Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

ΠŸΡ€ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹-3 (on/off)

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ‘ΠΉ рСкомСндуСтся ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π²Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ части:
1. habr.com/ru/post/495794
2. habr.com/ru/post/496190
On ΠΈ Off ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ смысл, поэтому ΠΌΠ½Π΅ показалось Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΉ ΠΈΠ΄Π΅Π΅ΠΉ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Π·ΠΎΡ€Ρ‹ этих частиц.

И ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³, ΠΈ частица on ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ русскому Β«Π½Π°Β». Π’ΡƒΡ‚ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ очСвидная: Β«Π½Π°Β» – это ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ (Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎ повСрхностях: Β«Π½Π° стСнС/столС»), ΠΈ приставка – НА-ΡΡ‹ΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ (ΡΡ‹ΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ).

Put – ΠΊΠ»Π°ΡΡ‚ΡŒ, put on – Β«Π½Π°-ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΒ». НапримСр, put on makeup – Β«Π½Π°-ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΒ» Π³Ρ€ΠΈΠΌ. Π›ΡŽΠ±ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹, ΠΎΠ±ΡƒΠ²ΠΈ, Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡƒΠ±ΠΎΡ€ носитСли английского языка Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, Π° Π½Π΅ Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ нас: put on a hat – Π½Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ. Π£ Π½ΠΈΡ… Π΄Π°ΠΆΠ΅ вСс Ρ‚Π΅Π»Π° Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚: put on weight ΠΏΠΎ-английски Β«Π½Π°Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ вСс».

Часто ON соотвСтствуСт русской приставкС Β«ΠΏΡ€ΠΎ-Β». Β«ΠŸΡ€ΠΎ-Β» ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‘Π΄Β»: ΠΏΡ€ΠΎ-Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΡ€ΠΎ-Π»Π΅Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎ-Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ. Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΡ‘ΠΌ Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» (Π€Π“) get on. Get ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡΒ», get on Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Β«ΠΏΡ€ΠΎ-Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡΒ». Или Π² пространствС, ΠΈΠ»ΠΈ, мСтафоричСски, Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Π΅: Young people try to get on in life – ΠœΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ люди ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

Однако, ΠΊΠ°ΠΊ я ΡƒΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ», английский язык – это Π½Π΅ Π·Π°ΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ русский, часто придётся ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ усилия, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ Ρ€Π°Π·Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ частиц ΠΈ Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π² ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ Π€Π“. НапримСр, это ΠΆΠ΅ самоС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΏΡ€ΠΎ-Β» (Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‘Π΄), Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎ Π€Π“ read on, Π² русском для read on Π½Π΅Ρ‚ соотвСтствий. НапримСр: Маша Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ мою ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ, Π½ΠΎ я скомандовал Π΅ΠΉ: Read on! – «ПРО-Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΠΉ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ!Β» И Π² dream on. ΠšΡ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚: Β«Π’ΠΎΡ‚ Π±Ρ‹ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Ρ€Π΄Π΅Ρ€ΠΎΠΌ!Β». Π•ΠΌΡƒ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚: Π₯Π°Ρ…Π°, dream on – «ПРО-Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ!Β». Ну, Ρ‚ΠΈΠΏΠ°, Β«Π½Π΅ останавливайся!Β»

Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€, ΠΊΠ°ΠΊ появились мСханичСскиС ΠΈ элСктроприборы, это Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ «прогрСссирования» Π² ON Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎ значСния Β«Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ состоянии». The tap is on ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΠΊΡ€Π°Π½ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Β» – ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ Π»ΡŒΡ‘Ρ‚ΡΡ Π²ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ сотни Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄. TV is on – Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ€ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚. X is on! ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ (X) Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈ происходит сСйчас. Π”Ρ€Π°ΠΊΠ°, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€.

Turn on – это Π½Π΅ Β«Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΒ», Π° Β«ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π΅ состояниС». The fever came on suddenly – Β«Π–Π°Ρ€ Π½Π°-чался Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎΒ». Π’.Π΅. ΠΆΠ°Ρ€ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ мСтафоричСски Π²ΠΎΡˆΡ‘Π» Π² Β«Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ состояниС». Π’ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ языкС on ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ замСняСтся Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ in progress.

