье. Однако американцы называют так именно красивых девушек. Существует и похожее слово “COOKIE”. Оно тоже может означать «привлекательная женщина». Помимо всего, слово “COOKIE” переводится, как «парень» или «тип». Например, a tough cookie – хулиган (a clever cookie — умный чувак). Обычный персик “PEACH” также имеет и иное значение: загляденье. Вот, к примеру: That girl was a real peach – Та девушка была просто красавицей.
Слово “BONNY” (bonnie) имеет много значений. Самый распространенный перевод — здоровый и красивый: здоровый малыш (bonny baby) и красотка (bonny lass).
Вот еще одно интересное американское слово “PIP” – улет, круто: That’s a PIP! – КРУТО!; The girl is a pip – Девица — то, что надо.
Слово красавица (киска, красотка) также можно перевести следующим образом: popsy, cupcake (маленький кекс), beauty, belle, cutie (catchy cutie – сексапильная девушка), hottie, Venus и pussycat.
Что касается мужчин, то слово КРАСАВЧИК может переводиться, как:
1. Adonis (ударение на букву «о») – от греческого Бога Адониса, в которого влюблялись абсолютно все женщины, даже Афродита. А также Apollo — Аполлон.
2. Knockout (означает также сногсшибательный – knockout clothes).
3. Himbo – молодой пижон (красивый, но глупый). Кстати, для не слишком умных, но красивых девушек тоже есть похожее слово – BIMBO.
4. Dreamboat – ну очень красивый парень или девушка (а также вещь), о которых можно мечтать.
The Neighbourhood: Pretty Boy — перевод песни
Pretty Boy — еще один сингл с ожидаемого альбома группы The Neighbourhood с говорящим названием «Chip Chrome & The Mono-Tones»
И снова трек вышел вместе с бесподобной визуализацией. Вряд ли кто станет спорить, что клипы THE NBHD это отдельный вид искусства и без видео-ряда восприятие творчества группы будет, по меньшей мере, не полным. Зато каждый клип воспринимается фан-базой группы как подарок, растаскивается на цитаты и вызывает бурные дискуссии. Видео на трек Pretty Boy — не является исключением!
Но сперва давайте посмотрим на текст и перевод на русский язык песни Pretty Boy
| Pretty Boy | Славный парень |
| No, no | Нет, нет |
| No, no | Нет, нет |
| Even if my heart stops beating | Даже если мое сердце перестанет биться |
| You’re the only thing I need, ooh, with me | Ты — единственное, что мне нужно, будь со мной |
| Even if the Earth starts shaking | Даже если начнется землетрясение |
| You’re the only thing worth taking, ooh, with me | Ты — единственное, что я бы взял с собой, будь со мной |
| Even if the sky’s on fire | Даже если небо окажется в огне |
| Got you here, it’s alright, ooh, with me | Если ты со мной, значит все хорошо, будь со мной |
| And if it’s all over | И если все это закончится |
| I’m taking this moment, ooh, with me | Я заберу это мгновение с собой, будь со мной |
| Yeah | Да |
| Pretty boy, you did this with me, boy | Я славный парень, ты его сделала из меня |
| Now it’s all about to end | Теперь все это вот-вот закончится |
| Baby girl, look where we made it, girl | Малышка, посмотри до чего мы дошли, детка |
| Hmm, now we’re falling | Хм… теперь между нами все рушится |
| As long as I got you | Пока у меня есть ты |
| I’m gonna be alright | Со мной все будет в порядке |
| As long as I got you, yeah | Пока у меня есть ты, да |
| I’m not afraid to die | Я не боюсь умереть |
| I’m alright | Я в порядке |
| Even if my heart stops beating | Даже если мое сердце перестанет биться |
| You’re the only thing I need, ooh, with me (Ooh, with me) | Ты — единственное, что мне нужно, будь со мной (О, со мной) |
| Even if the Earth starts shaking | Даже если начнется землетрясение |
| You’re the only thing worth taking, oh no, ooh, with me (Ooh, with me) | Ты — единственное, что я бы взял с собой, будь со мной (О, со мной) |
| Even if the sky’s on fire | Даже если небо окажется в огне |
| Got you here, it’s alright, ooh, with me (Ooh, with me) | Если ты со мной, значит все хорошо, будь со мной (О, со мной) |
| And if it’s all over | И если все это закончится |
| I’m taking this moment, ooh, with me, nah | Я заберу это мгновение с собой, будь со мной |
| Wherever I’m going | Куда бы я ни пошел |
| I’m happy you’re coming, ooh, with me | Я счастлива, что ты остаешься со мной |
| With me, yeah | Будь со мной |
| Ooh | Оу |
| No, I’m lucky you’re with me | Нет, мне повезло, что ты со мной |
| Oh, na-na-na | Оу, на-на-на |
| Oh, oh, oh | Оу, оу, оу |
| Oh, oh, oh | Оу, оу, оу |
Смотрим сам видео-ролик.
Интересно услышать ваше отношение к цветным клипам от Neighbourhood и к этому в частности. Лучше стало или ребятам стоит подумать о возвращении к черно-белому стилю?
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
pretty boy
1 pretty boy
2 pretty-boy
См. также в других словарях:
Pretty Boy — might mean:* Pretty Boy, is a Pop song by female group Danity Kane * A nickname for boxer Floyd Mayweather Jr. * A nickname for professional wrestler Larry Hennig * Pretty Boy (short story), a short story by Orson Scott Card; part of the Ender s… … Wikipedia
pretty boy — /ˈprɪti bɔɪ/ (say pritee boy) noun Colloquial a young man with good looks but no strength of personality. –pretty boy, adjective … Australian-English dictionary
pretty-boy — Noun. An attractive young man, pretty as opposed to handsome or manly. Occasionally derog. Often Gay use … English slang and colloquialisms
pretty boy — noun Date: 1885 a man who is notably good looking; also dandy 1 … New Collegiate Dictionary
pretty boy — noun a) An extremely vain teenage or adult male. b) An effeminate, oftentimes vain, male particularly one with physical attributes similar to that of a female … Wiktionary
Pretty boy — young man with good looks but no strength of personality … Dictionary of Australian slang
pretty boy — Australian Slang young man with good looks but no strength of personality … English dialects glossary
Pretty Boy — Charles A Floyd (1901–1934) … Eponyms, nicknames, and geographical games
pretty boy — noun informal, often derogatory a foppish or effeminate man … English new terms dictionary
pretty boy — … Useful english dictionary
pretty-boy — … Useful english dictionary
Что значит pretty boy
A male of any sexual orientation possessing fine features, e.g., high, prominent cheek-bones, full lips, long eyelashes, etc., that may be appealing to both sexes.
Often also used to describe a male who pampers himself appearance-wise.
Pretty boy usually relates to the hair and face as it does in relation to a girl being pretty.
A male, although not necessarily young, who is aware of and enjoys his attractive qualities and grooms himself to maintain such while paying close attention to face, physical health/fitness and apparel.
Most «pretty boys» possess a high level of self-confidence which borderlines cockiness and arrogance as well as a high sense of self-awareness most consider to be vanity.
While they tend to enjoy making people smile, spending time in front of the mirror and complimenting themselves, most do not like to be called «pretty boy» but, instead, well-groomed or well-maintenanced because the term, used as slang, has also been referenced to homosexuality:
pretty = nice looking (female)
boy = young man
pretty + boy = a boy whose looks resemble that of a female (perhaps in a pink polka-dotted dress)
Preferred terms: Well-groomed, handsome, handsome man, handsome male, well-maintained, well-maintenanced guy
LL Cool J is a pretty boy because he cares about his outer appearance, from head to toe and spends plenty of time in the mirror making sure his face and body look good.
He enjoys smiling, making other people smile and he licks his lips so much it looks like he’s doing a commercial for Carmex.





