что такое stand up перевод на русский
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Cliff couldn’t stand up to bullying.
Клифф не мог противостоять травле /ответить на издевательства/.
Stand up straight and tuck in your tummy.
Встаньте прямо и втяните живот.
Stand up straight and don’t slouch!
Встань прямо и не сутулься!
I don’t know how you stand up to the severe winters in your part of the world.
Удивляюсь, как вы у себя переносите такие суровые зимы!
Will his story stand up in court?
Поверят ли его рассказу в суде?
He was so weak that he could hardly stand up.
Он был настолько слаб, что едва мог стоять.
How long do you think the engine will stand up?
Как ты думаешь, мотор долго проработает?
I stood up for him and said I had always found him to be honest.
Я поддержал его, сказав, что всегда считал его честным человеком.
She was tired of being a doormat and decided it was time to stand up for herself.
Она устала быть тряпкой и решила, что пришло время постоять за себя.
He found the nerve to stand up to his boss.
У него хватило смелости /наглости/ пойти наперекор своему начальнику.
It takes courage to stand up for your rights.
Чтобы отстаивать свои права, требуется немалое мужество.
He was too yellow to stand up and fight.
Он был слишком труслив, чтобы встать и бороться.
It takes a lot of pluck to stand up to a bully.
Нужно много мужества чтобы противостоять хулигану.
We must make a product that will stand up to any comparison.
Мы должны выпускать такую продукцию, которая не будет проигрывать ни при каком сравнении.
That boy will never learn to stand up for himself if you don’t stop babying him.
Этот мальчик никогда не научится стоять за себя, если с ним не перестанут нянчиться.
Will the following please stand up: Woods, Smith and Jones.
Встаньте, пожалуйста, те, кого я сейчас назову: Вудс, Смит и Джонс.
I was honoured when John asked me to stand up with him at his wedding to Emily.
Мне было очень приятно, когда Джон попросил меня быть шафером на его свадьбе с Эмили.
Stand up when the judge enters the court.
Встаньте, когда судья войдёт в зал.
The illness left her too weak to stand up.
Она была слишком ослаблена болезнью, чтобы вставать.
He’ll respect you more if you stand up to him.
Он будет уважать вас больше, если вы будете ему противостоять.
I tried to stand up but the room was spinning.
Я попытался было встать, но комната закружилась.
He was so dizzy he could hardly stand up straight.
У него так кружилась голова, что он едва мог стоять прямо.
A windblast from the hovering helicopter made it difficult to even stand up.
От парящего вертолёта шли такие сильные потоки воздуха, что было трудно даже стоять.
She didn’t even have the strength to stand up.
У неё даже не было сил встать.
If too many people stand up, it will unbalance the boat.
Если слишком много людей встанет, лодка раскачается.
His first album made the music world stand up and take note.
Его первый альбом заставил всех в мире музыки обратить на него внимание.
Let’s accentuate the saxophones during this piece by having the sax players stand up.
Давайте во время исполнения этой пьесы сделаем акцент на саксофонах: попросим саксофонистов встать.
Not many people have the nerve to stand up and speak in front of a large audience.
Немногим людям хватает мужества встать и выступить перед большой аудиторией.
Примеры, ожидающие перевода
The memoirs stand up well to cross-checking with other records.
Without a witness, the charges will never stand up in court (=be successfully proved in a court of law).
Что такое stand up перевод на русский
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
stand up
1 stand
to make a stand for вы́ступить в защи́ту
to make a stand against ока́зывать сопротивле́ние; вы́ступить про́тив
to take one’s stand стать на каку́ю-л. то́чку зре́ния [ср. тж. 3) ]
he is too weak to stand он е́ле де́ржится на нога́х от сла́бости
we stood up to see better мы вста́ли, что́бы лу́чше ви́деть (происходя́щее)
he stands six feet three его́ рост 6 фу́тов 3 дю́йма
he stands first in his class он занима́ет пе́рвое ме́сто в кла́ссе
to stand corrected призна́ть оши́бку; осозна́ть справедли́вость ( замечания и т.п.)