Π’ ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ я ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· своих Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ Π€Π“ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ 1-ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΈΠΏΡƒ, Π° Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ – ΠΊΠΎ 2-ΠΌΡƒ.

Get on – ΡΠ°Π΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π°/Π² транспортноС срСдство (автобус, самолёт). I’m on a bus – «я Π΅Π΄Ρƒ Π² автобусС», ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ само ΠΏΠΎ сСбС on ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ Β«Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ транспортного срСдства».

Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅ с let on: let – Β«ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΒ».

Π’ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ: The bus is full now. I can’t let on any more people – «автобус ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ, я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ большС людСй». Π’ этом случаС let on относится ΠΊΠΎ 2-ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΈΠΏΡƒ Π€Π“, Π° Π²ΠΎΡ‚ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ΄Β», ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, ΡƒΠΆΠ΅ ΠΊ 3-ΠΌΡƒ:

Mary let on that she was an expert – Маша Π΄Π΅Π»Π°Π»Π° Π²ΠΈΠ΄, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° экспСрт. ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ пСрСкликаСтся с русским Β«Π½Π°ΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΒ» [Π²ΠΈΠ΄]: let – Β«ΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΒ», on – Β«Π½Π°Β».

ON Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ русской приставкС Β«ΠΏΡ€ΠΈ-Β», ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² соприкосновСниС»: ΠΏΡ€ΠΈ-ΡΠ»ΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΈ-Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ.

Tack – гвоздь, ΠΊΠ°ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» – Β«Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΡ‚ΡŒΒ» + on (Β«ΠΏΡ€ΠΈΒ») = ПРИ-Π±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ/Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ. Π’ просторСчии – Β«ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒΒ»: They took John Stuart’s bill and tacked on an amendment to it – Они взяли Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚Π° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΡƒ. Β«Tack onΒ» Π² Π½Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ языкС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ Π½Π° Β«slap onΒ» (slap – ΡˆΠ»Ρ‘ΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ, Β«ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Ρ‘ΠΏΠ½ΡƒΠ»ΠΈΒ»). Π’ языкС ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ случайного – Ρƒ нас Β«ΠΏΡ€ΠΈ-Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒΒ» ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ просторСчный эквивалСнт Β«ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ±Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒΒ». ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π²ΠΎΡ‚ Π½Π΅ Β«ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΡˆΠ°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒΒ»?

Off часто нСсёт смыслы, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ on: get off – ΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ с транспортного срСдства, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ.

ΠœΡ‹ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ… статСй, Ρ‡Ρ‚ΠΎ самоС Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ off – это состояниС части, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ‚ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ. Π›ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ. КакиС русскиС приставки ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ частицС off?

РазумССтся, приставка Β«ΠΎΡ‚-Β»:

Scare – ΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒ, scare off – ΠΎΡ‚-ΠΏΡƒΠ³Π½ΡƒΡ‚ΡŒ: John, you scared off all the customers – Β«Π”ΠΆΠΎΠ½, Ρ‚Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΏΡƒΠ³Π½ΡƒΠ» всСх ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉΒ». Пока ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ прСдставляли с ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Ρ†Π°ΠΌΠΈ условноС Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅, Π° Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠΈΡ… ΠΎΡ‚-ΠΏΡƒΠ³Π½ΡƒΠ», ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π°Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ. The handle of the mug broke off – Β«Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΠ° ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠΈ ΠΎΡ‚Π»ΠΎΠΌΠΈΠ»Π°ΡΡŒΒ».

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ английскому off соотвСтствуСт русская приставка «с-Β» Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ скидывания Π½Π΅Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎΠΉ части:

Write – ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ, write off – c-ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ (сломавшССся ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅).

Shake – трясти, shake off – c-Ρ‚Ρ€ΡΡ…Π½ΡƒΡ‚ΡŒ

Fall – ΠΏΠ°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ, fall off – c-ΠΏΠ°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ. Vasya fell off the horse – Вася с-валился с лошади.

Английскому off ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ русская приставка Β«ΠΎΠ±-Β» Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ отдСлСния части ΠΎΡ‚ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ: ΠΎΠ±Ρ€Π•Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ±Ρ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ. (Π—Π½Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Β«ΠΎΠ±-Β» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ ΠΎΡ‚Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ.)

Rip – Β«Π΄Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ€Π°Π·Π΄ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΒ». Rip off – ΠΎΠ±-Π΄ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ: The bank ripped me off – Π‘Π°Π½ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ€Π°Π» мСня. Π’.Π΅. Π±Π°Π½ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π²Π°Π» ΠΎΡ‚ мСня дСньги, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ΠΈ Ρƒ мСня Π±Ρ‹Π»ΠΈ, прСдставляли со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ мСтафоричСскоС Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ΅.

Одно ΠΈΠ· мСтафоричСских Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ off – Β«Π² Π½Π΅Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΌ состоянии», ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² сознании англоязычного Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° off – ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ on. TV is off ΠΈ Ρ‚.ΠΏ.

РазумССтся, я даю Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ основныС направлСния для Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π° Π€Π“, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅-ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ для русского ΠΈ английского языков закономСрности, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡƒΡ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ русскими ΠΌΠΎΠ·Π³Π°ΠΌΠΈ. По ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ образования ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π€Π“ спорят Π΄Π°ΠΆΠ΅ лингвисты-носитСли. И Π²ΠΎΡ‚ Π² этом случаС, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, остаётся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ «просто Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΒ», ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² срСднСй школС. Но Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² этом случаС Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ всё Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅, Ссли частицы Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅-ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ внятный ассоциативный ряд.

НадСюсь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ послС ΠΌΠΎΠΈΡ… статСй Π€Π“ пСрСстанут ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ станут Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ-Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠ΄Π½Π΅Π΅

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π‘Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Ρ‹ английского языка

Π‘Π°ΠΉΡ‚ для ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ изучСния английского языка ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ on ΠΈ off Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… значСниях

Posted on 2014-06-04 by admin in Π“Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° // 1 Comment

Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° рассмотрим использованиС β€œon”.

β€’ I will see you on Tuesday – увидимся Π²ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ
Π’ этом ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ β€œon” ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для указания Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ дня, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚.

β€’ The party is still on! – Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠ° всС Π΅Ρ‰Π΅ продолТаСтся
А Π² этом ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ β€œon” ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ согласно ΠΏΠ»Π°Π½Ρƒ.

β€’ The ball was on target for the goal! – Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ мяча Π² Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°!
Π—Π΄Π΅ΡΡŒ слово β€œon” ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅Β».

β€’ Are you still on for the match tomorrow? – Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΡƒΠΌΠ°Π» ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ Π½Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΈΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‡?
Π’ этом ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ β€œon” ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Β«Ρ‚Π΅Π±Π΅ всС Π΅Ρ‰Π΅ интСрСсно Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ ΠΊΡƒΠ΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎΒ»

β€’ I left the light on! – я оставил свСт Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ
Π’ этом ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ β€œon” ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ элСктричСский ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ€, Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ освСщСниС Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ.

А Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ посмотрим Π½Π° слово β€œoff”. Π’ΠΎΡ‚ нСсколько ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² Π΅Π³ΠΎ использования.

β€’ I’m off work next Monday – Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ понСдСльник я Π½Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ β€œoff” ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Ρ‚ΠΎ β€œΠ½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒΒ»

β€’ I’m off on my holiday soon! – я скоро ΡƒΠ΅Π·ΠΆΠ°ΡŽ Π² отпуск!
А здСсь β€œoff” просто ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«ΡƒΠ΅Π·ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΒ».

β€’ I’m off my food at the moment – сСйчас я Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ
Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС β€œoff” ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ возмоТности Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒΒ», ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎΒ».

β€’ β€œPooh! This milk is off!” – Ρ„Ρƒ! это ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ прокисло!
Π’ этом случаС слово β€œoff” просто ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π½Π΅ΡΡŠΠ΅Π΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉΒ». Π­Ρ‚ΠΎ нСльзя Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ. Π­Ρ‚Π° Π΅Π΄Π° сгнила, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΡƒΡ…Π»Π°, скисла.

