что значит с чеченского дон
Почему Рамзан Кадыров так часто использует слово «дон»?
Одно из слов, которое чаще всего повторяет Рамзан Кадыров в разговоре, это, конечно же, загадочное и легендарное «дIон». Услышать его можно как в чеченской речи Рамзана Ахматовича, так и, иногда, в русской. Причем, порой Кадыров может употребить его раза три-четыре за все предложение!
Часто спрашивают, откуда оно появилось и как переводится. Связано ли как-то с знаменитой рекой Дон? Или может с самим доном Корлеоне какая-то незримая параллель тут внезапно проскальзывает?
Уж точно с рекой Дон тут никакой связи нет. Да и говорит КРА совсем не Дон, а Дуй хьун или дец хьун. Буквально переводится как есть (нет) тебе? В силу особенностей чеченского произношения слышится, однако, именно сокращенное ДIон или доун (а).
Пример словоупотребления этого самого Доун: Сан гIуллакхаш дик ду, дуй хьун (Доун)! Что переводится на русский как: дела мои хороши, есть жи да!
Сам Рамзан Кадыров это словечко Доун поясняет вопрошающим так:
Ничего оно не означает. Просто для связки слов я его применяю. Когда эмоции, когда сильно что-то нравится или не нравится, тогда обязательно и говорю доун.
Кадыров разъяснил значение слова «дон» в своей речи
Кадыров разъяснил значение слова «дон» в своей речи
Оказалось, правда, что это слово, которое чеченцы часто используют в своей речи, ничего само по себе не означает
Популярный блогер Андрей Егоров обратил внимание на речь чеченского лидера Рамзана Кадырова, в которой назойливым рефреном звучал слог «дон». Казалось, что почти каждая фраза и чуть ли не каждое слово «прокладывается» этим звукосочетанием, которое можно трактовать по-разному: то ли это вежливое обращение, заимствованное из испанского языка, то ли усечённое ругательство…
Егоров: «В очередном интервью Рамзан Кадыров, общаясь с народом, все время говорит „дон“, „дон“, „дон“. Многие решили, либо на Кавказе все теперь „доны“, но не Педро, а скорее — доны Корлеоне. Либо он глотает начало слова — и всех кроет не по-детски, обзывая: „Ну ты и г-н“ (не подумайте, что „господин“). Хотя, странно, иной раз он улыбается, общается с друзьями, и опять „дон-дон-дон“».
Однако само поведение Кадырова и аудитория, к которой он обращался опровергали оба эти предположения. Так что же за «дон» такой?
Что означает «дон» в чеченском языке и зачем он нужен?
Все оказалось очень просто, а разгадку по просьбе «русских товарищей» дал сам президент Чечни: «дон» — это слово-паразит типа русского «короче говоря», или «ну», которое само по себе ничего не значит, но в чеченской речи часто используется для эмоциональной связки слов…
«В общем, слово-паразит, но узаконенное, — пишет Егоров. — Если будете общаться с чеченцем, и он вас пару раз назовет „дон“, не обольщайтесь и не обижайтесь. Это ничего не значит».
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Другой Кадыров
Глава Чечни иногда становится объектом насмешек
В противовес этому искусственному образу, созданному для прокремлевского руководителя Чечни через постановочные видеоролики, в российском обществе сложился другой, комичный имидж Кадырова. И шутки в его адрес далеко не всегда добрые – хотя иногда они просто констатируют факт.
«Халпршхалрагша»
Даже сами чеченцы зачастую не понимают, о чем говорит Рамзан Кадыров. Проблема в том, что он чересчур глотает слова.
«Кадыров не окончил даже 6 классов. Ему не нанимали учителей чеченского языка, а только русского. Поэтому чеченский язык он знает слабо. Кроме того, у него с детства дефект речи: он глотает слоги. Однако с логопедом он никогда не занимался. Из-за этого чеченцу, который слышит его в первый раз, очень сложно понять Кадырова. Нужна практика, чтобы научиться разбирать его речь», – рассказал «Кавказ.Реалии» житель Грозного Яхъя.
Речевой недостаток Кадырова стал поводом для смешных видеороликов в интернете.
К слову, навыки русского языка у Кадырова ненамного лучше. Выступая на мероприятиях, он обычно читает по бумажке заранее подготовленный текст. И дело тут не только в чеченском акценте и глотании слогов, а в риске быть неправильно понятым.
«Дон» Кадыров
Особенно странно звучит, когда Кадыров говорит на смеси русского и чеченского – например, вставляет слово, которое слушатели толкуют как «дон». Использует он его так часто, что в соцсетях тысячи задаются вопросом: а что оно значит? Ищут параллели с гангстером Доном Корлеоне или со звоном колокольчика «динь-дон». А кто-то полагает, что он просто любит реку Дон, так как он донской казак.
Так, в этом двухминутном видео Кадыров произносит загадочное междометие аж 30 раз.
На самом деле это не «дон», а «дуй хьуна». Дословно переводится как «есть тебе». Это по сути слово-паразит, особого смысла не несет (русский аналог – «короче», «ну»). Чеченцы, стремящиеся говорить на своем языке грамотно, стараются использовать это слово как можно реже.
Над Кадыровым из-за этого «дона» смеются в соцсетях.
«Извинение №_»
Помимо «дона», в пятерку самых популярных запросов про Кадырова в Google входит тема извинений.
«Кавказ.Реалии» писал о том, как в Чечне заставляют извиняться тех, кто критикует политику Кадырова. Все чаще случается, что людей публично отчитывают то за песни, то за снесение их же домов, то просто за просьбу помощи у Кадырова.
Поводы для извинений зачастую крайне неожиданны. В интернете этому посвящена масса сатирических постов. Например, уже существует шаблон заявления для тех, кто хочет извиниться перед Кадыровым – осталось только его распечатать и заполнить.
Творческое задание на тему: «За это все прошу меня простить» весной 2016 года составили журналисты Александр Плющев и Татьяна Фельгенгауэр для своих слушателей и участников группы в Facebook. Извинение должно было быть в стихотворной форме.
Авторы отобранных ими стихов просят у Кадырова извинения «за бутерброд без сыра», «за все грехи от сотворенья мира», «за любовь к женщинам и свинине», за то, что «хочется кушать» и «свободно, мирно жить», «за право голоса, за газ, за свет, за воду», выражают готовность «прилюдно оторвать себе язык», «пытать себя и вечно себе мстить».
При поиске интернет-мемов на тему «извинись» Google выдает в первую очередь изображения Кадырова.
«Рамзанка Дыров» и «Люлю»
Одно из самых популярных прозвищ, которые народ дал Кадырову, образовалось просто: в сочетании «Рамзан Кадыров» сдвинули пробел, и получился «Рамзанка Дыров».
Рамзанке Дырову посвящена песня украинского певца Вадима Дубовского.
Говорим по-чеченски, или Пять самых нужных фраз в Грозном
Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так, как они написаны. То есть написание может быть очень заковыристым и сложным, а чтение — простым. Вот почему этот язык находится в списке самых нелюбимых дисциплин у чеченских школьников и по нему так тяжело получить пятерку.
Полезно также помнить, что в чеченском языке не говорят «вы». То есть так, конечно, могут сказать, если обращаются к группе людей, но к одному человеку — никогда. Так что, если вам будет резать слух чеченское «тыканье», не считайте это проявлением неуважения: в родном языке чеченцев просто нет такой формы обращения.
И еще один важный момент. Если в русском языке род выражается посредством окончаний, то в чеченском его помогает установить глагол-связка: «ву» — мужского рода, а «ю» — женского. Путать их очень нежелательно, особенно если вы обращаетесь к представителю сильного пола. Слово «ю» по отношению к мужчине употребляют, если хотят его оскорбить.
Впрочем, сегодня мы обойдемся самыми элементарными фразами без признаков рода.
Иллюстрация: Даня Берковский
«Добрый день!»
Пишется «Де дика дойла!», читается как [д’э д’ик дойл], причем первые два слова произносим вообще без ударения, а букву «о» в последнем тянем подольше, как если бы остальные гласные были нотами длиною в четверть, а эта — половинчатая нота. Буквально переводится как «Пусть будет хорошим твой день!»
Если дело происходит в темное время суток, лучше сказать «Добрый вечер!» — [с’ур д’ик йойл].
«Салам алейкум» тоже никто не отменял, но его говорят в адрес мужчин, хотя перевод фразы — «Мир тебе» — универсальный. Мягкую «л» во втором слове чеченцы «утвердили», и получается «салам алэйкум». Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи.
«Да» / «Нет»
«ХIаъ» — это «да». Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог.
«Извините»
«Бехк ма билла». Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» («Я не знаю чеченского языка»). Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением.
«Спасибо»
У чеченцев есть две формы выражения благодарности. В ответ на услугу они говорят: «Дела реза хийла» — [д’эл р’эз хийл]. (Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных.) Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» (то есть милостыню). Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте.
Что это было, и кто за это в ответе?
На юге, аккурат на границе Чеченской республики и Дагестана, было зафиксировано странное мероприятие. Многие каналы в Интернете говорят о том, что это демонстрация силы, причем сразу по двум направлениям: перед Дагестаном и Ингушетией одновременно.
Не секрет, что у этих республик существуют территориальные споры. Звучит откровенно бредово, ибо это не государства, независимые и легитимные, а федеральные образования в составе России. И какая дележка «своего» может быть, если все вокруг – «наше»?
Судя по всему, федеральный центр вообще не собирается что-либо предпринимать, и ситуация будет накаляться и далее. И этому есть подтверждение.
Для начала: все отмечают очень интересную деталь и задаются вопросом: а это вообще что за вооруженные формирования? И под чьим они флагом выступают в поход? Российских флагов на снимках не видно, только флаги Чеченской республики. Это говорит о том, что вроде как силовики Чечни действуют самостоятельно, под юрисдикцией ЧР.
В целом, действия этих людей весьма неоднозначны. Есть Устав внутренней службы, есть Строевой Устав, которые регламентируют перемещение войск в том числе и в колоннах. И передвижение войсковой колонны без опознавательных знаков частей, в том числе, без флага России есть прямое нарушение пунктов этих Уставов.
Здесь же мы наблюдаем отсутствие российского флага, как такового. Зато имеют место быть флаги ЧР, в количестве, которое не позволяет иным образом трактовать происходящее.
Было заявлено, что это учения. Трехдневные. Частей Росгвардии и МВД ЧР. В районе границы с сопредельными республиками.
Ключевое слово здесь – «учения». И одновременно противоречие. Если это учения – то они должны быть внесены в план подготовки обучения личного состава. Либо, если они внеплановые – обязательно согласованы с федеральным центром, то есть, с Москвой.
Иначе это не учения. Любые подобные перемещения/учения войск Росгвардии или МВД без соответствующих разрешений – это называется мятеж. И это уже юрисдикция ст. 279 УК РФ со всеми вытекающими последствиями. И необходимо срочно отключать связь и начинать изоляцию региона.
Однако, ничего такого не произошло, а значит, санкцию на проведение «учений» выдали. Либо в Москве, либо в Ростове-на-Дону, где находится Южный региональный центр управления.
Разрешение было выдано, но характер проведения «учений» навевает мысли о… излишней самостоятельности чеченских силовиков. Откровенное игнорирование российской символики свидетельствует об этом напрямую.
Наверное, Москве стоит напомнить Рамзану Ахмадовичу, что ЧР – это республика в составе Российской Федерации, а не независимое государство, которое имеет право попугать соседей демонстрацией сил на границах.
Но то, что Кадыров демонстрирует свою независимость и самостоятельность – это только половина дела. Вторая половина даже более интересна. Кто в Москве и Ростове-на-Дону потакает главе Чеченской республики, легитимизуя такие мероприятия?
У Чечни есть граница с иностранным государством. С Грузией. 84 км в не самом приятном и доступном районе Панкисского ущелья. И этот кусок охраняется российскими пограничниками с заставы в Итум-Кале. Так что беспокойства для чеченской Росгвардии и МВД нет.
К чему тогда такие странные «учения»?
Многие считают, что виной всему межреспубликанские «терки» по территориальным вопросам. Говорят, что в интернете (и не только там) ведутся весьма жаркие баталии на эту тему на самых разных уровнях.
Дошло до того, что сам спикер парламента ЧР Магомед Даудов назначал «стрелку» представителям Совета тейпов Ингушетии на берегу реки Фортанг, чтобы по шариату решить вопрос о принадлежности земель.
Вообще, конечно, дикость. Вести разборки по территориальным претензиям в соответствии с шариатом в светском государстве, да еще после того, как все точки в спорах расставил Конституционный суд…
Теперь между Чечней и Ингушетией началась очередная серия разборок вокруг села Даттых Сунженского района. Конечно, все эти «встречи на берегу» в соответствии с судом шариата с точки зрения жителя европейской части России смотрятся диковато. Есть более действенные способы решения территориальных споров.
Однако, что делят Чеченская и Ингушская республики? Вот главный вопрос.
Делится земля России, входящая в состав двух республик.
Вообще, насколько все это достойно? Хорошо, территориальные споры между Индией и Пакистаном вошли в классику. Две страны будут до скончания веков драться за Джамму и Кашмир, и с этим ничего не поделать.
Нам ждать того же в случае с Чечней и Ингушетией или Чечней и Дагестаном? Хороший пример. Потом, наверное, главам Воронежской области стоит вспомнить о том, что была оттяпана часть земель в пользу создаваемой Липецкой области? А чем Воронеж хуже Грозного? Вернуть!
И так, с подачи Рамзана Ахметовича, начнется скатывание в дикость Средневековья. В перспективе – разделение всей страны на удельные княжества, которые будет очень просто передушить по одному.
Мечта заокеанских «партнеров».
В целом, для «пехотинца Путина» все смотрится не очень. Запугивания соседей, непонятные учения на границах, все эти разборки…
Ну это не уровень главы республики в составе Федерации. Ни в плане целей, ни в плане средств.
В недалеком прошлом, наблюдая за действиями Кадырова по освобождению пленных россиян и ополченцев, меня переполняли только положительные эмоции. Человек красиво разыграл ситуацию, сделал очень полезно дело и сделал весьма изящно. Действительно было достойно и политика, и государственного мужа. Не скрою, после тех событий я стал весьма симпатизировать Рамзану Ахметовичу. Да и прекращение войны в Чечне – тоже дело, которым можно гордиться до конца жизни.
Что изменилось, не совсем понятно. Почему вместо таких же красивых дел какие-то разборки в интернете, скандалы… Теперь местечковые сражения за клочок земли, который принадлежит Федерации…
Ну а демонстрация возможностей сил на границе с Дагестаном и вообще ни в какие рамки не лезет.
Москва обязана указать республикам на необходимость прекращения любых свар. Особенно на тему территорий. Это земля Российской Федерации, и нечего ее делить. Это не даст ни преференций, ни уважения тем, кто не понимает разницы между своим и государственным.
Мы живем в 21 веке и у нас сегодня много проблем кроме того, чтобы разруливать мелкопоместные конфликты в южных республиках.
Но думать об этом первыми должны начать именно руководители этих республик.