что такое nvm в английском сленге
Что такое аббревиатура NVM?
Аббревиатура NVM означает «Never Mind». Он широко используется при разговоре в социальных сетях или при обмене текстовыми сообщениями. NVM используется, когда вы хотите, чтобы другой человек забыл о том, что он просил, или в основном проигнорировал последний сделанный им комментарий.
Когда можно использовать NVM?
Сокращения, такие как NVM, и те, которые носят более повседневный характер, можно использовать на форумах социальных сетей и в текстовых чатах. Часто используется с людьми, которых вы знаете или имеете близкие отношения. И, конечно же, с людьми, знающими значение этого интернет-сленга.
Однако вам не следует использовать NVM, когда вы разговариваете со своим начальником, вашими клиентами или кем-либо, кто связан с вами в профессиональном плане.
И, судя по тому, что я видел, включая то, что я обычно делаю, люди используют его, когда другой человек не понимает, что они просят или пытаются объяснить, а затем, когда они достигают точки, когда они больше не могут объяснить это им, они похожи на «NVM».
Это NVM или NVM?
Он используется как в верхнем, так и в нижнем регистре. Итак, напишете ли вы это как NVM или nvm, смысл не изменится.
Как это можно использовать?
Давайте рассмотрим несколько примеров для NVM, которые дадут вам лучшее представление о том, как аббревиатуру можно использовать в обычном разговоре и как ее не следует использовать в профессиональном разговоре.
Давайте рассмотрим несколько примеров, которые помогут вам понять использование NVM в Интернет-разговорах.
Примеры NVM
Пример 1
Вы находитесь в гуще драки со своим другом, который не может понять вашу точку зрения на то, что вы сделали. Вы сто раз пытались ей это объяснить, но она просто не соглашалась. Поэтому из-за раздражения вы, вероятно, просто напишите ей «NVM» и закончите разговор на этом.
Здесь, в этом примере, NVM использовалось как слово, которое просто завершает разговор. Вы можете использовать его и в этом смысле.
Пример 2
Друг 1: Эй, как ты думаешь, я мог бы использовать твой планшет сегодня? Мне нужно сделать что-нибудь.
Друг 2: Привет, мне очень жаль, я просто отправил его в магазин, чтобы починить, он работал неправильно.
Здесь NVM используется скорее как способ «все в порядке, забудьте об этом». Так я обычно и использую.
Пример 3
Джен: Т? Дайте мне ответ на вопрос 3.
Джен: Т? Где ты? Мне нужен ответ, чувак!
В этом примере Тейлор либо отсутствовал, либо просто не мог ответить Джен. Это часто случается с нами, когда мы кому-то пишем, они в это время недоступны. Либо они заняты на работе, либо дома. И когда в такой момент вам нужно спросить их о чем-то или нужно что-то узнать от них, а они недоступны и не получают ответа, можно использовать NVM, чтобы просто заставить их игнорировать вопрос, который вы задали, потому что вы хотели ответ час назад не сейчас.
Я обычно пишу NVM в такой ситуации, когда я спросил о чем-то своего друга день назад, а они через день отвечают, спрашивая «что». Для чего я похож на «NVM». На самом деле, мне нужно было знать друга вчера, а не сегодня.
Пример 4
Ситуация: вы и ваш друг находитесь в библиотеке, работая над своими проектами.
Д: Я не могу открыть эту ссылку, вы можете попробовать?
Т: Да, отправьте его мне по электронной почте.
(Через некоторое время ссылка откроется на вашем ноутбуке)
Здесь друг D использовал NVM, говоря другому другу не пытаться открывать ссылку, потому что она уже открыла ее. Вы также можете использовать NVM в этом смысле.
Пример 5
Ситуация: вы с мамой идете обедать. Вы помогаете ей убирать весь дом. А когда ты собираешься уходить, мама спрашивает, не вынесешь ли ты белье для сушки.
Мама: Белье сушить ставили?
Вы: О нет, я забыл. Подожди, я сделаю это через пять минут и приду.
Мать: NVM, мы уже опоздали.
Кто бы не хотел использовать NVM для работы по дому? Да, я хотел бы проигнорировать ту работу, которая была мне дана (шутка задумана).
Пример 6
NVM отлично подходит для боевых действий. Его также можно использовать, когда вы расстроены из-за друга и не хотите с ней разговаривать. Например, ваш друг отменил план видеовстречи на прошлой неделе. И на этой неделе вы снова отправили ей сообщение, чтобы пообщаться, и вместо того, чтобы ждать ее ответа, вы отправили сообщение NVM, потому что она слишком долго отвечала, и вы на самом деле забыли, что не разговаривали с ней за то, что бросили вас на прошлой неделе.
Сокращение NVM на английском — расшифровка
NVM — сокращение в английском, производным которого выступает “Never mind” (перевод в зависимости от контекста может несколько отличаться, меняя тон предложения). Более наглядно мы предлагаем рассмотреть NVM расшифровку на примерах:
NVM аббревиатура является частью современного интернет-общения, получив распространение в игровых чатах и любых иных текстовых сообщениях виртуального пространства. Часто употребляется киберспортсменами, чтобы без лишнего препирательства завершить спор, прекратить диалог или закрыть конкретную тему обсуждения. В онлайн играх важна слаженность команды и время реакции тиммейтов на просьбы и замечания коллег, поэтому высказывания стремятся сократить благодаря лаконичности.
Сегодня ситуативно разберем, как переводится NVM, что значит на английском сленг, где целесообразно употребять данное сокращение, а в каких условиях стоит воздержаться от компрессинга слова, полноценно выразив мысль.
Что означает NVM на английском?
Аббревиатура NVM на английском в общении чаще иных вариаций подразумевает слово «неважно», что в русском по смыслу ближе к «проехали», «забудь» или «забей». Нередко в англоязычных соцсетях сокращение используют в качестве хэштега. Пример — «Я думал, что @ gucci1012 был человеком… #nvm».
Акроним является часто упторебляемым атрибутом при общении в онлайн-чатах и обмене текстовыми сообщениями. Когда пишут на английском NVM сокращение, подразумевается, что Вы должны игнорировать предыдущее утверждение или вопрос, которые были ясны в контексте их использования.
Сокращенную версию слова «Nevermind» шлют при переписке собеседнику преимущественно в случаях после того, как отправитель пишет что-то неуместное, либо выражает желание проигнорировать тему.
Когда кто-то употребляет в диалоге сокращение NVM на английском, что означает «неважно», Вам дают понять, что не стоит тратить время и умственную энергию на размышления в плоскости ранее затронутого вопроса. Они отказались от сообщения и просят забыть написанное. Например, если после прочтения отправленного месседжа его содержание показалось оскорбительным и неудобным, Вы можете написать сокращение NVM на английском. Также будет уместным использовать данное сокращение, если чувствуете, что ошибаетесь, не правы или стоит сменить тему не излагая объяснение причин.
Если все еще возникают трудности с пониманием, что значит NVM в английском языке, проведите аналогию с русскоязычным «проехали» и в последующем трактование таких сообщений для Вас упростится.
Начните зарабатывать прямо сейчас
Выбирайте проверенных каперов
Что обозначает NVM в играх?
Сокращение NVM на английском не меняет смысловой нагрузки в зависимости от среды использования, поэтому во всех виртуальных проявлениях общения трактуется одинаково. Аббревиатура NVM в играх, как и в любой иной сфере, подразумевает просьбу выкинуть из головы и забыть.
В каких случаях лучше не употреблять сокращение NVM?
Из вышесказанного Вы должны иметь представление о правильном внедрении в диалог сокращения NVMна английском, что означает «проехали» или «забудь». Поскольку аббревиатура применяется в онлайн-разговорах и текстовых сообщениях, лучше использовать акроним при переписке с людьми, которых знаете лично.
Не используйте NVM в деловой беседе, а также при разговорах с людьми старшего поколения, которые далеки от интернет-сленга. Это не внесет ясности и только усложнит общение.
Что такое nvm в английском сленге
Nvm в киберспорте, как понять?
Какой аналог этого термина?
Nvm – это сокращенный вариант фразы «never mind». В общении между киберспортсменами применяется в контексте слова «забудь». Аналог данного термина – forget (4get).
Турнир:
Лига Чемпионов. Групповой этап
Ставки в мир компьютерного спорта пришли не так давно, но практически сразу стали лидерами букмекерских.
Популярность игры, безусловно, заслуженна, однако формирование игровых линий на Лигу Легенд для.
Компания «Вальв», разработавшая Доту 2, отличается тем, что все ее крупные патчи.
Поскольку чемпионаты и турниры по Доте 2 проводятся регулярно, выведение.
Как понять в киберспорте термин H8? От чего походит это понятие? H8 – это обозначение в игровом чате или на форуме глагола.
Как понять термин опустить в киберспорте? Где используется понятие опустить? Какой синоним понятия опустить? Опустить –.
Как понять в киберспорте термин банки? Где и когда применяется понятие банки? Какая особенность применения этого выражения в.
Как понять ТруЪ-танкист в киберспорте? Откуда походит данный термин? Где используется это понятие? ТруЪ-танкист – это.
Большинство боевых искусств характеризуется травмоопасностью. Для минимизации вероятности получения.
Волейбол является одним из самых популярных игровых видов спорта. Конечно же, самым популярным можно.
По ходу сезона спортсмены участвуют в гонках. Соответственно, они зарабатывают.
В этой статье опишем структуру Главной бейсбольной лиги США (MLB), организацию ее сезона, регламент проведения игр.
Что такое nvm в английском сленге
1 NVM
2 NVM-A
3 nvm
4 NVM
5 NVM
6 NVM
7 NVM
См. также в других словарях:
NVM — Die Abkürzung NVM steht für: Non Volatile Memory, englisch für Nichtflüchtiger Speicher Nationale Volksmarine, siehe Volksmarine die Initialen des Schriftstellers Nikolai von Michalewsky Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
NVM — ● ►en sg. f. ►MEM Non Volatile Memory. mémoire non volatile, i.e. qui ne s efface pas quand on coupe le courant, et qui peut donc par exemple garder à long terme quelques informations (en général, ce ne sont que quelques octets qui servent à la… … Dictionnaire d’informatique francophone
NVM — Non Volatile Memory (Computing » General) Non Volatile Memory (Academic & Science » Electronics) **** Never Mind (Internet » Chat) * Night Vision Monocular (Governmental » Military) * Not Very Much (Internet » Chat) * Not Very Many (Computing »… … Abbreviations dictionary
NVM-A — Night Vision Monocular type A (Governmental » Military) … Abbreviations dictionary
NVM — neovascular membrane; nonvolatile matter … Medical dictionary
NVM — Non Volatile Memory nichtflüchtiger Speicher (ROM, WORM, PROM, EPROM, EEPROM) … Acronyms
nvm — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Namiae … Names of Languages ISO 639-3
NVM — Never mind also: NM … Abbreviations SMS and Internet
NVM — Non Volatile Memory nichtflüchtiger Speicher (ROM, WORM, PROM, EPROM, EEPROM) … Acronyms von A bis Z
NVM — Non Volatile Memory Contributor: GSFC, MSFC … NASA Acronyms
100+ английских сокращений в переписке, или WUCIWUG, BRO!
Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!
Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)
Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.
В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке
Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:
My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.
Получилось? А теперь прочитай “перевод”:
My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.
Как видишь, английские сокращения на письме построены:
Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.
Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений
В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!
2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)
2DAY = today (сегодня)
2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)
2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)
4U = for you (для тебя)
4E = forever (навсегда)
AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)
ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)
ATB = all the best (всего наилучшего)
B4 = before (до, прежде чем)
B4N = bye for now (пока, до встречи)
BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)
BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)
BC = because (потому что)
BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)
BK = back (назад, обратно)
BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.
BTW = by the way (кстати, между прочим)
BYOB / BYO = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).
CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).
COS / CUZ = because (потому что)
CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)
CUL = see you later (увидимся позже)
CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)
D8 = date (дата, свидание)
EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)
EZ = easy (легко, просто, удобно)
F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)
FYI = for your information (к твоему сведению)
GF = girlfriend (девушка, герлфренд)
GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот 🙂
GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)
GTG = got to go (должен идти)
HAND = have a nice day (хорошего дня)
HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)
HOLS = holidays (каникулы, отпуск)
HRU = how are you (как ты? как дела?)
ICBW = it could be worse (могло быть хуже)
IDK = I dont know (я не знаю)
IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)
ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)
IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.
IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)
JK = just kidding (просто шучу, это шутка)
KIT = to keep in touch (оставаться на связи)
KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)
L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)
LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).
LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.
LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)
LTNS = long time no see (давно не виделись)
Пример из стикеров для Viber
Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)
M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)
MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)
MSG = message (сообщение, послание)
MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)
MU = I miss you (скучаю по тебе)
MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)
MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)
N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)
NE1 = anyone (кто угодно, любой)
NP = no problem (без проблем, не проблема)
OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.
PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).
PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)
PLS = please (пожалуйста)
PS = parents (родители)
R = are (форма глаголы to be)
ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)
RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)
SIS = sister (сестра)
SKOOL = school (школа)
SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)
По ссылке это видео с субтитрами.
SOM1 = someone (кто-то)
TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)
THX = thanks (спасибо)
THNQ = thank you (спасибо тебе)
TTYL = talk to you later (поговорим позже)
WAN2 = to want to (хотеть)
WKND = weekend (выходные)
WR = were (форма глагола to be)
WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)
Фраза была использована для креативных постеров кетчупа Heinz
Выражение имеет несколько значений:
Может использоваться, как определение честного и открытого человека:
He is a what-you-see-is-what-you-get kind of person. (Он относится к типу человека “что видишь, то и получишь”)
Также идиомой могут пользоваться, например, продавцы в магазине, когда уверяют нас, что товар, который мы купим, выглядит так же, как и на витрине:
The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).
XLNT = excellent (отлично, превосходно)
XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂
YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)
ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.
Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке
Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8 🙂