β€’ Please, turn off the light! – поТалуйста, Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ свСт!
Π’ этом ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ слово β€œoff” ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Ρ€Π°Π·ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΒ», ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ элСктропитаниС ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Π°, ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π»Π°ΠΌΠΏΠΎΡ‡ΠΊΡƒ.

Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»ΡΠ΄Π΅Π²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΊ простым словам, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ смысл прСдлоТСния ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² самых Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… случаях.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

1 Comment on ΠŸΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ on ΠΈ off Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… значСниях

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ доступно ΠΈ просто для запоминания. Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΠΎ.
Π‘ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π‘Π²Π΅Ρ‚Π»Π°Π½Π°

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

on-off

1 off

2 OFF

3 off

4 off

5 off

6 off

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ‹

Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ

7 off

8 off

9 off

10 off

свободный (ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, часах) ;
an off day Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ, свободный дСнь

дальний, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ;
an off road отдалСнная Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°

второстСпСнный;
an off street ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠΊ;
that is an off issue это второстСпСнный вопрос to be badly

ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ;
to be comfortably off Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π·Π°Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ;
Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ обСспСчСнным

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Ρ‹Π², ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ дСйствия, Π°Π½Π½ΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Ρƒ: to break off negotiations ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‹ to cut

supplies ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ снабТСниС;
the strike is off забастовка ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ;
the concert is off ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ the cover is

ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠ° снята;
the gilt is off ΠΏΠΎΠ·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π° сошла;
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. наступило Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ to cut

supplies ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ снабТСниС;
the strike is off забастовка ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ;
the concert is off ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° отсутствиС, Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ получСния: the dish is off этого блюда ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ‚ (хотя ΠΎΠ½ΠΎ числится Π² мСню) they pushed me

my seat ΠΎΠ½ΠΈ столкнули мСня с ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ мСста;
to fall off a ladder (tree, horse) ΡƒΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ с лСстницы (Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π°, лошади) to polish

нСсвСТий;
the fish is a bit off Ρ€Ρ‹Π±Π° Π½Π΅ совсСм свСТая

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° расстояниС: a long way off Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ;
five miles off Π·Π° ΠΏΡΡ‚ΡŒ миль;
Π² пяти милях the cover is

ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠ° снята;
the gilt is off ΠΏΠΎΠ·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π° сошла;
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. наступило Ρ€Π°Π·ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° снятиС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹: take off your coat! снимитС ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ!;
hats off! шапки Π΄ΠΎΠ»ΠΎΠΉ! off prep ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°: нСучастиС (Π² Ρ‡Π΅ΠΌ-Π».): he is off gambling ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ Π² Π°Π·Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹;
off the cuff Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ

one’s food Π±Π΅Π· Π°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π°;
he is off smoking ΠΎΠ½ бросил ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ

Π½Π΅ совсСм Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ;
I am feeling rather off today я сСгодня Π½Π΅Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ сСбя Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽ

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: I must be off я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ;
off you go!, be off!, get off!, off with you! ΡƒΠ±ΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ!;
ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅!

Ρ€Π°Π·Π³. свободноС врСмя;
in one’s off Π½Π° досугС

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° расстояниС: a long way off Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ;
five miles off Π·Π° ΠΏΡΡ‚ΡŒ миль;
Π² пяти милях

prep ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° расстояниС ΠΎΡ‚;
a mile off the road Π½Π° расстоянии ΠΌΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ to keep

Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ;
Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² сторонС;
my hat is off Ρƒ мСня слСтСла шляпа off prep ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°: нСучастиС (Π² Ρ‡Π΅ΠΌ-Π».): he is off gambling ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ Π² Π°Π·Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹;
off the cuff Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°: Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ€Π°Π·ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅( ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».) Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°: to switch off the light Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ свСт

второстСпСнный;
an off street ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠΊ;
that is an off issue это второстСпСнный вопрос

дальний, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ;
an off road отдалСнная Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ дСйствия: to pay off Π²Ρ‹ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ (Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°) ;
to drink off Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ (Π΄ΠΎ Π΄Π½Π°)

маловСроятный;
on the off chance Ρ€Π°Π·Π³. Π½Π° всякий случай

спорт. находящийся, располоТСнный слСва ΠΎΡ‚ Π±ΠΎΡƒΠ»Π΅Ρ€Π° (ΠΎ части ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ поля)

Π½Π΅ совсСм Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ;
I am feeling rather off today я сСгодня Π½Π΅Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ сСбя Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽ

нСсвСТий;
the fish is a bit off Ρ€Ρ‹Π±Π° Π½Π΅ совсСм свСТая

Π½Π΅ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ (ΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π΅) ;
ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ΠΉ (ΠΎ сСзонС)

низкосортный;
off grade Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ качСства

prep ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ состояния: off one’s balance ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ равновСсиС (Ρ‚ΠΆ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½.)

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° отсутствиС, Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ получСния: the dish is off этого блюда ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅Ρ‚ (хотя ΠΎΠ½ΠΎ числится Π² мСню)

ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ;
the off hind leg задняя правая Π½ΠΎΠ³Π°;
the off side правая сторона;
ΠΌΠΎΡ€. Π±ΠΎΡ€Ρ‚ корабля, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΡ€ΡŽ

Ρ€Π°Π·Π³. ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.) ;
ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ Π½Π° попятный

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Ρ‹Π², ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ дСйствия, Π°Π½Π½ΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Ρƒ: to break off negotiations ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‹

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° расстояниС: a long way off Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ;
five miles off Π·Π° ΠΏΡΡ‚ΡŒ миль;
Π² пяти милях

prep ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° расстояниС ΠΎΡ‚;
a mile off the road Π½Π° расстоянии ΠΌΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ

Ρ€Π°Π·Π³. свободноС врСмя;
in one’s off Π½Π° досугС

свободный (ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, часах) ;
an off day Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ, свободный дСнь

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° снятиС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹: take off your coat! снимитС ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ!;
hats off! шапки долой!

снятый, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ;
the wheel is off колСсо снято, соскочило

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: I must be off я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ;
off you go!, be off!, get off!, off with you! ΡƒΠ±ΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ!;
ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅!

prep ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ с повСрхности с;
take you hands off the table ΡƒΠ±Π΅Ρ€ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ со стола

спорт. Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ поля, находящаяся, располоТСнная слСва ΠΎΡ‚ Π±ΠΎΡƒΠ»Π΅Ρ€Π° (Π² ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ΅Ρ‚Π΅)

низкосортный;
off grade Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ качСства

ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ;
the off hind leg задняя правая Π½ΠΎΠ³Π°;
the off side правая сторона;
ΠΌΠΎΡ€. Π±ΠΎΡ€Ρ‚ корабля, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΡ€ΡŽ

it Ρ€Π°Π·Π³. ΡƒΠΉΡ‚ΠΈ, ΡΠΌΡ‹Ρ‚ΡŒΡΡ

prep ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ состояния: off one’s balance ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ равновСсиС (Ρ‚ΠΆ. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½.)

one’s food Π±Π΅Π· Π°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π°;
he is off smoking ΠΎΠ½ бросил ΠΊΡƒΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ

ΠΏΡ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ;
the off hind leg задняя правая Π½ΠΎΠ³Π°;
the off side правая сторона;
ΠΌΠΎΡ€. Π±ΠΎΡ€Ρ‚ корабля, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΡ€ΡŽ

side спорт. (ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅) Π²Π½Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹

the beaten track Π² сторонС ΠΎΡ‚ большой Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ;
ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½. Π² малоизвСстных областях;
off the coast Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»Π΅ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Π° off prep ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°: нСучастиС (Π² Ρ‡Π΅ΠΌ-Π».): he is off gambling ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚ Π² Π°Π·Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹;
off the cuff Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ

the mark ΠΌΠΈΠΌΠΎ Ρ†Π΅Π»ΠΈ (ΠΎ выстрСлС)

the point Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ Ρ†Π΅Π»ΠΈ

the point Π½Π΅ относящийся ΠΊ Π΄Π΅Π»Ρƒ point: to carry one’s

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: I must be off я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ;
off you go!, be off!, get off!, off with you! ΡƒΠ±ΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ!;
ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅!

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: I must be off я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ;
off you go!, be off!, get off!, off with you! ΡƒΠ±ΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ!;
ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅!

маловСроятный;
on the off chance Ρ€Π°Π·Π³. Π½Π° всякий случай

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ дСйствия: to pay off Π²Ρ‹ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ (Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°) ;
to drink off Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ (Π΄ΠΎ Π΄Π½Π°) pay:

off ΡΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρƒ с корабля

ΠΎΡ‚ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ;
to finish off ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ polish:

off Ρ€Π°Π·Π³. ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ (ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡƒΡ€Π΅Π½Ρ‚Π° ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.)

off Ρ€Π°Π·Π³. ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, быстро ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ( с Ρ‡Π΅ΠΌ-Π».) ;
to polish off a bottle of sherry Ρ€Π°ΡΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΡƒ хСрСса the radio was

the whole day Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ вСсь дСнь they are

off Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ впСчатлСния;
the scoldings run off him like water off a duck’s back Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠ³Π°ΡŽΡ‚, Π° с Π½Π΅Π³ΠΎ всС ΠΊΠ°ΠΊ с гуся Π²ΠΎΠ΄Π°

off ΠΎΡ‚Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° (Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°)

the Strand ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°, идущая ΠΎΡ‚ Бтрэнда ΠΈΠ»ΠΈ выходящая Π½Π° Бтрэнд to cut

supplies ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ снабТСниС;
the strike is off забастовка ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ;
the concert is off ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°: Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ€Π°Π·ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π».) Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°: to switch off the light Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ свСт

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° снятиС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π° ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹: take off your coat! снимитС ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ!;
hats off! шапки долой!

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° свободу ΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹: to take time off ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Ρ‹Π² Π² Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅

prep ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΡƒΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ с повСрхности с;
take you hands off the table ΡƒΠ±Π΅Ρ€ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ со стола

второстСпСнный;
an off street ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠΊ;
that is an off issue это второстСпСнный вопрос they are

ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ;
to run off ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ they pushed me

my seat ΠΎΠ½ΠΈ столкнули мСня с ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ мСста;
to fall off a ladder (tree, horse) ΡƒΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ с лСстницы (Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π°, лошади)

ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΈΠ·Π±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: to throw off reserve ΠΎΡΠΌΠ΅Π»Π΅Ρ‚ΡŒ, Ρ€Π°ΡΡ…Ρ€Π°Π±Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ trade

off ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ;
trade(up) on ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… цСлях

снятый, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ;
the wheel is off колСсо снято, соскочило

11 off

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

On Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ? ПолоТСниС on ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ?

На Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… элСктричСских ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π° Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ надпись on.

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ надпись on Π½Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Π°Ρ…?

Надпись on Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ?

ПолоТСниС Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ on Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚: Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ?

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

На ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… элСктричСских Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Π°Ρ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Π΄Π²ΡƒΡ… полоТСниях: Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ.

Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, вся бытовая Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠ° сСйчас китайского происхоТдСния ΠΈ, Ссли инструкция Π½Π° русском языкС ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Ρƒ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ прилагаСтся, Ρ‚ΠΎ надписи Π½Π° самом ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Π΅ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго сдСланы Π½Π° английском языкС.

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ хотя Π±Ρ‹ ΡˆΠ°ΠΏΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ с английским языком, Π½Π΅Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ английскоС слово on ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ.

Π’Π΅ΠΌ, ΠΊΡ‚ΠΎ совсСм Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ английского, ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ всСго Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… слов, ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ/ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ΅ слово on Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Часто Π½Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… элСктроприборах ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ надписи ON ΠΈ OFF, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ располоТСны с Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… сторон ΠΎΡ‚ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ обозначСния ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ повсСмСстно принятыми. Они ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ сокращСниями устойчивых Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ английского языка. Многим людям, Π² особСнности ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ поколСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² своё врСмя ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ, Π° Π½Π΅ английский язык, Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ слоТно Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π° этих обозначСния.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Господи, Π²Ρ‹ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎ? Как Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ сСрвис пропускаСт Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ вопросы? Π’Ρ‹ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡƒΡ‡Ρƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π½Π° созданиС вопроса, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° Π΄Π²Π΅ сСкунды. Ок, ΠΏΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅ΠΌ Π² Π²Π°ΡˆΡƒ ΠΈΠ³Ρ€Ρƒ.

На многочислСнных элСктроприборах Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ надпись «ON», Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Π·Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ здСсь этот нСвСроятно ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ вопрос, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎ: ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€, Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚Π΅Ρ€, ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΡ€ΡƒΡ‚ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€.

Π­Ρ‚Π° надпись Π½Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΡ€Π°Ρ… ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ «Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ».

Надпись «on» Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ.

ПолоТСниС Π²Ρ‹ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Ρ Π½Π° ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ «on» ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ СдинствСнноС Π½Π΅Π΄Π²ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ «Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΎ»!

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

НС стоит Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ символы эти ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΡƒΡŽ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡƒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‰Ρ‘Π»ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ‚.Π΄.. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, хотя Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ, Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ всСгда, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ «on», ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ «off».

На ΠΎΠΊΡƒΡ‘Ρ‚ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ-Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» вопрос Π½Π° эту Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π½Ρ‘ΠΌ основой вопроса стало слово «off».

Π’ΠΎΡ‚ здСсь ссылочка Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ. ΠžΡΡ‚Π°Ρ‘Ρ‚ΡΡ лишь Π½Π°Π΄Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этот вопрос Π½Π΅ сочтут Π΄ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈ ΠΎΠ½ смоТСт принСсти ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ!

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

ПолоТСниС on ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΊΠ»., Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ off Π²Ρ‹ΠΊΠ».

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄.

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

И это Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π°Π±ΠΎΡ€ тСкста!

А ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ двумя ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌΠΈ ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅? А ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ? А Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ фокусировки ΠΏΡ€ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ?

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Π’ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π·ΠΎΠΊ с Π΅Π³ΠΎ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ ΠΎΠ± ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠΈ:

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Π”Π°ΠΆΠ΅ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ Π³Ρ€ΠΈΠ±Π½ΠΈΠΊΠΈ Π² ΡΡƒΡ…ΡƒΡŽ ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅Ρ€ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π² «Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… соснах» ΠΈ блудят-ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°Ρ‚ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Ρ… ΠΊΠ°ΠΊ свои ΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Π΅Π² мСст. Всё ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «Π½Π°Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈΡΡŒ» лСсным Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π²ΡŒΠ΅ΠΌ. Аромат Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ с Π½ΠΎΠ³ ΡΡˆΠΈΠ±Π°Π΅Ρ‚. Плюс ΠΎΠ±Π΅Π·Π²ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ° (это Ссли Π½Π΅ запаслись ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ).

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

ΠžΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠΉΡ‚Π΅ возмоТности Π½Π΅ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ машинного ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бСсплатный ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ Π½Π° основС Π½Π΅ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… сСтСй (NMT) для азСрбайдТанского, английского, арабского, грСчСского, ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π°, испанского, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, казахского, китайского, корСйского, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, русского, татарского, Ρ‚ΡƒΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, туркмСнского, узбСкского, украинского, финского, французского, эстонского ΠΈ японского языков.

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² английском, Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ, испанском, французском ΠΈ русском языках Π² Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ БпряТСниС ΠΈ склонСниС. Π£Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ слов ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠšΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚Π°Ρ…. ΠœΡ‹ собрали для вас ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ языки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ иностранных языков ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π² любом мСстС ΠΈ Π² любоС врСмя с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ мобильного ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ° PROMT.One для iOS ΠΈ Android. ΠŸΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΉΡ‚Π΅ голосовой ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄, скачайтС языковыС ΠΏΠ°ΠΊΠ΅Ρ‚Ρ‹ для ΠΎΡ„Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°.

ΠŸΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ

Но сСйчас Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ 999 символов Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ€Π°Π·.

ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Ρ€Π΅Π³ΠΈΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ 5 000 символов Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ. Π²ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ / Π·Π°Ρ€Π΅Π³ΠΈΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ on off Π½Π° английском языкС

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ΅

Для добавлСния Π² Π˜Π·Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *