буря шекспир краткое содержание по актам
Буря шекспир краткое содержание по актам
Действие пьесы происходит на уединённом острове, куда все вымышленные действующие лица перенесены из разных стран.
Сначала маг пытался «цивилизовать» уродливого дикаря, научил говорить, но победить его низменную натуру не смог. Отец погружает Миранду в волшебный сон. Появляется Ариэль. Это он разбил неаполитанский флот, возвращавшийся из Туниса, где король праздновал свадьбу дочери с тунисским царём. Это он пригнал королевский корабль к острову и разыграл кораблекрушение, запер команду в трюме и усыпил, а знатных пассажиров раскидал по берегу. Принц Фердинанд оставлен один в пустынном месте. Просперо приказывает Ариэлю обернуться морскою нимфой, причём видимой только самому волшебнику, и сладким пением заманить Фердинанда к пещере, в которой живут отец и дочь. Затем Просперо зовёт Калибана. Калибан, считающий, что он «этот остров получил по праву / От матери», а волшебник его ограбил, грубит своему господину, а тот в ответ осыпает его упрёками и страшными угрозами. Злой урод вынужден подчиниться. Появляется невидимый Ариэль, он поёт, ему вторят духи. Влекомый волшебной музыкой, за Ариэлем следует Фердинанд. Миранда в восторге: «Что это? Дух? О Боже, / Как он прекрасен!» Фердинанд, в свою очередь увидев Миранду, принимает её за богиню, так красива и мила дочь Просперо. Он объявляет, что он король неаполитанский, поскольку его отец только что погиб в волнах, а Миранду он хочет сделать королевой Неаполя. Просперо доволен взаимной склонностью молодых людей. «Они, / — говорит он, — друг другом очарованы. Но должно / Препятствия создать для их любви, / Чтоб лёгкостью её не обесценить». Старик напускает на себя суровость и обвиняет принца в самозванстве. Несмотря на трогательные мольбы дочери, он побеждает сопротивляющегося Фердинанда с помощью колдовства и обращает в рабство. Фердинанд, однако, доволен: «Из моей тюрьмы хотя бы мельком / Увидеть эту девушку смогу». Миранда утешает его. Маг хвалит своего помощника Ариэля и обещает ему скорую свободу, пока же даёт новые инструкции.
На другой стороне острова Алонзо оплакивает своего сына. Гонзало неуклюже пытается утешить короля. Антонио и Себастьян вышучивают престарелого царедворца. Они винят Алонзо в произошедших несчастьях. Под звуки торжественной музыки появляется невидимый Ариэль. Он навевает на короля и вельмож волшебный сон, но два злодея — Себастьян и узурпатор Антонио — остаются бодрствовать. Антонио подбивает Себастьяна на братоубийство, тот обещает ему награду за помощь. Мечи уже обнажены, но вмешивается, как всегда под музыку, Ариэль: он будит Гонзало, а тот всех остальных. Бессовестной парочке удаётся как-то вывернуться.
Калибан встречает в лесу шута Тринкуло и королевского дворецкого пьянчужку Стефано. Последний тут же угощает урода вином из спасённой бутылки. Калибан счастлив, он объявляет Стефано своим богом.
Фердинанд, обращённый Просперо в рабство, перетаскивает бревна. Миранда стремится помочь ему. Между молодыми людьми происходит нежное объяснение. Растроганный Просперо незаметно наблюдает за ними.
Перед королём и его свитой под странную музыку появляется накрытый стол, но, когда они хотят приступить к еде, все исчезает, под громовые раскаты появляется Ариэль в образе гарпии. Он упрекает присутствующих за совершенное против Просперо злодеяние и, пугая ужасными муками, призывает к покаянию. Алонзо, его брат и Антонио сходят с ума.
Просперо объявляет Фердинанду, что все его муки — лишь испытание любви, которое он с честью выдержал. Просперо обещает дочь в жены принцу, а пока, чтобы отвлечь молодых людей от нескромных мыслей, приказывает Ариэлю и другим духам разыграть перед ними аллегорическое представление, естественно, с пением и танцами. По окончании призрачного спектакля названый тесть говорит принцу: «Мы созданы из вещества того же, / Что наши сны. И сном окружена / Вся наша маленькая жизнь».
Ведомые Калибаном, входят Стефано и Тринкуло. Напрасно дикарь призывает их к решительным действиям — жадные европейцы предпочитают стянуть с верёвки специально на этот случай вывешенные Ариэлем яркие тряпки. Появляются духи в образе гончих псов, невидимые Просперо и Ариэль науськивают их на незадачливых воришек. Те с воплями убегают.
Ариэль рассказывает Просперо о муках преступных безумцев. Он испытывает к ним жалость. Просперо также не чужд сострадания — он хотел только привести злодеев к раскаянию: «Хотя обижен ими я жестоко, / Но благородный разум гасит гнев / И милосердие сильнее мести». Он приказывает привести к себе короля и его свиту. Ариэль исчезает. Оставшись один, Просперо говорит о своём решении оставить магию, сломать свой жезл и утопить волшебные книги. Под торжественную музыку появляются Алонзо и его свита. Просперо совершает своё последнее волшебство — он снимает чары безумия со своих обидчиков и предстаёт перед ними во всем величии и с герцогскими регалиями. Алонзо просит у него прощения. Себастьяну и Антонио Просперо обещает молчать об их преступном умысле против короля. Они напуганы всеведением мага. Просперо обнимает Гонзало и воздаёт ему хвалу. Ариэль не без грусти отпущен на волю и улетает с весёлой песней. Просперо утешает короля, показав ему сына — тот жив и здоров, они с Мирандой играют в пещере в шахматы и нежно беседуют. Миранда, увидев вновь прибывших, восхищена: «О чудо! / Какое множество прекрасных лиц! / Как род людской красив! И как хорош / Тот новый мир, где есть такие люди!» Свадьба решена. Глубокомысленный Гонзало провозглашает «Не для того ль был изгнан из Милана / Миланский герцог, чтоб его потомки / В Неаполе царили? О, ликуйте!» Являются моряки с чудом спасённого корабля. Он готов к отплытию. Ариэль приводит расколдованных Калибана, Стефано и Тринкуло. Все потешаются над ними. Просперо прощает воришек с условием, что они приберут пещеру. Кадибан полон раскаяния: «Исполню все. Прощенье заслужу / И стану впредь умней. Тройной осел! / Дрянного пьяницу считал я богом!» Просперо приглашает всех провести ночь в его пещере, с тем чтобы утром отплыть в Неаполь «на бракосочетание детей». Оттуда он собирается возвратиться в Милан, «чтоб на досуге размышлять о смерти». Он просит Ариэля сослужить последнюю службу — наколдовать попутный ветер, и прощается с ним. В эпилоге Просперо обращается к зрителям: «Все грешны, все прощенья ждут, / Да будет милостив ваш суд».
Понравился ли пересказ?
Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:
Что скажете о пересказе?
Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.
«Буря», краткое содержание по актам и сценам трагикомедии Уильяма Шекспира
Акт I
Сцена 1
Буря на море с громом и молнией. На палубе корабля капитан приказывает боцману вызвать наверх команду. Пока матросы готовят судно к шторму, боцман отбивается от расспросов Алонзо (короля Неаполитанского), Антонио (брата герцога Миланского) и Гонзало (старого советника короля). Ему удаётся отправить их вниз, но через некоторое время Себастьян (брат Алонзо), Антонио и Гонзало возвращаются. Узнав от матросов, что корабль не спасти, Гонзало решает вернуться к королю и принцу, чтобы вместе с ними молиться, Себастьян говорит, что взбешён, Антонио обвиняет в несчастье «шайку пьяниц», понимая под ними, прежде всего, боцмана.
Сцена 2
На острове перед пещерой Просперо (законного герцога Миланского) Миранда (его пятнадцатилетняя дочь) просит отца усмирить море: девушке невыносимо слышать вопли находящихся на тонущем корабле людей. Просперо успокаивает Миранду, говоря, что никто не пострадал от бури, и предлагает ей узнать правду об их происхождении. Сняв волшебный плащ, герцог Миланский спрашивает у дочери, что она помнит из своего прошлого? Миранда, которой на момент появления на острове было три года, вспоминает, как за ней ухаживало пять или шесть прислужниц. Просперо рассказывает дочери о своём былом величии, которого он лишился по милости младшего брата Антонио, поставленного им наместником над герцогством для того, чтобы иметь возможность уделять больше времени наукам и искусствам.
Антонио за спиной у Просперо договорился с Неаполитанским королём о признании его герцогом Миланским в обмен на денежную дань и подчинение герцогства короне. Изменники побоялись лишить жизни Просперо с Мирандой, так как народ любил законных властителей. Вместо этого их оставили на полусгнившем корабле посредине моря. Гонзало снабдил Просперо с дочерью питьевой водой, пищей и одеждой и разрешил взять с собой книги. Сегодняшняя буря – возможность изменить жизнь к лучшему, но как герцог не договаривает. Он погружает Миранду в сон и вызывает духа воздуха – Ариэля.
Ариэль докладывает Просперо об исполнении приказа: он устроил бурю и пожар на корабле, лишив рассудка всех, кто там был, за исключением матросов. Спасшихся от бури людей дух воздуха раскидал по острову, а корабль вместе с усыплённым и запертым в трюме экипажем поставил на якорь в бухте Бермудских островов. Ариэль просит Просперо отпустить его на свободу. Волшебник напоминает духу о том, как он спас его от ужасной алжирской колдуньи Сикораксы, которая за неповиновение заключила его в расщелину сосны. Ариэль соглашается ещё два дня послужить Просперо. Волшебник приказывает ему обернуться морской нимфой и быть видимым только ему.
Просперо будит Миранду и зовёт Калибана – уродливого и грубого сына Сикораксы, находящегося у него в услужении. Дикарь ругает своих хозяев. Он проклинает Просперо за то, что тот научил его говорить, но отнял остров. Волшебник объясняет рабское положение Калибана тем, что тот захотел обесчестить Миранду. Дикарь соглашается подчиниться Просперо только под угрозой боли.
Невидимый Ариэль с помощью волшебной музыки приводит к пещере Фердинанда – сына Неаполитанского короля. Принц очарован Мирандой. Дочь Просперо считает Ферндинда божественно прекрасным. Молодые люди тянутся друг к другу. Просперо решает воздвигнуть на их пути препятствия, чтобы укрепить возникшую любовь. Он объявляет Фердинанда, считающего своего отца погибшим, а себя королём, самозванцем, решившим претендовать на его владения.
Просперо принимает решение заковать принца в цепи. Фердинанд вызывает его на бой. Просперо обездвиживает принца. Миранда ручается за любимого. Просперо непреклонен. Фердинанд смиряется с пленением, уповая на то, что из тюрьмы он сможет наслаждаться красотой девушки.
Акт II
Сцена 1
На другой части острова Гонзало утешает короля. Алонзо просит оставить его в покое. Брат короля – Себастьян и Антонио потешаются над старым советником. Гонзало пытается обратить внимание Алонзо на красоту острова, сохранность их одежды, спасение от смерти. Советник упоминает о свадьбе дочери Алонзо – прекрасной Кларибель, ставшей королевой Туниса. Король выходит из себя: он проклинает свершившийся праздник, который лишил его сына и отдалил дочь. Придворный Франсиско говорит, что видел, как Фердинанд боролся с волнами, а значит он – жив. Себастьян видит в случившемся расплату: Кларибель не хотела покидать родину и выходить замуж за чужеземца. Гонзало тешит короля рассказами о райской жизни на острове.
Ариэль будит советника. Остальные просыпаются вслед за Гонзало. Себастьян с Антонио говорят, что обнажили мечи, услышав рык льва.
Сцена 2
Под раскаты грома Калибан вносит в пещеру вязанку дров и ругает Просперо. Приняв Тринкуло за очередного духа, посланного мучить его, дикарь притворяется мёртвым. Шут прячется под ним от новой бури. В пещере появляется дворецкий Стефано с бутылкой в руках. Он пьяно поёт весёлую матросскую песню. Калибан просит не мучить его. Стефано удивляется встрече со странным существом, но тут же решает приручить его с помощью выпивки, чтобы потом продать в Неаполе. Тринкуло вылезает из-под Калибана. Последний принимает Стефано за доброго бога. Шут с дворецким обмениваются историями о чудесном спасении от бури. Калибан клянётся Стефано в верности. Тринкуло потешается над пьяным чудищем. Стефано считает, что король со свитой погибли, и предлагает шуту взять управление островом в свои руки.
Акт III
Сцена 1
Фердинанд с радостью таскает тяжёлые брёвна к пещере Просперо. Миранда со слезами на глазах просит его передохнуть и, узнав, что он должен «закончить урок» до заката, предлагает помочь. Фердинанд не разрешает и просит девушку назвать своё имя, которое воспринимает «чудным», то есть чудесным, а его обладательницу – лишённой недостатков. Миранда говорит, что принц кажется ей прекраснейшим из мужчин. Фердинанд признаётся девушке в любви. Просперо доволен такому развитию событий. Миранда хочет стать женой Фердинанда. Принц обещает стать ей верным мужем.
Сцена 2
Калибан просит Стефано спеть понравившуюся ему песню. Ариэль подыгрывает дворецкому на дудке и барабане. Стефано и Тринкуло пугаются невидимого игрока, но затем, успокоенные Калибаном, отправляются вслед за музыкой.
Сцена 3
Гонзало просит у короля смилостивиться над его старыми костями и отдохнуть от поисков принца. Антонио указывает Себастьяну на общую усталость и предлагает ночью избавиться от Алонзо. Странные фигуры под торжественную музыку выносят стол, уставленный различными яствами. Алонзо не сразу решается попробовать их, но как только подходит к столу, Ариэль в образе гарпии взмахивает над ним крыльями, и всё исчезает. Дух воздуха называет Алонзо, Себастьяна и Антонио преступниками и обрекает их на безумие. Он возвещает им, за что они наказаны, и говорит, что единственный способ для них спастись – это покаяние и праведная жизнь. Алонзо приходит в отчаяние, Себастьян и Антонио в яростное исступление. Преступники разбегаются по острову. Гонзало просит придворных присмотреть за безумцами.
Акт IV
Сцена 1
Просперо объявляет Фердинанду, что тот с честью выдержал испытание и заслужил руку Миранды. Волшебник благословляет союз принца с дочерью, но просит первого воздержаться от осквернения девичьей чести до обряда бракосочетания.
Просперо приказывает Ариэлю созвать младших духов, чтобы устроить для влюблённых волшебное зрелище. Он ещё раз напоминает Фердинанду о данном им обете, после чего начинается музыкальное представление с участием богини радуги – Ириды, Цереры и Юноны. Вызванные Проспером духи дают молодой чете благословение. Жнецы в крестьянской одежде танцую вместе с нимфами перед Фердинандом и Мирандой.
Просперо отправляет влюблённых отдохнуть в пещеру и начинает готовиться к покушению на его жизнь Калибана. Он приказывает Ариэлю развесить на деревьях яркие одежды. Когда заманенные духом в болото мокрые Тринкуло, Стефано и Калибан появляются перед пещерой, Просперо и Ариэль становятся невидимыми.
Стефано и Тринкуло недовольны тем, что «фея Калибана» завела их в болото. Он ругают дикаря за то, что пропахли конской мочой и потеряли драгоценные бутылки с вином.Увидев яркие одежды, Стефано с Тринкуло начинают примерять их на себя, не слушая увещеваний Калибана, боящегося, что учинённый шум разбудит Просперо и тот превратит их в обезьян. Духи в образе гончих псов преследуют воров.
Акт V
Сцена 1
Ариэль докладывает Просперо о том, что Алонзо, Себастьян и Антонио в безумии блуждают по роще, защищающей пещеру от непогоды, а их спутники оплакивают их. Воздушный дух говорит, что будь он человеком, ему было бы жаль несчастных. Просперо разрешает Ариэлю снять с Алонзо, Себастьяна и Антонио заклятье.
Воздушный дух помещает безумцев в магический круг и помогает Просперо предстать пред ними в знакомом образе миланского герцога. Волшебник прощает своих врагов. Ариэль радуется грядущей свободе. Пока он будит матросов, Просперо приветствует короля с поданными на своём острове.
Ариэль приводит изумлённого капитана с боцманом. Последний радуется при виде живых пассажиров и говорит, что разбитый три часа назад в щепки корабль, имеет прежний вид и готов к отплытию.
Воздушный дух по приказу Просперо приводит Калибана, Тринкуло и Стефано. Волшебник отправляет их убирать пещеру, а Алонзо приказывает снять украденную одежду. Просперо приглашает короля со свитой переночевать на острове и обещает занять большую часть ночи рассказом о своей жизни на острове. Утром он предлагает отправиться в Неаполь, сыграть свадьбу Фердинанда и Миранды, после чего хочет вернуться в своё герцогство с тем, чтобы размышлять о смерти.
Эпилог
Актёр, играющий Просперо, отдаётся на милость короля. Он отрекается от власти над духами и признаёт себя слабым, грешным человеком.
Краткое содержание «Буря»
Действующие лица в книге «Буря»
Читать «Буря» в кратком содержании
Действие пьесы происходит на уединенном острове, куда все вымышленные действующие лица перенесены из разных стран.
Сначала маг пытался «цивилизовать» уродливого дикаря, научил говорить, но победить его низменную натуру не смог. Отец погружает Миранду в волшебный сон. Появляется Ариэль. Это он разбил неаполитанский флот, возвращавшийся из Туниса, где король праздновал свадьбу дочери с тунисским царем. Это он пригнал королевский корабль к острову и разыграл кораблекрушение, запер команду в трюме и усыпил, а знатных пассажиров раскидал по берегу. Принц Фердинанд оставлен один в пустынном месте. Просперо приказывает Ариэлю обернуться морскою нимфой, причем видимой только самому волшебнику, и сладким пением заманить Фердинанда к пещере, в которой живут отец и дочь. Затем Просперо зовет Калибана. Калибан, считающий, что он «этот остров получил по праву / От матери», а волшебник его ограбил, грубит своему господину, а тот в ответ осыпает его упреками и страшными угрозами. Злой урод вынужден подчиниться. Появляется невидимый Ариэль, он поет, ему вторят духи. Влекомый волшебной музыкой, за Ариэлем следует Фердинанд. Миранда в восторге: «Что это? Дух? О Боже, / Как он прекрасен!» Фердинанд, в свою очередь увидев Миранду, принимает её за богиню, так красива и мила дочь Просперо. Он объявляет, что он король неаполитанский, поскольку его отец только что погиб в волнах, а Миранду он хочет сделать королевой Неаполя. Просперо доволен взаимной склонностью молодых людей. «Они, / — говорит он, — друг другом очарованы. Но должно / Препятствия создать для их любви, / Чтоб легкостью её не обесценить». Старик напускает на себя суровость и обвиняет принца в самозванстве. Несмотря на трогательные мольбы дочери, он побеждает сопротивляющегося Фердинанда с помощью колдовства и обращает в рабство. Фердинанд, однако, доволен: «Из моей тюрьмы хотя бы мельком / Увидеть эту девушку смогу». Миранда утешает его. Маг хвалит своего помощника Ариэля и обещает ему скорую свободу, пока же дает новые инструкции.
На другой стороне острова Алонзо оплакивает своего сына. Гонзало неуклюже пытается утешить короля. Антонио и Себастьян вышучивают престарелого царедворца. Они винят Алонзо в произошедших несчастьях. Под звуки торжественной музыки появляется невидимый Ариэль. Он навевает на короля и вельмож волшебный сон, но два злодея — Себастьян и узурпатор Антонио — остаются бодрствовать. Антонио подбивает Себастьяна на братоубийство, тот обещает ему награду за помощь. Мечи уже обнажены, но вмешивается, как всегда под музыку, Ариэль: он будит Гонзало, а тот всех остальных. Бессовестной парочке удается как-то вывернуться.
Калибан встречает в лесу шута Тринкуло и королевского дворецкого пьянчужку Стефано. Последний тут же угощает урода вином из спасенной бутылки. Калибан счастлив, он объявляет Стефано своим богом.
Фердинанд, обращенный Просперо в рабство, перетаскивает бревна. Миранда стремится помочь ему. Между молодыми людьми происходит нежное объяснение. Растроганный Просперо незаметно наблюдает за ними.
Перед королем и его свитой под странную музыку появляется накрытый стол, но, когда они хотят приступить к еде, все исчезает, под громовые раскаты появляется Ариэль в образе гарпии. Он упрекает присутствующих за совершенное против Просперо злодеяние и, пугая ужасными муками, призывает к покаянию. Алонзо, его брат и Антонио сходят с ума.
Просперо объявляет Фердинанду, что все его муки — лишь испытание любви, которое он с честью выдержал. Просперо обещает дочь в жены принцу, а пока, чтобы отвлечь молодых людей от нескромных мыслей, приказывает Ариэлю и другим духам разыграть перед ними аллегорическое представление, естественно, с пением и танцами. По окончании призрачного спектакля названый тесть говорит принцу: «Мы созданы из вещества того же, / Что наши сны. И сном окружена / Вся наша маленькая жизнь».
Ведомые Калибаном, входят Стефано и Тринкуло. Напрасно дикарь призывает их к решительным действиям — жадные европейцы предпочитают стянуть с веревки специально на этот случай вывешенные Ариэлем яркие тряпки. Появляются духи в образе гончих псов, невидимые Просперо и Ариэль науськивают их на незадачливых воришек. Те с воплями убегают.
Ариэль рассказывает Просперо о муках преступных безумцев. Он испытывает к ним жалость. Просперо также не чужд сострадания — он хотел только привести злодеев к раскаянию: «Хотя обижен ими я жестоко, / Но благородный разум гасит гнев / И милосердие сильнее мести». Он приказывает привести к себе короля и его свиту. Ариэль исчезает. Оставшись один, Просперо говорит о своем решении оставить магию, сломать свой жезл и утопить волшебные книги. Под торжественную музыку появляются Алонзо и его свита. Просперо совершает свое последнее волшебство — он снимает чары безумия со своих обидчиков и предстает перед ними во всем величии и с герцогскими регалиями. Алонзо просит у него прощения. Себастьяну и Антонио Просперо обещает молчать об их преступном умысле против короля. Они напуганы всеведением мага. Просперо обнимает Гонзало и воздает ему хвалу. Ариэль не без грусти отпущен на волю и улетает с веселой песней. Просперо утешает короля, показав ему сына — тот жив и здоров, они с Мирандой играют в пещере в шахматы и нежно беседуют. Миранда, увидев вновь прибывших, восхищена: «О чудо! / Какое множество прекрасных лиц! / Как род людской красив! И как хорош / Тот новый мир, где есть такие люди!» Свадьба решена. Глубокомысленный Гонзало провозглашает «Не для того ль был изгнан из Милана / Миланский герцог, чтоб его потомки / В Неаполе царили? О, ликуйте!» Являются моряки с чудом спасенного корабля. Он готов к отплытию. Ариэль приводит расколдованных Калибана, Стефано и Тринкуло. Все потешаются над ними. Просперо прощает воришек с условием, что они приберут пещеру. Кадибан полон раскаяния: «Исполню все. Прощенье заслужу / И стану впредь умней. Тройной осел! / Дрянного пьяницу считал я богом!» Просперо приглашает всех провести ночь в его пещере, с тем чтобы утром отплыть в Неаполь «на бракосочетание детей». Оттуда он собирается возвратиться в Милан, «чтоб на досуге размышлять о смерти». Он просит Ариэля сослужить последнюю службу — наколдовать попутный ветер, и прощается с ним. В эпилоге Просперо обращается к зрителям: «Все грешны, все прощенья ждут, / Да будет милостив ваш суд».
Краткое содержание Шекспир Буря
Пьеса начинается с того, что королевская семья плывёт на корабле. Внезапно море начало штормить, разразилась буря. Матросы изо всех сил пытались предотвратить кораблекрушение. Но ничего не помогало и корабль тонет. На каком-то забытом острове эту сцену наблюдают Просперо и его добрая дочь Миранда. Девушка умоляет отца, чтобы он в силу своих волшебных способностей, сохранил путникам жизнь. И действительно, король Алонзо, его брат Себастьян и многие другие оказываются на острове. Гонсало, советник короля, вдыхает аромат трав и радуется, что они живы. Однако Гонзало скорбит, что море забрало у него сына. Задумчиво глядя на море, он надеется, что море всё-таки вынесло его мальчика на какой-то берег.
На острове, куда изначально попал Просперо, помимо него обитали ещё и злая колдунья Сикоракса с сыном Калибаном. Некогда она пыталась подчинить себе Ариэля – духа воздуха, но задумка не удалась. Разозлившись, она зажала его в высокой сосне. Просперо удалось освободить его и злой Калибан стал служить ему.
Фердинанд, сын короля, благодаря Ариэлю, который очаровал его своим пением, встречается с Мирандой. 15-тилетняя красавица сразу заинтересовалась парнем. Юноша тоже пленён красотой девушки. Он объявляет себя королём, считая, что его отец утонул после кораблекрушения, и обещает девушке золотые горы.
Просперо, наблюдая эту картину, порабощает Фердинанда, хотя дочь умоляет его об обратном. Сын короля вынужден выполнять тяжёлую работу, и Миранда всячески стремится ему помочь. Между ними зарождаются нежные чувства и Просперо за этим потихоньку наблюдает. В какой-то момент его тронула история любви двух сердец, и он изменяет своё решение. Он даёт согласие на свадьбу влюблённых.
Ариэль заманивает на остров, где живёт Просперо, короля Алонзо, который там встречается со своим сыном. Радость и счастье от того, что сын не умер, переполняет его.
Пьеса учит тому, что нужно любить жизнь.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Шекспир Уильям. Все произведения
Буря. Картинка к рассказу
Сейчас читают
Главный герой Хурдин возвращается домой в хутор. Он не видел мать 5 лет и очень за неё беспокоился. По пути с вокзала он встретил старого школьного друга Ивана Ломтева на машине, направляющегося в их хутор
«Записки сумасшедшего» Николая Гоголя написаны о типичном «маленьком человеке», каким был главный герой произведения, Аксентий Иванович Поприщин.
В этом рассказе действия происходят в детском лагере, где отдыхает много детишек. Но среди них есть мальчик, который особенно выделяется среди всех ребят. Этого мальчика зовут Селюжонок. Он худощавый, маленький и юркий непоседа, хулиган
Продразверстка охватывала село за селом, округ за округом. Армия и центр нуждались в зерне, и никто не церемонился с теми, кто укрывал драгоценный хлеб, взращенный тяжкой работой. Злостных «кулаков» расстреливали