что значит гарно на украинском

гарно

1 гарно

См. также в других словарях:

Гарно — Гарно, Жозеф Жан Пьер Марк Жозеф Жан Пьер Марк Гарно Joseph Jean Pierre Marc Garneau Марк Гарно Страна … Википедия

гарно — нареч, кол во синонимов: 2 • прикольно (52) • украинизм (29) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

гарно — см.: От це гарно! … Словарь русского арго

гарно — 1) Присл. до гарний 1), 2). 2) у знач. присудк. сл. Означає схвалення чого небудь або несхвалення, іноді з відтінком іронії. 3) у знач. присудк. сл. Про почуття приємності, задоволення, що його відчуває хто небудь … Український тлумачний словник

гарно — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови

ГАРНО Франсуа Ксавье — ГАРНО (Garneau) Франсуа Ксавье (1809—1866), канадский поэт и историк (на франц. яз.). Поэмы и стихотв. «Свобода, пророчествующая будущее Польши» (1832). «Арфа» (1833). «Канадский моряк» (1836). «Последний гурон» (1840), «Молодой изгой»… … Литературный энциклопедический словарь

ГАРНО Эктор де Сен-Дени — ГАРНО (Garneau) Эктор де Сен Дени (1912—1943), канадский поэт (на франц. яз.). Сб. «Взгляды и игры в пространстве» (1937). «Дневник» (изд. 1954) … Литературный энциклопедический словарь

Гарно, Жозеф Жан-Пьер Марк — Марк Гарно Joseph Jean Pierre Marc Garneau … Википедия

Пурсе-Гарно — Коммуна Пурсе Гарно Poursay Garnaud Страна ФранцияФранция … Википедия

от це гарно! — нареч, кол во синонимов: 2 • вот это да! (66) • ну и ну (70) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

От це гарно! — вот это да! ну и ну! (чаще с элементом Ирон. неодобрения). Укр. «вот это хорошо!» … Словарь русского арго

Источник

гарно

81 Приодевать

См. также в других словарях:

Гарно — Гарно, Жозеф Жан Пьер Марк Жозеф Жан Пьер Марк Гарно Joseph Jean Pierre Marc Garneau Марк Гарно Страна … Википедия

гарно — нареч, кол во синонимов: 2 • прикольно (52) • украинизм (29) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

гарно — см.: От це гарно! … Словарь русского арго

гарно — 1) Присл. до гарний 1), 2). 2) у знач. присудк. сл. Означає схвалення чого небудь або несхвалення, іноді з відтінком іронії. 3) у знач. присудк. сл. Про почуття приємності, задоволення, що його відчуває хто небудь … Український тлумачний словник

гарно — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови

ГАРНО Франсуа Ксавье — ГАРНО (Garneau) Франсуа Ксавье (1809—1866), канадский поэт и историк (на франц. яз.). Поэмы и стихотв. «Свобода, пророчествующая будущее Польши» (1832). «Арфа» (1833). «Канадский моряк» (1836). «Последний гурон» (1840), «Молодой изгой»… … Литературный энциклопедический словарь

ГАРНО Эктор де Сен-Дени — ГАРНО (Garneau) Эктор де Сен Дени (1912—1943), канадский поэт (на франц. яз.). Сб. «Взгляды и игры в пространстве» (1937). «Дневник» (изд. 1954) … Литературный энциклопедический словарь

Гарно, Жозеф Жан-Пьер Марк — Марк Гарно Joseph Jean Pierre Marc Garneau … Википедия

Пурсе-Гарно — Коммуна Пурсе Гарно Poursay Garnaud Страна ФранцияФранция … Википедия

от це гарно! — нареч, кол во синонимов: 2 • вот это да! (66) • ну и ну (70) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

От це гарно! — вот это да! ну и ну! (чаще с элементом Ирон. неодобрения). Укр. «вот это хорошо!» … Словарь русского арго

Источник

ГАРНО

ДО́БРЕ (так, як слід), ХО́РОШЕ, ГА́РНО, СЛА́ВНО, ГАРА́ЗД, ГО́ЖЕ, ВДА́ЛО (УДА́ЛО), ПО-ЛЮ́ДСЬКОМУ (ПО-ЛЮ́ДСЬКИ), ПОРЯ́ДНО рідше, ДО ЛА́ДУ́, НА СЛА́ВУ розм., ДОБРЯ́ЧЕ підсил. розм., ЗДО́РОВО розм., ЛА́ДНО розм., ЛЕ́ПСЬКО розм., ПО-БО́ЖОМУ розм., ФА́ЙНО діал., ЛА́ЦНО діал.; У ПОРЯ́ДКУ розм., ПОРЯ́ДОК (ПО́ВНИЙ ПОРЯ́ДОК) розм., ДОБРО́ розм., СЛА́ВА БО́ГОВІ (БО́ГУ) розм., ХВАЛИ́ТИ БО́ГА розм., ЛАФА́ фам., БЛА́ГО заст. (у ролі присудка — також про успішний хід справ, сприятливі обставини). Він обіймав свою матір і говорив їй, що його вчення добре йде (М. Хвильовий); Добре було б, якби ти могла на Великдень приїхати сюди по мене.. І здумать не можу, як би було хороше! (Леся Українка); Хіба нам нічого їсти або пити, або ні в чому хороше походити? (П. Куліш); Ой дівчино, дівчинонько, співай мені пісні, Бо співаєш дуже гарно, як соловій в лісі (коломийка); Марко корів занехаяв, а Санька виходила! Доглядає славно, знаменита доярка (К. Гордієнко); — Йди постій біля клуні, а я тут посиджу: і тобі гарно буде, і мені славно (М. Стельмах); — І що б він не зробив — то все гаразд, усе до ладу, а от як Галя що зробить — то все не так (Панас Мирний); — Дай же, Боже, щоб усе було гоже! — промовив Ярема (Грицько Григоренко); П’єса пройшла вдало (О. Донченко); — Женився б ти справді! Хоч на старість пожив би по-людському (С. Васильченко); — Треба наймити маляра, аби вималював порядно (Г. Хоткевич); Приборами стукали шумніш, а вже що їли — на славу! (А. Головко); Розв’яже (дядько) торбу, дістане хліба, сала, поїсть добряче (С. Олійник); — Бути безстрашним — це просто здорово, — шепоче в темряві Гена(О. Гончар); Дехто з селян, побачивши, як ладно та швидко працювали на полі тозівці. приходив і просив їх прийняти до гурту (М. Чабанівський); Що не складно, то не ладно (прислів’я); — Ну, замаскувались, я вам скажу, Андрію Володимировичу, ви лепсько. Без свічки не знайдеш (Ю. Збанацький); — І гризотні нема з жінкою: любо та тихо, по-божому (М. Коцюбинський); Батько тримається файно, не виявляє нічим, що йому жаль розлучатися з нами (Д. Бедзик); Лацно тобі, коли тато здоровий гарує вдень і вночі (С. Ковалів); — Не бійся, все буде в порядку (Григорій Тютюнник); Бій пам’ятаю в Монголії. Нічого, кінчили його пристойно, повний порядок, як говориться (Ю. Яновський); Добро, у кого є господа, А в тій господі є сестра Чи мати добра (Т. Шевченко); У годину суху Відходились усі мости І сказав я — вже слава Богу (М. Вінграновський); — Хвалити Бога, що в нас багатий, а не задрипаний пан: буде що ділити людям (М. Стельмах); Настрій в барона Нольде був пречудовий. Така лафа! Поза чергою — в тил (Ю. Смолич); Впаду я, вражений стрілою, Чи мимо пролетить вона, — Все благо (переклад М. Рильського). — Пор. 1. непога́но, прекра́сно.

ЛЮ́БО присудк. сл., ПРИЄ́МНО, ВТІ́ШНО, ГА́РНО, ГО́ЖЕ. І дід, і баба у неділю На призьбі вдвох собі сиділи.. Сіяло сонце, в небесах Ані хмариночки, та тихо, Та любо, як у раї (Т. Шевченко); Йому приємно, що костюм, безперечно, викликав щире захоплення в його друга (О. Донченко); Як нам втішно в обіймах у нього (тата) (В. Бичко); (Іван:) Ось я бачу — дівчата не всі тут, се не гарно! (С. Васильченко); — Пливи і не журись, небоже! Уже тобі скрізь буде гоже (І. Котляревський).

ГА́РНО.

– Глянь на мене, вітрику, чи гарно прибралась? Рано до схід сонечка росою вмивалась (Л. Глібов);

Навряд чи десь по інших країнах співають так гарно й голосисто, як у нас на Україні (О. Довженко);

Чого мені? Нажився я доволі. Як гарно пахне сіно молоде! (Л. Костенко).

2. у знач. пред. Означає схвалення або несхвалення чого-небудь (перев. з відтінком іронії).

– Сьогодні найнялася, сьогодні й одійдеш. Це гарно! А що за тебе скажуть люди? (І. Нечуй-Левицький);

[Іван:] Ось я бачу – дівчата не всі тут, се не гарно! (С. Васильченко).

3. у знач. пред. Про відчуття приємності, задоволення.

Гарно мені й приємно (І. Нечуй-Левицький);

– Як гарно у тихому свiтi, аж чути, як земля дихає, – зiтхаючи, говорила [мати] сама собi (М. Стельмах);

Вутанька бреде, все далі заглиблюючись в ліс, і так гарно, лоскітно їй усій, аж засміятися хочеться (О. Гончар).

◇ Га́рно скро́єний див. скро́єний ;

(1) На душі́ (на се́рці) га́рно кому, у кого – хто-небудь відчуває задоволення, має добрий настрій, комусь дуже приємно.

Вустимкові стає так гарно на серці (І. Багмут);

Валя ставав навіть чемним, коли на душі в нього було гарно (О. Гончар).

Источник

Сайт Михаила Кожаева

Одна жизнь — тысяча возможностей

Смешной русско-украинский словарик

2010-е – сложное десятилетие в истории взаимоотношений России и Украины. Глобальный конфликт, начавшийся с событий марта 2014 года, со временем лишь разрастается. И дело уже не только в политике. Константинопольский патриарх в сентябре 2018-го фактически инициировал раскол в Православной Церкви, дав автокефалию раскольнической украинской церкви. Однако народы – при всей нагнетаемой в масс-медиа истерии – по-прежнему дружат и общаются, особенно «на местах», где политический фактор существует лишь как тема для разговора.

А разговаривают люди на русском и украинских языках, и иногда украинская версия слышится смешно на русский слух. Впрочем, обратной истории тоже никто не отменял. И вот некоторые примеры, которые у только русскоязычных людей как минимум вызывают улыбку. Итак, маленький русско-украинский словарик.
что значит гарно на украинском. Смотреть фото что значит гарно на украинском. Смотреть картинку что значит гарно на украинском. Картинка про что значит гарно на украинском. Фото что значит гарно на украинском

Словарь – словник

Коробка переключения передач – скринька перепихунців

Акушерка – пупорізка (режет пуповину)

Телефонная трубка – слухавка

Леска – рибальська волосянка

Велѝка и могуча українська мова

Смех смехом, а между тем изначальный смысл, вкладываемый в украинское слово, позволяет глубже осознать значение русского аналога. Иногда могут случаться настоящие прозрения. Так, я был буквально сражён термином, обозначающим существительное «ген» – по-украински это «творець». Собственно, ничего удивительного здесь нет, поскольку греческий корень «ген» несёт тот же смысл: «творить», сравните: «генезис». В греческом тексте Библии книга Бытия так и называется: «генезис». Но украинское «творець» вызывает неподдельное восхищение, особенно на фоне призывов противостоять иностранным языкам, когда есть отечественные аналоги: українська мова даст здесь фору русскому языку.
что значит гарно на украинском. Смотреть фото что значит гарно на украинском. Смотреть картинку что значит гарно на украинском. Картинка про что значит гарно на украинском. Фото что значит гарно на украинском

И раз «ген» относится к области биологии, шире – медицины, то я обратился к официальному государственному изданию: «Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами» (Киев: Благодійний Фонд «Третє Тисячоліття», 2000). Да-да, не 2018-й, не 2014-й, а 2000-й год. Ниже приведу обширную подборку медицинских терминов на русском и украинских языках. Какое богатство смысла, какая тонкость языка. Вы только вдумайтесь: азот – душець (то есть душит, не даёт жизни), аммиак – смородець (морозит) и так далее по алфавиту. Наслаждайтесь!

Бактериология – паличкiвство (имеются в виду палочки, вызывающие заболевания)

Источник

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Украинский

Русский

Информация

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2012-12-14
Частота использования: 2
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

— Они очень красивые.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 2
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Украинский

— Дуже гарно і зручно.

Русский

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:

MyMemory — крупнейшая в мире память переводов. Она была создана на основе систем памяти переводов Европейского Союза, Организации Объединенных Наций и ведущих специализированных многоязычных сайтов из разных отраслей.

Мы относимся к Translated, так что, если вам нужны услуги профессионального перевода, посетите наш основной сайт.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *