что делать если плохо знаешь английский
Как заговорить на английском через месяц. 9 простых и проверенных шагов
Меня зовут Марина Могилко, я кофаундер онлайн-платформы LinguaTrip.com.
Мы с командой помогаем людям выучить язык и поступить в зарубежный университет. Я знаю, что за месяц английский не выучишь, но иногда бывают ситуации, когда надо срочно подтянуть язык — предстоит поездка за рубеж или намечается работа в англоязычном проекте. А возможно, просто нет больше сил учить язык и хочется уже начать на нём разговаривать. Для таких случаев мы подобрали простые шаги, которые доступны любому работающему человеку с часом свободного времени в день.
Все советы рассчитаны на тех, кто уже обладает минимальным уровнем английского — учил его в школе или на курсах. Но заговорить через месяц смогут и те, кто только знакомится с языком, правда, им будет труднее. В статье не будет рекомендаций типа «учите язык вместе с носителем языка» или «погрузитесь в языковую среду». Это действенные методы, но они не всегда подходят.
Итак, начинаем! Осторожно: под катом мини-словарик на все случаи жизни.
Шаг 1. Разберитесь с временами
В английском языке много времён, но для обычного общения достаточно четырёх: Present Simple, Present Continuous, Future Simple и Past Simple. Запомните, как они образуются и чем отличаются друг от друга. Этого хватит, чтобы вас поняли.
Present Simple — чтобы рассказывать, что происходит обычно.
I usually work from 9 till 17. — Я обычно работаю с 9 до 17.
Present Continuous — что происходит прямо сейчас.
I am working now. — Я работаю сейчас.
Future Simple — что будет происходить в будущем.
I will work tomorrow. — Я буду работать завтра.
Past Simple — что происходило в прошлом.
I worked yesterday. — Я работал вчера.
Шаг 2. Разберитесь с артиклями
В русском языке нет артиклей, поэтому нам их сложно запомнить. Однако именно ошибки в употреблении a/the показывают, что человек плохо знает английский. Но разобраться в артиклях не так сложно — по сути это прилагательные, которые отвечают на вопрос «Какой именно?»
Неопределённый артикль a/an ставим, когда говорим впервые о предмете или о любом.
I had a banana for lunch. — На обед я съел банан.
Какой именно банан? Это просто был какой-то один банан.
Если слово начинается на согласную букву, ставим артикль a, если на гласную — an.
I had an orange for lunch. — На обед я съел апельсин.
Определенный артикль the ставим, когда мы уже что-то рассказывали об этом предмете или имеем в виду какой-то определённый.
The orange was delicious. — Апельсин был вкусный.
Какой именно апельсин? Тот самый апельсин, который я съел на обед.
Это основное правило. О дополнительных нюансах можно узнать из видео.
Шаг 3. Выучите 100 самых часто используемых слов
Мы составили подборку из 100 слов, которые чаще всего используют. Их хватит для простых разговоров.
Шаг 4. Выучите фразы для этикета
Часто тяжело говорить, когда боишься выглядеть невежливым. Иногда возникает ступор, если не знаешь, что сказать: hi или hello. Или как попросить, как попрощаться. Вот краткая подсказка выражений для этикета.
Приветствие
В английском языке приветствие состоит из двух частей: в первой здороваемся, а во второй интересуемся, как дела, даже если человек нам не знаком.
Hello! Hi! — Привет!
Good morning! — Доброе утро!
Good afternoon/evening! — Добрый день/вечер!
Nice to meet you! — Рад вас встретить/ Рад познакомиться!
What’s up? — Привет! Как дела?
Два в одном — здороваемся и спрашиваем.
How is it going? = How are you? = How are you doing? — Как дела?
Long time no see! — Давно не виделись!
Ответ на приветствие:
Good. And you? — Хорошо. Как ты?
Fine! Thank you! — Отлично! Спасибо!
Nothing!/Nothing much! — Ничего особенного!
Прощание
Bye! — Пока!
Good bye! — До свидания!
See you! — Увидимся!
You look great! — Ты выглядишь прекрасно!
Have a good vacation! — Хорошего отпуска!
Have a good day/night! — Хорошего дня/вечера!
Good luck! — Удачи!
See you later! — Увидимся позже!
Take care! — Береги себя!
Разговор по телефону
За рубежом не принято сразу звать человека к телефону, особенно при звонке в организацию. Сначала надо представиться и озвучить причину звонка, потом пригласить сотрудника.
Hello! My name is … I’m calling regarding… Could I talk to … — Здравствуйте! Меня зовут … Я звоню по вопросу… Я могу поговорить с…
Извинения
I’m sorry… — Извините…
Excuse me. — Извините.
Когда хотим привлечь внимание.
I’m sorry for the mix up. — Прошу прощения за путаницу.
Sorry to bother you. — Извините, что отвлекаю. Извините, что беспокою.
I spoke too soon. — Я поторопился.
Как извинение, когда сказал что-то не то.
Вежливая просьба
Фраза «Please, give me. » недостаточно вежлива, поэтому лучше что-то просить в виде вопроса или предложения своей услуги.
Could you…? — Не могли бы вы…?
Can I have…? — Могу я взять…?
I would like… — Я бы хотел…
I would prefer… — Я бы предпочел…
И добавляйте везде please — пожалуйста.
Вежливый отказ
I’m afraid I can’t. — Я боюсь, что не могу.
I don’t think I can. — Я не думаю, что могу.
I’m sorry, but I can’t. — Простите, но я не могу.
I’d love to, but I can’t. — Я бы с удовольствием, но я не могу.
Несогласие с мнением собеседника
I am sorry, but I disagree. — Простите, но я не согласен.
I am afraid I cannot agree with you. — Боюсь, что я не могу согласиться с вами.
I don’t think so. — Я так не думаю.
I am not sure about that. — Я не уверен насчёт этого.
I see what you mean, but… — Я вижу, что вы имеете в виду, но…
Благодарность
Thank you/Thanks! — Спасибо!
Thank you a lot/Thanks a lot! — Спасибо большое!
Thank you so much/Thank you very much! — Спасибо огромное!
It’s very kind of you! /It’s very nice of you!— Это очень мило с вашей стороны!
Thank you anyway! — В любом случае спасибо!
Когда кто-то не достиг желаемого результата или плана, и его нужно поблагодарить за старания.
Ответ на благодарность
You’re welcome! — Пожалуйста!
Not at all/That’s all right! — Не за что!
No problem! — Без проблем!
Don’t mention it! — Не стоит благодарности!
It was a real pleasure for me to do it! — Мне это доставило удовольствие.
It was the least I could do! — Это меньшее из того, что я мог сделать.
Шаг 5. Выучите фразы для общения
Выражение | Перевод | Примечание |
A little birdie told me. | Птичка нашептала. | Прошёл слух. |
Can I take a message? | Могу я ему что-то передать? | В телефонном разговоре. |
Can’t complain. | Не жалуюсь. | Everything is really cool. |
Cheer up! | Приободрись! Не унывай! | Smile! Be happy! |
Come on, you can do it. | Давай, ты сможешь. | Говорим, когда нужно приободрить. |
Couldn’t care less. | Мне неинтересно. | Дословно: меня это меньше всего волнует. |
Did I get you right? | Я правильно тебя понял? | |
Don’t take it to heart. | Не принимай близко к сердцу. | |
Fingers crossed! | Скрестим пальцы! | В надежде на хороший исход событий. |
Get back to me on this. | Вернись ко мне по этому поводу позже. | Например, когда появится новая информация. |
Get real. | Будь реалистичен. | |
Give me a break. | Дай мне передышку. | Когда кто-то настойчиво что-то просит или требует. |
Go ahead. | Продолжай / Вперёд! | |
Good to know. | Полезно знать. | Отвечаем, когда сообщают полезную информацию. |
Have you heard the good news? | Слышал хорошие новости? | |
How do you know? | Откуда ты знаешь? | Where did you get the news? |
How’s work going? | Как работа? | |
I can’t imagine. | Сложно представить. | Когда не можешь во что-то поверить. |
I can’t keep up. | Я не успеваю. | Когда не успеваешь с каким-то делом. |
I can make time for yoga/meeting/something. | Я могу освободить время в расписании для йоги/встречи/чего-нибудь. | |
I didn’t catch the last word. | Я не разобрал последнее слово. | Когда не поняли, что сказали. |
It doesn’t matter. | Это не важно. | |
I don’t know off the top of my head. | Пока сложно сказать. | Когда человеку нужно больше информации. |
I don’t want to hear that. | Я не хочу про это и слышать. | Когда кто-то оправдывается. |
I’d better be off. | Мне лучше пойти. | |
I’d be happy to help. | Я буду рад помочь. | |
I have a bad/good feeling about this. | У меня плохое/хорошее предчувствие по этому поводу. | |
I have a lot on my plate. | У меня много дел. | |
It is no big deal. | Пара пустяков. | Когда нужно кого-то успокоить и сказать, что ничего страшного случилось. |
It’s not worth it! | Это того не стоит! | |
I’ll be with you in a minute. | Я буду (с вами) через минуту. | |
I’ll text you! | Я тебе напишу! | Отправить что-то в сообщении. |
I’m losing it. | Я сейчас свихнусь. | I’m going crazy. |
Keep me posted. | Держи меня в курсе. | |
Keep up the good work! | Продолжай в том же духе! | Говорим, когда довольны тем, как идут дела/работа. |
Let’s get down to business. | Давайте приступим к делу. | |
Let me know… | Дай мне знать… | |
Let me see how I can move some things around. | Дай посмотреть, могу ли я что-то передвинуть в расписании. | |
Lucky you! | Тебе повезло! Вот везунчик! | Congrats! |
Not one bit. | Ни капельки. | Not at all. |
No worries. | Без проблем. | |
Put (something) on hold. | Поставить (что-то) на паузу, отложить. | |
Put yourself in my shoes. | Поставь себя на моё место. | |
Pull yourself together. | Cоберись! | Когда приободряем собеседника. |
Right this way, please. | Сюда, пожалуйста. | Когда указывают путь. Например, мы пришли в ресторан, и хостес проводит нас к забронированному столику именно этой фразой. |
Stay in touch. | Будь на связи. | |
That explains it. | Это всё объясняет. | |
That’s a good one. | Отличная шутка. | Ответ на шутку, можно и с саркастическим подтекстом. |
There is no room for doubt. | Я уверен на все сто. | I am absolutely sure. |
Think fast! | Думай быстрее. | Когда суперсрочная проблема, которую нужно решить вот-вот. |
Things happen. | Всякое случается, так бывает. | |
This is driving me nuts! | Это сводит меня с ума! | |
You can’t be serious! | Ты шутишь! | Когда говорят о чём-то, во что сложно поверить. |
You get what you pay for. | Что купил, то и получил. | |
You’ve got to be kidding me! | Ты, должно быть, шутишь! | |
What have you been up to? | Чем занимался? Что делал? | What have you been doing? |
Where were we? | Где мы остановились? | |
Who cares? | Кого это волнует? | Какая разница, всем всё равно. |
Who knows? | Ну кто ж знает? | Риторический вопрос. |
Will do. | Сделаю. | Короткий ответ, когда просят что-то сделать. |
Шаг 6. Используйте стикеры
Ещё один простой способ пополнить словарный запас — наклеить стикеры с английским названиями на предметы: мебель, посуду, домашнюю утварь и прочее. Это можно сделать дома, в машине и на рабочем месте, если позволит шеф. Как правило, недели достаточно, чтобы запомнить все слова.
Шаг 7. Составьте собственный каркас языка
Надо сделать собственный словарик с необходимой лексикой. К примеру, язык нужен для поездки. Тогда подбираем слова и выражения по темам: аэропорт, таможня, гостиница, кафе, магазин, музей. Или язык требуется по работе, тогда выписываем специальные термины и учим их. Это будет safety net — каркас языка. Обычно в нём тоже около 100 слов.
Шаг 8. Комментируйте в соцсетях
Соцсети — простой способ попрактиковаться. Подпишитесь на англоязычных блогеров в Twitter или Instagram, чтобы читать посты и оставлять комментарии. Это прокачает Writing и Speaking одновременно, потому что в соцсетях обычно упрощают грамматику и пишут так же, как говорят. Однако можно столкнуться со сленгом, поэтому подготовили краткую шпаргалку из популярных словечек и выражений.
Словечки
By the skin of my thees — еле-еле, едва
Couch potato — ленивый человек, который ничего не делает
For real? — Серьезно?
Hangry — раздраженный и злой, потому что не поел
Piece of cake — лёгкая задача, пара пустяков
Ragequit — выход из игры в приступе ярости или досады. Сопровождается швырянием предметов: клавиатуры или джойстика
Receipts — доказательства, пруфы в соцсетях, в интернете
Salty — обиженный и раздражённый
Stalker — человек, который преследует: пишет или постоянно звонит
Wine o’clock / beer o’clock — время, чтобы пойти в бар и выпить вина или пива
Сокращения
Totes (сокращение от totally) — абсолютно
Adorbs (сокращение от adorable) — милый
BRB = be right back — скоро вернусь
BTW = by the way — кстати, между прочим
DOB = date of birth — дата рождения
ETA = estimated time of arrival — расчётное время прибытия
IMHO = in my humble opinion — по моему скромному мнению (ИМХО)
LMK = let me know — дай мне знать
MIA = missing in action — когда кто-то продает, не отвечает на звонки и сообщения
RSVP (франц. — Répondez s’il vous plait, англ. — Please reply) — пожалуйста, дайте ответ
TBA = to be announced — будет объявлено позже
TBC = to be confirmed — будет подтверждено позже
Глаголы
To bail — резко уйти, не попрощавшись
To feel blue — быть расстроенным
To hang out — зависать, проводить время
To have a blast — хорошо проводить время, наслаждаться чем-либо
Left on read — прочитать сообщение, но ничего не ответить
To screw up — нафакапить
Шаг 9. Смотрите видео с английскими субтитрами
Иногда тяжело воспринимать язык на слух, но в этом поможет видео с английским субтитрами. Когда мы слышим и читаем одновременно, в мозге формируется связка между тем, как слово выглядит и воспринимается на слух. В следующий раз мозг вычленит знакомое слово в английской речи и сопоставит его значение с тем, что запомнил.
Смотреть можно что угодно: сериалы, блоги, уроки. Для британского английского рекомендуем сериалы Call the Midwife («Вызови акушерку») и Lovesick («Вспомнить все связи»), для американского — Brooklyn 9-9 («Бруклин 9-9») и Stranger Things («Очень странные дела»).
Надеемся, советы будут полезными. А вы что порекомендуете для быстрого старта?
Что мешает выучить английский и как это исправить
Я учила английский 18 лет.
Я из Екатеринбурга. С шести лет я ходила в кружок по английскому, потом учила язык в школе, с репетиторами и в вузе. Сейчас у меня диплом переводчика, а последние семь лет я работала маркетологом в языковой школе. Там я тоже прошла два курса английского — и только тогда достигла уровня С1, пятого из шести возможных по системе CEFR. Это значит, что я свободно говорю, понимаю сложные тексты и речь с акцентом, а еще использую язык для работы.
Но до этого среди коллег я чувствовала себя неполноценной. Как и многие ученики школы, я долго не могла освоить язык. Они тоже ходили по репетиторам, смотрели сериалы на английском, скачивали самоучители, но все равно топтались на одном уровне.
Как маркетолог, я анализировала и обсуждала с преподавателями проблемы таких учеников. В итоге поняла, что мешает учить английский, и лично для себя это исправила. Делюсь с вами своими открытиями.
Чтобы выучить английский, за 18 лет я потратила 119 820 Р
Почему язык мне не давался
То, насколько легко и быстро дается английский, зависит от ваших способностей. Чем лучше развиты логика, восприятие и память, тем проще учить язык. Некоторые ученики не могут продвинуться в английском, потому что их мозг просто к этому не готов.
Но чаще прогресса нет по более простым причинам. У меня их было шесть.
Не было четкой цели. В школе я не могла определиться, кем хочу быть, а в университете поняла, что перевод — это не мое. Путешествовать или эмигрировать я не планировала, а англоязычных друзей у меня не было. Без стимула я часто пропускала занятия и не могла похвастаться хорошими оценками.
Но потом я устроилась на работу — и поняла, зачем мне английский. Там пришлось писать на нем письма, зачитывать на экзаменах инструкции и общаться с иностранцами. У меня появилась мотивация, чтобы разбираться в правилах, стилях речи, учить новые слова и практиковаться в разговоре.
Не подходили преподаватели. Некоторые из них мне просто не нравились. Например, школьная учительница была старательной, но плохо знала язык: все время повторяла одни и те же фразы и непонятно объясняла правила.
А у репетитора был прекрасный английский, но она на пол-урока выдавала мне учебник по грамматике и шла пить чай. В общем, грамматика до сих пор вызывает у меня отторжение.
С другими преподавателями мне было психологически трудно. Помню, как в университете они оценивали не результат работы, а мою личность и пугали отчислением. Так и пропадало желание ходить на пары.
Не подходил формат. После школы и университета я пробовала заниматься с преподавателями в «Скайпе». Но тогда онлайн-формат только появлялся и был неудобным. Я хранила упражнения в виде фото на телефоне, новые слова искала в чате, а задания — в почте. В итоге путалась и часто забывала что-то выучить.
Потом я поняла, что мне подходят занятия в группе. Мне нравится общаться и чувствовать поддержку, к тому же в группе есть соревновательный эффект.
Не подходила методика. Раньше в большинстве школ учились по грамматико-переводной методике: осваивали правила языка и переводили тексты. В итоге у меня не было проблем с чтением и переводом, но говорить на английском я не могла.
Есть и другие методики. Например, коммуникативная учит общаться, а проектная — презентовать свои идеи на английском. К тому же их можно комбинировать. Какие выбрать, зависит от ваших целей.
Было неинтересно. В школе меня заставляли читать скучные тексты про Шекспира и смотреть мультфильмы про Маззи, которые мне не нравились. А в университете я переводила академические и технические тексты. Все это не было связано с моей жизнью, и язык казался мертвым и скучным.
Не хватало денег. Преподаватели на работе объяснили мне, что у каждого ученика свои особенности, поэтому индивидуальные занятия — самые эффективные, на них я бы быстро закрыла пробелы в знаниях. Но я не могла платить 12 000 Р за восемь занятий в месяц. Поэтому занималась в группе: для сотрудников это было бесплатно, а иначе бы стоило 4400 Р в месяц. Однако я просила дополнительные задания, чтобы отработать ошибки, или сама находила материал в учебниках и приложениях.
Эти проблемы я осознавала постепенно — когда работала с клиентами и чувствовала, что во мне отзывается их боль. А потом стала решать их шаг за шагом.
Как сделать ремонт и не сойти с ума
Поэтому не рассчитывайте, что уровень точно отразит знания. Его нужно узнать просто для ориентира.
Я считаю, что невозможно освоить английский бесплатно и самостоятельно. Уроки на «Ютубе», самоучители и приложения не учат активно применять язык. Из моих знакомых сами выучили английский только преподаватели другого иностранного языка. Они уже знали, как подбирать материал и анализировать ошибки, а практиковались с носителями.
Если вы не преподаватель иностранных языков, лучше заниматься с профессионалом. Такие занятия бывают групповыми и индивидуальными, в языковой школе или с репетитором, в онлайне и в офлайне, с носителем или без. Главное — найти самый эффективный формат из всех, что вы можете себе позволить.
В группе или индивидуально. Групповые занятия подойдут, если уровень языка ниже В2 и нет срочных целей. Например, английский нужен для карьерного роста и вы хотите прилично владеть им только через пару лет.
Но если через три месяца вам нужно выступать на англоязычной конференции, выбирайте индивидуальные занятия. Они эффективны и когда ваш уровень B2 или выше. Там вы отработаете только те навыки, что нужны.
Индивидуальные уроки подойдут и тем, кому нужен гибкий график. Если вы не можете учиться по расписанию, группа не будет переносить уроки ради вас, а индивидуальный преподаватель сможет.
Прогресс в группе зависит от того, сколько людей там занимается. На мой взгляд, 4—5 человек — это отлично, 6—8 — нормально, а больше 8 — плохо. В больших группах не все успевают говорить на занятиях, а преподаватель проверяет задания наспех.
Зато чем больше людей в группе, тем дешевле. По работе я исследовала рынок и считаю, что для Екатеринбурга оптимальная стоимость группового обучения — 5000—5500 Р в месяц. При условии, что занятия идут дважды в неделю по полтора часа, а в группе не более 8 человек. И на курсе должна быть продуманная программа и хороший преподаватель.
Р » loading=»lazy» data-bordered=»true»>
В языковой школе или с репетитором. Мне кажется, преимущество школы в том, что она дает гарантии: если занятия вам не понравятся, за них можно вернуть деньги. И учить будут по проверенной стандартной программе, с которой можно ознакомиться заранее. А репетитор без рекомендаций или отзывов — как кот в мешке: неизвестно, каким он окажется и стоит ли своих денег.
В хороших школах есть целые методические отделы. Они разрабатывают курсы, адаптируют учебные материалы и следят за результатами учеников, чтобы улучшить курс. А репетиторы ориентируются на собственное чутье. Еще школы предлагают дополнительные плюшки: дискуссионные клубы и приложения. Репетитор такого не предложит.
Зато, по моему опыту, заниматься с репетитором дешевле, чем в школе. Ведь он не платит методистам и маркетологам и не арендует помещение. Правда, совсем мало просят специалисты с плохой квалификацией. А есть и неоправданно дорогие школы, которые поднимают цены, чтобы сделать красивый ремонт, крутой сайт или побольше денег вложить в рекламу. Хотя там учатся по обычным школьным учебникам, а преподают студенты.
Р за 60 минут. Это более адекватная цена. Источник: «Профи-ру»» loading=»lazy» data-bordered=»true»>
Онлайн или вживую. Онлайн-занятия не сильно отличаются от тех, что в офлайне. Разница только в том, что при онлайне не нужно никуда ездить и страдать из-за душного помещения. Зато нужно больше дисциплины: в классе нет соблазна отвлечься на телефон, не будут мешать коты или дети.
Хорошие онлайн-школы это учитывают. Они подбирают эмоциональных преподавателей, делают программу разнообразной и стараются удерживать внимание учеников. Еще там не надо покупать учебники, все задания интерактивные, а материалы собраны в одном месте.
Некоторые онлайн-школы предлагают только индивидуальные занятия, в других есть и варианты с группами. Так что выбрать нужный формат можно и онлайн, и очно.
Р » loading=»lazy» data-bordered=»true»>
С носителем или с русскоязычным преподавателем. Носитель нужен тем, чей уровень выше В2: им требуется больше языковой практики. Еще он научит понимать конкретный акцент.
Но с носителями есть подвох: школы часто называют так всех иностранцев. Хотя на самом деле носитель — это тот, кто вырос и жил в стране, где английский — официальный язык. А еще знание языка не гарантирует, что человек будет хорошо его преподавать. Для этого нужны педагогические навыки. Так что, если соберетесь заниматься с носителем, узнайте, из какой он страны, и изучите его резюме.
Когда вы выбираете формат, главный критерий — это эффективность. Даже если вы хотите сэкономить, от этого не должно страдать качество занятий. Если уроки вам совсем не по карману, а учить английский хочется, можно найти работу, где предлагают скидки на обучение или бесплатные занятия. Так получилось и у меня.
Универсального, идеального учителя не существует. Одни ученики просят строгого преподавателя, другие — женщину постарше, а кому-то важно, чтобы она была замужем.
Я считаю, что такие критерии только мешают найти подходящего педагога — того, чья квалификация будет вас устраивать и на чьих занятиях вам будет комфортно.
Квалификацию можно оценить заранее: спросите, есть ли у преподавателя международные сертификаты. Они бывают двух типов: CELTA, TEFL и TESOL подтверждают, что учитель умеет преподавать английский, а TOEFL, IELTS, CAE, CPE — что он владеет языком. Лучше, если есть сертификат первого типа.
Если преподаватель покажет языковой сертификат, проверьте, какой в нем уровень. Если у вас А1, А2 или В1, то у преподавателя должен быть не ниже В2. А если ваш уровень В2, выбирайте преподавателей с C1 или C2.
Если нет сертификата, это не значит, что преподаватель плох, но оценить его уровень получится только на занятиях. Например, у моей школьной учительницы я заметила скудный словарный запас. Она все время говорила «It’s interesting» и «Yes, I see», так что новым словам мы у нее не научились.
А другой мой преподаватель не любил отвечать на дополнительные вопросы. Он путался и спешил перейти к новой теме. Скорее всего, он и сам во многом не разбирался.
С кем вам комфортно, можно узнать только на занятиях. Если вы энергичны, то вам не подойдет преподаватель, который учит медленно и методично. Вы потеряете интерес и снова бросите английский.
Грамотный преподаватель будет интересоваться вашими целями и увлечениями, поймет ваш мир и сможет вас мотивировать. Еще он будет адаптировать занятия под вас. Например, воссоздавать ситуации общения, с которыми вы столкнетесь после переезда или на работе. В итоге вы получите и прикладные знания.
Так было с двумя моими преподавателями в языковой школе. Сначала я узнала их как коллег, мы хорошо общались. Они были моего возраста, и у нас нашлись общие ценности. Потом уроки с ними проходили весело, мне нравилось, как они меня мотивируют.
Преподаватели хвалили меня за задания, которые я хорошо выполнила, но тщательно разбирали ошибки и тактично делали замечания, если я пропускала занятие. Все это вселяло в меня уверенность и чувство ответственности. И даже когда было сложно, я не бросала, а шла к преподавателям за помощью.
Подумайте, зачем вам английский: об этом обязательно спросят и репетитор, и администратор в языковой школе. «Просто для себя», «для работы» и «для путешествий» — это не ответы. Лучше использовать технику SMART: поставить конкретную, измеримую, достижимую, реалистичную и ограниченную по времени цель.
Как правильно поставить цель при изучении английского
❌ Нет | ✔️ Да |
---|---|
Просто для себя | Сдать кембриджский тест на уровень С1 в мае |
Для работы | Через три месяца подготовить коммерческое предложение на английском без помощи коллег |
Для путешествий | Поехать в отпуск весной и заказать там ужин без «Гугл-переводчика» |
Если вы выберете индивидуальные занятия, преподаватель проверит ваши знания и поможет установить сроки. Делать это самим бессмысленно: цель может оказаться недостижимой, вы разочаруетесь и снова забросите английский.
Если будете заниматься в группе, преподаватель тоже поможет со сроками. Останьтесь после одного из первых занятий, расскажите про свою цель и спросите, когда можно достичь ее с вашим уровнем.
Я хотела подтянуть английский, чтобы быстрее писать письма и не краснеть в обществе иностранных коллег. Моей первой целью было подготовиться к экзамену TOEFL за шесть недель и сдать пробный тест. Преподаватель посоветовала мне стремиться к 72 баллам из 120, но в итоге я получила 78. Это был уровень B2.
После этого я нацелилась на С1. С ним я бы комфортно справлялась с рабочими задачами, лучше понимала англоязычные статьи, курсы и материалы. Я пошла на групповой курс общего английского. Целью было за год повысить уровень и подтвердить это тестом. И у меня получилось.
Но будьте осторожны: некоторые школы и репетиторы обещают недостижимые результаты. По моему опыту, в среднем человек способен освоить один уровень за год. При условии, что будет заниматься дважды в неделю без больших перерывов.
На стандартных групповых курсах обычно занимаются два раза в неделю, а на интенсивных — три.
Количество индивидуальных уроков подскажет преподаватель. Оно зависит от цели, уровня вашей дисциплины и того, как быстро вы усваиваете материал. Обычно это тоже два раза в неделю. Но если у вас уровень A2 и через три месяца надо работать на международной выставке, придется заниматься каждый день.
Если уровень выше В2, а цель — подтянуть какой-то навык, то можно и сэкономить. Занимайтесь раз в неделю, а в остальное время учитесь самостоятельно. По моему опыту, лучше выделять по 15 минут каждый день, чем раз в неделю учиться по три часа.
Главное — не пропускать занятия и не делать больших перерывов, иначе прогресса не будет.
Я уже упоминала, что есть много методик обучения. Вот самые популярные.
Коммуникативная. Сейчас ее чаще всего используют в школах. Она развивает устную речь и помогает применять иностранный язык в разных жизненных ситуациях.
Проектная. Она дополняет коммуникативную: ученики делают индивидуальные или групповые проекты по реальным жизненным задачам. А потом презентуют их.
Метакогнитивная. Вы самостоятельно планируете обучение, ставите цели и контролируете результаты. А преподаватель просто помогает.
Грамматико-переводная. По ней вы просто переводите тексты и делаете упражнения. Методика устарела, но все равно часто применяется.
Методика может вам просто не нравиться или не подходить под ваши цели. Например, недавно мой знакомый занимался с репетитором, чтобы подготовиться к путешествию. Репетитор месяц гонял его по грамматико-переводной методике, хотя в поездке больше нужен разговорный навык.
Узнайте у репетитора или в школе, по какой методике будете заниматься, и прочитайте о ней. Если вы такую уже пробовали и не достигли результата, лучше попробовать другую. А хорошие репетиторы и школы часто комбинируют несколько методик: в моей школе на общем курсе была коммуникативная и проектная, а когда готовились к экзаменам — метакогнитивная.
Как-то мы изучали и обсуждали тему социальной ответственности бизнеса. Затем каждый выбрал настоящую компанию, изучил ее деятельность в этой сфере и сделал презентацию. Причем выступил в роли представителя этой компании. В презентации нужно было использовать новые слова и грамматические структуры, говорить не по бумажке и следить за интонацией. Это пример проектной методики обучения.
Есть и другие подходы: в прямом упор делается на устную речь, в лексическом — на изучение новых слов, а в аудиолингвальном нужно постоянно повторять за преподавателем стандартные фразы и конструкции.
Грамотный педагог владеет несколькими методиками и поможет выбрать подходящую.
Программа и учебник — инструменты преподавателя. Студенту не нужно глубоко в них разбираться, но познакомиться все же стоит. Обоснованная программа поможет вам двигаться к цели, а преподавателю — отслеживать прогресс.
Программа. Репетитор должен наметить план на первых занятиях. Однако если у вас специфическая цель или большие пробелы в знаниях, то у него может не быть списка задач на месяцы вперед. Но все же расспросите, что и в какой последовательности будете изучать. Например, если ваша цель — хорошо писать, в программе должен быть упор на этот навык. И не стесняйтесь спрашивать, зачем вам те или иные темы.
Если вы выбираете групповые занятия в школе, план курса будет на сайте или в личном кабинете. А иногда преподаватель выдает его распечатку. У нас на общем курсе была стандартная схема: в начале каждого месяца нам выдавали таблицу с активностями на все восемь уроков и домашние задания.
Посмотрите, близки ли вам темы из плана и подходят ли они по возрасту. Взрослым с карьерными целями лучше изучать работу и бизнес, а не природу и хобби. Еще убедитесь, что по плану вы не только расширите кругозор, но и получите навыки в английском. Ведь ваша задача — именно освоить язык.
Учебник. Если вы будете учиться по учебнику, убедитесь, что издание достаточно новое. Язык меняется, и не стоит заниматься по книгам из прошлого века. Еще здорово, если учебник доступен не только в бумажной, но и в электронной версии. И если к нему есть интересные интерактивные задания.
На моем курсе как раз был такой комплект — Navigate издательства Oxford University Press. У меня был бумажный вариант, но преподаватель на уроке использовала электронный. Она выводила его на экран, включала видео, показывала правильные ответы и вписывала слова в упражнения прямо на интерактивной доске.
Также к нему прилагался тренажер для компьютера, а еще можно было установить приложение с заданиями на телефон.
Учить язык должно быть интересно. Включайте английский в повседневную жизнь: смотрите фильмы, сериалы и «Ютуб», читайте новости. Например, если вы планируете эмигрировать, найдите блоги о жизни за границей, подпишитесь на сообщества экспатов в соцсетях и читайте статьи в изданиях нужной страны.
У меня есть правило: потреблять весь англоязычный контент только в оригинале. Например, я смотрю на английском зарубежные сериалы. С точки зрения языка мне нравится «Закусочная Боба»: там много разговорных фраз и игры слов. А сериал «Голяк» помогает потренироваться с акцентами.
Иногда я слушаю подкасты: The Copyblogger — для работы, Fake Doctors, Real Friends — для веселья.
Но больше всего я люблю читать. В университете нам задавали классику: Джека Лондона, Сомерсета Моэма и Джона Голсуорси. Они казались мне сложными и скучными, и я долго не хотела читать на английском.
Но потом подруга привезла мне современный роман с элементами мистики — и меня затянуло. Это был The Shadow of the Wind Карлоса Руиса Сафона. Автор — испанец, но роман перевели на английский. С тех пор я спокойно читаю на английском. Люблю Нила Геймана, научно-популярную литературу и некоторых классиков: Оруэлла, Бернарда Шоу и Оскара Уайльда.
Но чтобы учить язык, советую современных авторов: Донну Тартт, Маргарет Этвуд, Ханью Янагихару, Джулиана Барнса, Кадзуо Исигуро, Стивена Кинга. В их книгах живой язык, а реалии более понятны. Из них вы узнаете слова и конструкции, которые можно использовать в жизни. А вот реплики аристократов из классики вряд ли принесут пользу.
Современная литература на английском недешева: от 800—1000 Р за книгу. Но я беру их в екатеринбургской библиотеке имени Белинского. Для этого оформила договор в отделе международной литературы, плачу за абонемент 500 Р в год.
Если ходить на занятия нерегулярно и не делать домашние задания, вы не продвинетесь в английском. В этом я убедилась, когда наблюдала за учениками школы. Они винили преподавателя, хотя тот был ни при чем. Но гораздо хуже, что эти ученики сомневались в своих способностях и теряли шанс хоть когда-нибудь выучить английский.
Домашние задания. Закреплять знания очень важно. Когда вы повторяете новый материал, он укореняется в памяти.
Мне нравится популярная техника интервального повторения. По ней нужно много раз повторять слова, которые написаны на карточках, но постоянно увеличивать интервалы между повторениями. Чтобы пользоваться этой техникой, достаточно скачать приложение. В Quizlet много готовых наборов карточек к разным учебникам. Но я использовала Anki: там можно бесплатно создавать персональные наборы карточек.
Регулярность занятий. В английском — как в тренировках: если не заниматься регулярно, то мышцы ослабеют и придется начинать сначала. Только вместо мышц задействуются нейронные связи, которые формируются и укрепляются в процессе обучения. Они позволяют быстрее находить нужные слова и строить предложения по конструкциям, которые вы отработали. Чтобы эти связи не распадались, навыки важно отрабатывать.
Чтобы видеть прогресс, нужно регулярно проверять свои знания. В этом мне помогали проекты, тесты и экзамены.
Проекты были промежуточными аттестациями в языковой школе. В конце каждого месяца мы выступали и показывали, что усвоили за это время. А преподаватель ставил оценки и советовал, над чем еще поработать. Так кроме долгосрочной цели у меня появлялись промежуточные. Они были простыми и понятными, и я очень радовалась, когда их достигала. Это мотивировало двигаться дальше.
Тесты. Я уже писала про недорогие тесты, которые помогут проверить уровень. Но когда у вас есть наставник, он может предложить какие-то свои. Моя школа использовала общие тесты от издательств и отдельно проверяла устную и письменную речь.
Тест, проект или экзамен покажут, есть ли у вас прогресс и на что обратить внимание. После них вы с преподавателем сможете скорректировать программу, сосредоточиться на том, что не удалось, и быстрее достичь цели.
Если хотите выучить английский
И да. Когда я переехала в общагу при институте, моя новая соседка увидела в моем багаже самоучитель французского и попросила что-нибудь ей прочесть. После этого она выдала: «На кой ляд я бьюсь головой об английский, когда есть такой прекрасный язык как французский?» На английском языке свет клином не сошёлся. Всегда можно попробовать какой-нибудь другой и радоваться жизни!
Anastasiya, согласна с вами.