о чем книга дети капитана гранта краткое содержание
Дети Капитана Гранта. В кратком содержании
Жюль Верн
Дети капитана Гранта
1867
Краткое содержание романа.
25 августа «Дункан» выходит в море из Глазго. На следующий день выясняется, что на борту находится еще один пассажир. Им оказывается секретарь Парижского географического общества француз Жак Паганель. По свойственной ему рассеянности он за день до отплытия «Дункана», перепутав корабли (ибо хотел плыть в Индию на пароходе «Шотландия»), забрался в каюту и проспал там ровно тридцать шесть часов, чтобы лучше перенести качку, и не выходил на палубу до второго дня путешествия. Когда Паганель узнает, что он плывет в Южную Америку вместо Индии, сначала его охватывает отчаяние, но затем, узнав о цели экспедиции, он решает внести изменения в свои планы и плыть вместе со всеми.
Переплыв Атлантический океан и пройдя через Магелланов пролив, «Дункан» оказывается в Тихом океане и направляется к берегам Патагонии, где, по некоторым предположениям — сначала именно так истолковали записку, — капитан Грант томится в плену у индейцев.
В пампасах путникам грозит гибель от жажды. Талькав, Гленарван и Роберт, чьи лошади еще не очень утомлены, отправляются на поиски воды и опережают остальных. У реки ночью на них нападает стая красных волков. Троим путешественникам грозит неминуемая гибель. Тогда Роберт вскакивает на быстроногую Тауку, лошадь Талькава, и, рискуя быть растерзанным волками, увлекает стаю от Гленарвана и Талькава. Ему удается избежать гибели. Он присоединяется к группе Паганеля и утром вновь встречается со спасенными им Гленарваном и Талькавом.
Вскоре после этого в низине отряду предстоит пережить наводнение из-за разлива рек. Путникам удается взобраться на раскидистое ореховое дерево, которое бурый поток не смог вырвать из земли. На нем они устраивают привал, даже разводят костер. Ночью ураган все же вырывает дерево, и на нем людям удается выплыть на сушу.
Паганелю приходит в голову мысль, что первоначально записка капитана Гранта была истолкована неверно и что речь в ней идет не о Патагонии, а об Австралии. Он весьма доказательно убеждает остальных в правильности своего вывода, и путешественники принимают решение вернуться на корабль, чтобы продолжить плавание до берегов Австралии. Так они и поступают.
Они обследуют, но тщетно, два острова, лежащих по пути, — Тристан-да-Кунья и Амстердам. Затем «Дункан» приближается к мысу Бернулли, расположенному на австралийском побережье. Гленарван высаживается на сушу. В нескольких милях от берега стоит ферма некоего ирландца, который радушно принимает путешественников. Лорд Гленарван рассказывает ирландцу о том, что привело его в эти края, и спрашивает, нет ли у него сведений об английском трехмачтовом судне «Британия», потерпевшем крушение около двух лет назад где-то у западных берегов Австралии.
Ирландцу никогда не приходилось слышать о потонувшем корабле, но, к великому удивлению всех присутствующих, в разговор вмешивается один из его работников, по фамилии Айртон. Он заявляет, что если капитан Грант еще жив, то находится на австралийской земле. Его документы и рассказ удостоверяют, что он служил боцманом на «Британии». Айртон говорит, что потерял капитана из виду в тот момент, когда корабль разбился о прибрежные рифы. До сих пор он был убежден, что из всей команды «Британии» уцелел лишь он один. Правда, Айртон уверяет, что корабль разбился не у западных, а у восточных берегов Австралии, и если капитан Грант еще жив, о чем свидетельствует записка, то находится в плену у туземцев где-нибудь на восточном побережье.
Айртон говорит с подкупающей искренностью. В его словах трудно сомневаться. К тому же за него ручается ирландец, у которого он служил. Лорд Гленарван верит Айртону и по его совету принимает решение пересечь Австралию по тридцать седьмой параллели. Гленарван, его жена, дети капитана Гранта, майор, географ, капитан Манглс и несколько матросов, собравшись в небольшой отряд, отправляются в путь во главе с Айртоном. «Дункан» же, получивший некоторые повреждения в корпусе, берет курс на Мельбурн, где планируется проведение его ремонта. Команда яхты во главе с помощником капитана Томом Остином там должна ожидать распоряжений Гленарвана.
Женщины выезжают в повозке, запряженной шестью быками, а мужчины — верхом на лошадях. Во время поездки путешественники проезжают мимо золотоносных приисков, любуются австралийскими флорой и фауной, Поначалу путешествие проходит в довольно комфортабельных условиях, по населенной местности. Однако у одной из лошадей ломается подкова. Айртон идет за кузнецом, и тот ставит новые подковы с трилистником — знаком скотоводческой стоянки Блэк-Пойнт. Вскоре небольшой отряд уже продолжает свой путь. Путешественники становятся свидетелями результатов преступления, совершенного на Кемденском мосту. Все вагоны, кроме последнего, рухнули в реку из-за того, что не были сведены рельсы. Последний вагон ограблен, повсюду валяются обгоревшие изуродованные трупы. Полиция склонна полагать, что это преступление — дело рук банды беглых каторжников под предводительством Бена Джойса.
Гленарван пытается убедить Айртона дать истинные сведения о гибели «Британии». Многократные просьбы и упорство леди Гленарван делают свое дело. Айртон согласен рассказать все, что знает, а в обмен на это просит, чтобы его высадили на каком-нибудь необитаемом острове в Тихом океане. Гленарван принимает его предложение. Выясняется, что Айртон покинул «Британию» еще до крушения. Он был высажен Гарри Грантом в Австралии за попытку организации мятежа. История Айртона не проливает света на местонахождение капитана Гранта. Однако Гленарван держит свое слово. «Дункан» плывет все дальше, и вот вдали показывается остров Табор. На нем и решено оставить Айртона. Однако на этом клочке суши, лежащем на тридцать седьмой параллели, происходит чудо: оказывается, что именно здесь нашли приют капитан Грант и двое его матросов. Вместо них на острове остается Айртон, чтобы иметь возможность раскаяться и искупить свои преступления. Гленарван обещает, что когда-нибудь за ним вернется.
А «Дункан» благополучно возвращается в Шотландию. Мэри Грант вскоре обручается с Джоном Манглсом, с которым за время их совместного путешествия её связало нежное чувство. Паганель женится на двоюродной сестре майора. Роберт же, как и его отец, становится бравым моряком
Дети капитана Гранта
25 августа «Дункан» выходит в море из Глазго. На следующий день выясняется, что на борту находится ещё один пассажир. Им оказывается секретарь Парижского географического общества француз Жак Паганель. По свойственной ему рассеянности он за день до отплытия «Дункана», перепутав корабли (ибо хотел плыть в Индию на пароходе «Шотландия»), забрался в каюту и проспал там ровно тридцать шесть часов, чтобы лучше перенести качку, и не выходил на палубу до второго дня путешествия. Когда Паганель узнает, что он плывёт в Южную Америку вместо Индии, сначала его охватывает отчаяние, но затем, узнав о цели экспедиции, он решает внести изменения в свои планы и плыть вместе со всеми.
Переплыв Атлантический океан и пройдя через Магелланов пролив, «Дункан» оказывается в Тихом океане и направляется к берегам Патагонии, где, по некоторым предположениям — сначала именно так истолковали записку, — капитан Грант томится в плену у индейцев.
В пампасах путникам грозит гибель от жажды. Талькав, Гленарван и Роберт, чьи лошади ещё не очень утомлены, отправляются на поиски воды и опережают остальных. У реки ночью на них нападает стая красных волков. Троим путешественникам грозит неминуемая гибель. Тогда Роберт вскакивает на быстроногую Тауку, лошадь Талькава, и, рискуя быть растерзанным волками, увлекает стаю от Гленарвана и Талькава. Ему удаётся избежать гибели. Он присоединяется к группе Паганеля и утром вновь встречается со спасёнными им Гленарваном и Талькавом.
Вскоре после этого в низине отряду предстоит пережить наводнение из-за разлива рек. Путникам удаётся взобраться на раскидистое ореховое дерево, которое бурый поток не смог вырвать из земли. На нем они устраивают привал, даже разводят костёр. Ночью ураган все же вырывает дерево, и на нем людям удаётся выплыть на сушу.
Паганелю приходит в голову мысль, что первоначально записка капитана Гранта была истолкована неверно и что речь в ней идёт не о Патагонии, а об Австралии. Он весьма доказательно убеждает остальных в правильности своего вывода, и путешественники принимают решение вернуться на корабль, чтобы продолжить плавание до берегов Австралии. Так они и поступают.
Они обследуют, но тщетно, два острова, лежащих по пути, — Тристан-да-Кунья и Амстердам. Затем «Дункан» приближается к мысу Бернулли, расположенному на австралийском побережье. Гленарван высаживается на сушу. В нескольких милях от берега стоит ферма некоего ирландца, который радушно принимает путешественников. Лорд Гленарван рассказывает ирландцу о том, что привело его в эти края, и спрашивает, нет ли у него сведений об английском трёхмачтовом судне «Британия», потерпевшем крушение около двух лет назад где-то у западных берегов Австралии.
Ирландцу никогда не приходилось слышать о потонувшем корабле, но, к великому удивлению всех присутствующих, в разговор вмешивается один из его работников, по фамилии Айртон. Он заявляет, что если капитан Грант ещё жив, то находится на австралийской земле. Его документы и рассказ удостоверяют, что он служил боцманом на «Британии». Айртон говорит, что потерял капитана из виду в тот момент, когда корабль разбился о прибрежные рифы. До сих пор он был убеждён, что из всей команды «Британии» уцелел лишь он один. Правда, Айртон уверяет, что корабль разбился не у западных, а у восточных берегов Австралии, и если капитан Грант ещё жив, о чем свидетельствует записка, то находится в плену у туземцев где-нибудь на восточном побережье.
Айртон говорит с подкупающей искренностью. В его словах трудно сомневаться. К тому же за него ручается ирландец, у которого он служил. Лорд Гленарван верит Айртону и по его совету принимает решение пересечь Австралию по тридцать седьмой параллели. Гленарван, его жена, дети капитана Гранта, майор, географ, капитан Манглс и несколько матросов, собравшись в небольшой отряд, отправляются в путь во главе с Айртоном. «Дункан» же, получивший некоторые повреждения в корпусе, берет курс на Мельбурн, где планируется проведение его ремонта. Команда яхты во главе с помощником капитана Томом Остином там должна ожидать распоряжений Гленарвана.
Женщины выезжают в повозке, запряжённой шестью быками, а мужчины — верхом на лошадях. Во время поездки путешественники проезжают мимо золотоносных приисков, любуются австралийскими флорой и фауной, Поначалу путешествие проходит в довольно комфортабельных условиях, по населённой местности. Однако у одной из лошадей ломается подкова. Айртон идёт за кузнецом, и тот ставит новые подковы с трилистником — знаком скотоводческой стоянки Блэк-Пойнт. Вскоре небольшой отряд уже продолжает свой путь. Путешественники становятся свидетелями результатов преступления, совершенного на Кемденском мосту. Все вагоны, кроме последнего, рухнули в реку из-за того, что не были сведены рельсы. Последний вагон ограблен, повсюду валяются обгоревшие изуродованные трупы. Полиция склонна полагать, что это преступление — дело рук банды беглых каторжников под предводительством Бена Джойса.
Гленарван пытается убедить Айртона дать истинные сведения о гибели «Британии». Многократные просьбы и упорство леди Гленарван делают своё дело. Айртон согласен рассказать все, что знает, а в обмен на это просит, чтобы его высадили на каком-нибудь необитаемом острове в Тихом океане. Гленарван принимает его предложение. Выясняется, что Айртон покинул «Британию» ещё до крушения. Он был высажен Гарри Грантом в Австралии за попытку организации мятежа. История Айртона не проливает света на местонахождение капитана Гранта. Однако Гленарван держит своё слово. «Дункан» плывёт все дальше, и вот вдали показывается остров Табор. На нем и решено оставить Айртона. Однако на этом клочке суши, лежащем на тридцать седьмой параллели, происходит чудо: оказывается, что именно здесь нашли приют капитан Грант и двое его матросов. Вместо них на острове остаётся Айртон, чтобы иметь возможность раскаяться и искупить свои преступления. Гленарван обещает, что когда-нибудь за ним вернётся.
А «Дункан» благополучно возвращается в Шотландию. Мэри Грант вскоре обручается с Джоном Манглсом, с которым за время их совместного путешествия её связало нежное чувство. Паганель женится на двоюродной сестре майора. Роберт же, как и его отец, становится бравым моряком.
Что скажете о пересказе?
Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.
Дети капитана Гранта краткое содержание
Роман «Дети капитана Гранта» Верна был опубликован в 1968 году. Успех книги был столь большим, что она стала первой частью трилогии, в которую вошли романы «Двадцать тысяч лье под водой» и «Таинственный остров». Это классический образец жанра «роман-путешествие», в котором морское путешествие главных героев тесно переплетается с их приключениями на суше.
Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Дети капитана Гранта» по главам, которое также пригодится и для читательского дневника.
Другие персонажи
Айртон – боцман с «Британии», мятежник, глава разбойников.
Том Остин – помощник капитана Джона Манглса.
Талькав – индеец, ставший другом для всех членов экспедиции.
Краткое содержание
Часть первая
Глава 1. Рыба-молот
26 июня 1864 года в открытое море вышла роскошная яхта «Дункан», принадлежавшая «лорду Эдуарду Гленарвану, одному из шестнадцати шотландских пэров». Заметив крупную акулу, капитан шхуны предложил Гленарвану и его супруге Элен принять участие в охоте.
Глава 2. Три документа
Экипажу яхты удалось выловить огромную рыбу-молота, в животе которой обнаружилась бутылка с запиской на трех языках. В ходе расшифровки герои поняли, что «напали на след страшной катастрофы», которая произошла с капитаном Грантом.
Глава 3. Малькольм-касл
Судьба капитана Гранта и его спутников взволновали супругов, и лорд Гленарван отправился в Лондон решать этот вопрос.
Глава 4. Предложение Элен Гленарван
Элен познакомилась с детьми капитана Гранта – шестнадцатилетней Мэри и двенадцатилетним Робертом, которые вели скромную жизнь сироток, «мужественно борясь с нуждой». Узнав, что английское адмиралтейство отказалось снарядить спасательную экспедицию, Элен убедила мужа самим отправиться на поиски пропавшего капитана.
Глава 6. Пассажир каюты номер шесть
На следующий день плавания выяснилось, что на борту есть еще один, никому не известный пассажир.
Глава 7. Откуда прибыл и куда направлялся Жак Паганель
Незнакомцем оказался секретарь Парижского географического общества Жак Паганель, который по свойственной ему рассеянности перепутал корабли на причале.
Глава 8. Одним хорошим человеком больше на «Дункане»
Узнав, что вместо Индии он плывет в Южную Америку, Паганель впал в отчаяние. Он успокоился только после того, как его уговорили продолжить со всеми путешествие и «поставить науку на службу человечеству».
Глава 9. Пролив Магеллана
Яхта «неслась с поразительной быстротой по пути Веспуччи и Магеллана», и, благополучно переплыв Атлантический океан, вошла в Магелланов пролив.
Глава 11. Переход через Чили
Переход через Чили оказался несложным, поскольку «погода была очень благоприятной». Постепенно плодородные земли сменились пустынными – «на горизонте простиралась горная цепь Анд».
Глава 12. На высоте двенадцати тысячи футов
В горах «должна была начаться ожесточенная борьба с природой». Путешественникам пришлось преодолевать опасные подъемы, пропасти и перевалы.
Глава 13. Спуск с Кордильер
Оказавшись на высоте почти в двенадцать тысяч футов, путешественникам пришлось пережить сильное землетрясение, во время которого пропал Роберт Грант.
Глава 15. Испанский язык Жака Паганеля
Выяснилось, что выстрел совершил патагонец по имени Талькав. Абориген согласился стать проводником на территории Аргентины.
Глава 16. Рио-Колорадо
От Талькава путешественники узнали, что некий «европеец был в плену у одного из индейских племен, кочующих по области между реками Колорадо и Рио-Негро».
Глава 17. Пампа
Переход по бесконечно однообразной равнине стал настоящим испытанием для путников, измученных жаждой.
Глава 18. В поисках пресной воды
Гленарван в сопровождении Талькава и Роберта ускакали далеко вперед в поисках воды, оставив второй отряд отдыхать.
Глава 19. Красные волки
Во время ночлега на путников напала стая красных волков. Роберт вскочил на резвую кобылу Талькава, и, рискуя собственной жизнью, увлек за собой стаю разъяренных волков от своих спутников. Мальчику удалось избежать смерти, и утром он вернулся к Гленарвану и Талькаву.
Глава 20. Аргентинские равнины
Отряды встретились, и, утолив жажду у реки Гуамини, продолжили свой путь по аргентинским равнинам.
Глава 21. Форт Независимый
Прибыв в форт Независимый, Гленарван немедленно потребовал коменданта для расспроса о «европейцах, которые попали в плен к индейским касикам». В разговоре с комендантом путешественники поняли, что все это время шли по ложному следу.
Глава 22. Наводнение
Вскоре путникам пришлось пережить сильнейшее наводнение, вызванное разливом рек. Им удалось спастись на раскидистом ореховом дереве.
Глава 23. Птичий образ жизни
На дереве путешественники устроили привал и даже разожгли огонь. Устроившись с удобством, они стали обсуждать дальнейшие поиски капитана Гранта.
Глава 24. Путешественники продолжаю вести птичий образ жизни
Паганель был уверен, что «Британия» потерпела крушение у берегов Австралии, и именно там нужно искать Гранта. Путешественники с ними согласились, и решили немедленно вернуться на корабль, чтобы продолжить поиски.
Глава 25. Между огнем и водой
Неожиданно огромная туча «заволокла половину небесного свода», и вскоре разразилась буря. Дерево рухнуло в воду, и путники поплыли на нем, словно на лодке.
Глава 26. Атлантический океан
Герои добрались до суши, и вскоре отыскали «Дункан». Один за другим они «стали трогательно прощаться с Талькавом», который не захотел покидать родную пампу.
Часть вторая
Глава 1. Возвращение на «Дункан»
Лорд Гленарван рассказал дамам подробности путешествия, и заверил Мэри, что они обязательно найдут капитана Гранта.
Глава 2. Острова Триста-да-Кунья
Путешественники причалили к берегам «архипелага Тристан-да-Кунья», где пытались разведать о судьбе «Британии» и капитана Гранта, «но эти имена оказались совершенно неизвестными здесь».
Глава 3. Остров Амстердам
Бесплодным оказались и поиски на острове Амстердам, все население которого «составляли три человека: один француз и два мулата».
Глава 5. Индийский океан бушует
Благоприятный «попутный западный ветер» стих и стали заметны «верные признаки надвигающейся бури». В сражении с разыгравшейся стихией «Дункан» получил серьезные повреждения.
Глава 6. Мыс Бернуилли
Сильное течение пригнало шхуну к мысу Бернуилли. Было решено высадиться на берег и навести справки о капитане Гранте, а после продолжить «плавание до Мельбурна, где повреждения яхты легко могут быть исправлены».
От работника местной фермы лорд Гленарван узнал, что капитан Грант должен находиться в Австралии.
Глава 7. Айртон
Выяснилось, что Айртон был одним «из потерпевших крушение на “Британии”». Он рассказал, что его первым смыло волной с корабля, и с тех пор он больше никого не видел. Также он сообщил, что кораблекрушение произошло у восточного побережья Австралии.
Глава 8. Отъезд
Лорд Гленарван поверил Айртону, и по его совету решил пересечь Австралию по тридцать седьмой параллели.
Глава 9. Провинция Виктория
Во время путешествия географ поведал участникам экспедиции много интересных фактов об Австралии, особенностях ее флоры и фауны.
Глава 10. Река Уиммери
По пути героям встретилось многотысячное стадо Сэма Митчелла, который рассказал путешественникам об особенностях ведения скотного дела в Австралии.
Глава 11. Берк и Стюарт
Во время привала на берегу реки Уиммери Паганель рассказал своим друзьям историю об отважных путешественниках Стюарте и Берке, которым удалось исследовать Австралию.
Глава 12. Железная дорога из Мельбурна в Сэндхорст
Айртон покинул лагерь, чтобы привести кузнеца и подковать лошадей. На новых подковах стояло «клеймо станции Блэк-Пойнт».
Глава 13. Первая награда по географии
Необычной находкой стал восьмилетний мальчик, абориген, который покинул школу в Мельбурне, чтобы отыскать своих родных и помочь им с образованием.
Глава 14. Рудники горы Александра
Путники решили осмотреть «обширные золотые прииски горы Александра». Всезнающий Паганель рассказал своим друзьям немало интересного из жизни золотоискателей.
Глава 15. «Австралийская и новозеландская газета»
Из газет герои узнали, что в окрестностях орудует шайка бежавших каторжников, которой руководит «Бен Джойс, опаснейший преступник, недавно появившийся в Австралии».
Глава 17. Скотоводы-миллионеры
Во время привала путники познакомились с владельцами «скотоводческого хозяйства Готтем», которые пригасили их погостить у себя.
Глава 18. Австралийские Альпы
Маленькому отряду предстояло пересечь Австралийские Альпы. Во время ночлега майор заметил нескольких человек, которые, «то нагибаясь, то снова выпрямляясь, искали на земле какие-то следы».
Глава 19. Неожиданная развязка
Майор выяснил, что Бен Джойс и Айртон – это одно лицо, и во время путешествия его банда постоянно преследовала отряд, ориентируясь по следкам подков с меткой Блэк Пойнта. Предатель хотел было отправиться на восточное побережье и завладеть «Дукатом», однако майор вовремя разоблачил его.
Глава 20. «Ландия! Зеладния!»
Узнав, что его раскрыли, Айртон бежал, предварительно ранив Гленарвана в руку. Все поняли, что каторжник намеренно заманил их вглубь материка и «никогда Гарри Грант не ступал ногой на Австралийский материк». Гленарван отправил одного из матросов с запиской для экипажа «Дункана».
Глава 21. Четыре мучительных дня
Спустя время путники наткнулись на смертельно раненого матроса, на которого напал Бен Джойс. Он отобрал письмо и сам отправился в Мельбурн. Каторжники, следуя за своим предводителем, переправились через мост, а после – подожгли, чтобы отряд не смог им воспользоваться.
Глава 22. Идеи
Прибыв в небольшой городок Идеи, и дав телеграмму в порт, лорд Гленарван узнал, что «честная шотландская яхта попала в руки Бена Джойса и стала пиратским судном».
Часть третья
Глава 1. «Макари»
Надежда на поиски капитана Гранта была утрачена. Герои приняли решение вернуться в Европу, однако подходящего корабля пришлось бы ждать очень долго, и они решили доплыть до Новой Зеландии.
Глава 2. Прошлое страны, в которую едут путешественники
Во время путешествия к берегам Новой Зеландии Паганель рассказал друзьям историю этой страны.
Глава 3. Резня на Новой Зеландии
Капитан и матросы утлого суденышка «Макари», пассажирами которого стали путешественники, были вечно пьяны. Это обеспокоило Паганеля и майора, поскольку они могли разбиться о скалы, а затем познать более печальную участь – «любой пленник маорийцев обречен на верную гибель».
Глава 4. Подводные скалы
Когда путники проделали большую часть пути, началась буря и «”Макари” наткнулся на подводную скалу».
Глава 5. Матросы поневоле
На рассвете Гленарван с друзьями хотели было добраться до берега на лодке, но выяснилось, что ночью капитан «Макари» и его матросы первыми покинули судно, оставив пассажиров на произвол судьбы.
Глава 6. Теоретические обоснования людоедства
Было решено отправиться к берегам Новой Зеландии на самодельном плоту. Паганель был вынужден признаться друзьям, что эти земли населяют людоеды.
Глава 8. Настоящее страны, куда попали путешественники
Паганель сообщил друзьям, что «новозеландцы ненавидят европейцев, особенно англичан», и предложил двигаться на север.
Глава 9. Тридцать миль к северу
Предпринимая все меры предосторожности, маленький отряд отправился вглубь негостеприимной страны.
Глава 10. Национальная река
Спустя время путники вышли к реке Уаикато, по которой можно было добраться в Окленд. Однако их планам не суждено было сбыться – они оказались пленниками майорицев – туземцев-людоедов.
Глава 12. Похороны маорийского вождя
У пленников теплилась слабая надежда, что их могут обменять на вождя Тогонга, который находился в плену у англичан. Когда же они узнали, что вождь убит, их участь была предрешена.
Глава 13. Последние часы
В ожидании расправы пленники с удивлением они поняли, «что какой-то человек, быть может, несколько человек, роет подкоп в хижину». Им оказался Роберт, с помощью которого друзьям удалось вырваться из плена.
Глава 14. Табу
Спасение от преследования разгневанных туземцев герои нашли на высокой горе, которая служило местом «погребения новозеландского вождя» и находилось под запретом для аборигенов.
Глава 15. Сильно действующие средства Паганеля
Для побега с горы Паганель предложил устроить «искусственное извержение» вулкана. Благодаря познаниям ученого, путешественникам удалось обмануть туземцев и скрыться незамеченными.
Глава 16. Между двух огней
Путники преодолели более ста миль тяжелого, изнурительного пути. Заметив туземцев, они попытались оторваться от них на пироге, но были слишком истощены. Неожиданным спасением стало появление «Дункана» с прежней командой на борту.
Глава 17. Почему «Дункан» крейсировал вдоль восточного берега Новой Зеландии
Выяснилось, что экипаж «Дункана» благополучно избежал нападения каторжников и оказался у берегов Новой Зеландии благодаря рассеянности Паганеля, написавшего записку капитану. Когда Айртон понял, что его планы провалились, он хотел поднять бунт на корабле, но Том Остин вовремя «принял необходимые меры предосторожности» и запер его.
Глава 18. Айртон или Бен Джойс?
Во время допроса Айртона лорд Гленарван пытался разузнать истинные сведения о гибели «Британии». Лишь благодаря стараниям леди Элен удалось «вырвать у каторжника тайну».
Глава 19. Соглашение
Айртон предложил лорду Гленарвану сделку – информацию о «Британии» взамен на свободу, и тот согласился. Разбойник признался, что был высажен капитаном Грантом за попытку мятежа еще до крушения судна.
Глава 20. Крик в ночи
Было решено высадить Айртона на небольшом острове. Неожиданно Мери и Роберт, беседовавшие на борту корабля, услышали крик о помощи – это был голос их отца.
Глава 21. Остров Табор
Лорд Гленарван приказал немедленно спустить шлюпку, и, прибыв на остров, они увидели живого и невредимого капитана Гранта. Осыпая «любимых детей бесконечными поцелуями», он вкратце рассказал свою историю. Айртон занял место капитана на острове, чтобы иметь возможность раскаяться в совершенных преступлениях.
Глава 22. Последняя рассеянность Жака Паганеля
«После пятимесячного плавания» «Дункан» вернулся на родину, где Мэри Грант обручилась с Джоном Манглсом, а Паганель взял в жены двоюродную сестру майора. Роберт Грант стал отважным моряком, чтобы осуществить заветную отцовскую мечту – «основать шотландскую колонию на островах Тихого океана».
Заключение
Увлекательный приключенческий роман Жюля Верна учит добру, милосердию, взаимовыручке и настойчивости в достижении поставленной цели.
После ознакомления с кратким пересказом «Дети капитана Гранта» рекомендуем прочесть роман в полной версии.