to stand in need of smth. нужда́ться в чём-л.
to stand godmother to the child быть крёстной ма́терью ребёнка
corn stands high this year в э́том году́ це́ны на кукуру́зу высо́кие
here I stand вот моя́ то́чка зре́ния
this colour will stand э́та кра́ска не слиня́ет
not a stone was left standing ка́мня на ка́мне не оста́лось
that translation may stand э́тот перево́д мо́жет оста́ться без измене́ний
who’s going to stand treat? кто бу́дет плати́ть за угоще́ние?
to stand smb. a good dinner угости́ть кого́-л. вку́сным обе́дом
to stand well with smb.
he stood out for better terms он стара́лся доби́ться лу́чших усло́вий
to stand to one’s colours не отступа́ть, твёрдо держа́ться свои́х при́нципов
to stand to it твёрдо наста́ивать на чём-л.
to stand smb. up разг. подвести́ кого́-л.
to stand Sam сл. плати́ть за угоще́ние
I don’t know where I stand не зна́ю, что да́льше со мной бу́дет ( или что меня́ ждёт)
stand and deliver! ру́ки вверх!; «кошелёк и́ли жизнь»!
to stand to lose идти́ на ве́рное пораже́ние
it stands to reason that само́ собо́й разуме́ется, что
to stand to win име́ть все ша́нсы на вы́игрыш
2 stand
3 stand
4 stand by
5 stand up
6 stand-up
stand-up meal заку́ска сто́я, на ходу́
stand-up buffet буфе́т, где едя́т сто́я
7 stand
8 stand up to
9 stand on
10 stand to
11 stand in
12 stand at
13 stand-by
14 stand-in
15 stand
16 stand by
17 stand up
18 stand
19 stand
остановка;
to come to a stand остановиться;
to bring to a stand остановить
остановка;
to come to a stand остановиться;
to bring to a stand остановить to
high corn stands high this year в этом году цены на кукурузу высокие exhibition
урожай на корню;
a good stand of clover густой клевер
(stood) стоять;
he is too weak to stand он еле держится на ногах от слабости;
to stand out of the path сойти с дороги
(обыкн. как глагол-связка) находиться, быть в определенном состоянии;
he stands first in his class он занимает первое место в классе stand быть высотой в. ;
he stands six feet three его рост 6 футов 3 дюйма
out не сдаваться;
держаться;
he stood out for better terms он старался добиться лучших условий
занимать определенную позицию;
here I stand вот моя точка зрения
держаться;
быть устойчивым, прочным;
устоять;
to stand fast стойко держаться;
the house still stands дом еще держится
up to перечить, прекословить;
to stand Sam sl. платить за угощение;
how do matters stand? как обстоят дела? how does he
pain? как он переносит боль?;
I can’t stand him я его не выношу how does he
pain? как он переносит боль?;
I can’t stand him я его не выношу I don’t know where I
не знаю, что дальше со мной будет (или что меня ждет) ;
to stand on end стоять дыбом (о волосах) it stands to reason that само собой разумеется, что;
to stand to win иметь все шансы на выигрыш
out мор. удаляться от берега;
stand over оставаться нерешенным;
быть отложенным, отсроченным;
let the matter stand over отложите это дело
сопротивление;
to make a stand for выступить в защиту;
to make a stand against оказывать сопротивление;
выступить против
сопротивление;
to make a stand for выступить в защиту;
to make a stand against оказывать сопротивление;
выступить против this colour will
эта краска не слиняет;
not a stone was left standing камня на камне не осталось
up sl.: to stand (smb.) up подвести( кого-л.) ;
stand up for защищать, отстаивать;
stand upon = stand on;
to stand upon one’s right отстаивать (или стоять за) свои права stand быть высотой в. ;
he stands six feet three его рост 6 футов 3 дюйма
быть расположенным, находиться
взгляд, точка зрения;
to take one’s stand стать на (какую-л.) точку зрения
вставать (обыкн. stand up) ;
we stood up to see better мы встали, чтобы лучше видеть (происходящее)
делать стойку (о собаке)
держаться;
быть устойчивым, прочным;
устоять;
to stand fast стойко держаться;
the house still stands дом еще держится
занимать определенное положение
занимать определенную позицию;
here I stand вот моя точка зрения
мор. идти, держать курс
театр. остановка в (каком-л.) месте для гастрольных представлений;
место гастрольных представлений
амер. место свидетеля в суде
(обыкн. как глагол-связка) находиться, быть в определенном состоянии;
he stands first in his class он занимает первое место в классе
оставаться в силе, быть действительным (тж. stand good) ;
that translation may stand этот перевод может остаться без изменений
остановка;
to come to a stand остановиться;
to bring to a stand остановить
пьедестал;
подставка;
этажерка;
подпора, консоль, стойка
сопротивление;
to make a stand for выступить в защиту;
to make a stand against оказывать сопротивление;
выступить против
ставить, помещать, водружать
стоянка (такси и т. п.)
(stood) стоять;
he is too weak to stand он еле держится на ногах от слабости;
to stand out of the path сойти с дороги
трибуна (на скачках и т. п.)
разг. угощать;
who’s going to stand treat? кто будет платить за угощение?;
to stand a good dinner угостить (кого-л.) вкусным обедом
урожай на корню;
a good stand of clover густой клевер
разг. угощать;
who’s going to stand treat? кто будет платить за угощение?;
to stand a good dinner угостить (кого-л.) вкусным обедом
and deliver! руки вверх!;
«кошелек или жизнь»!;
to stand to lose идти на верное поражение
against противиться, сопротивляться;
stand away, stand back отступать, держаться сзади
against противиться, сопротивляться;
stand away, stand back отступать, держаться сзади
behind отставать;
stand between быть посредником между
by радио быть готовым начать или принимать передачу;
stand down покидать свидетельское место (в суде)
by держать, выполнять;
придерживаться;
to stand by one’s promise сдержать обещание
by защищать, помогать, поддерживать;
to stand by one’s friend быть верным другом
by придерживаться соглашения
by присутствовать;
быть безучастным зрителем
by защищать, помогать, поддерживать;
to stand by one’s friend быть верным другом
by держать, выполнять;
придерживаться;
to stand by one’s promise сдержать обещание to
alone быть выдающимся, непревзойденным;
to stand convicted of treason быть осужденным за измену to
corrected признать ошибку;
осознать справедливость( замечания и т. п.) ;
to stand in need (of smth.) нуждаться (в чем-л.)
by радио быть готовым начать или принимать передачу;
stand down покидать свидетельское место (в суде)
for быть кандидатом;
баллотироваться
for поддерживать, стоять за
for символизировать, означать
for терпеть, выносить to
one’s friend быть другом;
to stand godmother to the child быть крестной матерью ребенка to
high corn stands high this year в этом году цены на кукурузу высокие
in быть в хороших отношениях, поддерживать хорошие отношения
in мор. идти к берегу, подходить к порту
corrected признать ошибку;
осознать справедливость (замечания и т. п.) ;
to stand in need (of smth.) нуждаться (в чем-л.)
off мор. удаляться от берега
on зависеть (от чего-л.)
on мор. идти прежним курсом
on точно соблюдать (условности и т. п.)
up sl.: to stand (smb.) up подвести (кого-л.) ;
stand up for защищать, отстаивать;
stand upon = stand on;
to stand upon one’s right отстаивать (или стоять за) свои права I don’t know where I
не знаю, что дальше со мной будет (или что меня ждет) ;
to stand on end стоять дыбом (о волосах) to
one’s friend быть другом;
to stand godmother to the child быть крестной матерью ребенка
out не сдаваться;
держаться;
he stood out for better terms он старался добиться лучших условий
out мор. удаляться от берега;
stand over оставаться нерешенным;
быть отложенным, отсроченным;
let the matter stand over отложите это дело
out выделяться, выступать;
to stand out against a background выделяться на фоне
(stood) стоять;
he is too weak to stand он еле держится на ногах от слабости;
to stand out of the path сойти с дороги
out мор. удаляться от берега;
stand over оставаться нерешенным;
быть отложенным, отсроченным;
let the matter stand over отложите это дело
up to перечить, прекословить;
to stand Sam sl. платить за угощение;
how do matters stand? как обстоят дела?
выдерживать, выносить, терпеть;
подвергаться;
to stand the test выдержать испытание test: stand the
to выполнять (обещание и т. п.)
to держаться (чего-л.) ;
to stand to one’s colours не отступать, твердо держаться своих принципов;
to stand to it твердо настаивать (на чем-л.)
to поддерживать что-л.
to держаться (чего-л.) ;
to stand to one’s colours не отступать, твердо держаться своих принципов;
to stand to it твердо настаивать (на чем-л.)
and deliver! руки вверх!;
«кошелек или жизнь»!;
to stand to lose идти на верное поражение
to держаться (чего-л.) ;
to stand to one’s colours не отступать, твердо держаться своих принципов;
to stand to it твердо настаивать (на чем-л.) it stands to reason that само собой разумеется, что;
to stand to win иметь все шансы на выигрыш
up sl.: to stand (smb.) up подвести (кого-л.) ;
stand up for защищать, отстаивать;
stand upon = stand on;
to stand upon one’s right отстаивать (или стоять за) свои права
up sl.: to stand (smb.) up подвести (кого-л.) ;
stand up for защищать, отстаивать;
stand upon = stand on;
to stand upon one’s right отстаивать (или стоять за) свои права
up to перечить, прекословить;
to stand Sam sl. платить за угощение;
how do matters stand? как обстоят дела?
up to смело встречать;
быть на высоте
up sl.: to stand (smb.) up подвести (кого-л.) ;
stand up for защищать, отстаивать;
stand upon = stand on;
to stand upon one’s right отстаивать (или стоять за) свои права
up sl.: to stand (smb.) up подвести (кого-л.) ;
stand up for защищать, отстаивать;
stand upon = stand on;
to stand upon one’s right отстаивать (или стоять за) свои права to
well (with smb.) быть в хороших отношениях (с кем-л.) to
well (with smb.) быть на хорошем счету( у кого-л.)
= standing standing: standing pres. p. от stand
STAND UP
Смотреть что такое STAND UP в других словарях:
STAND UP
вставатьоказываться прочнымказаться правдоподобным
STAND UP
STAND UP
STAND UP
STAND UP
stand up: translationSynonyms and related words:answer, arise, ascend, avail, be consistent, be equal to, be erect, be proof against, be the case, be t. смотреть
STAND UP
<ʹstændʹʌp>phr v 1. (to) выдерживать; устоять to
STAND UP
1) вставать Stand up when the judge enters the court. — Встаньте, когда судья заходят в зал. 2) оказываться прочным и т. п. How long do you think the engine will stand up? — Как ты думаешь, мотор долго проработает? 3) сл. to stand smb. up — подвести кого-л. 4) казаться правдоподобным Will his story stand up in court? — Поверят ли его рассказу в суде. смотреть
STAND UP
stand up а) вставать; stand up when the judge enters the court; б) оказы-ваться прочным и т. п.; How long do you think the engine Will stand up?; в)sl. to stand smb. up подвести кого-л.; г) казаться правдоподобным; Will hisstory stand up in court?
. смотреть
STAND UP
stand up phrvt infml If that man has stood me up I’ll never speak to him again Если этот человек снова подвел меня, я больше с ним не разговариваю You won’t stand me up, now, will you? Ты ведь придешь, не обманешь, правда. смотреть
STAND UP
phrvt infml If that man has stood me up I’ll never speak to him again — Если этот человек снова подвел меня, я больше с ним не разговариваю You won’t stand me up, now, will you? — Ты ведь придешь, не обманешь, правда. смотреть
STAND UP
stand up: translation phr verb Stand up is used with these nouns as the subject: ↑claim
STAND UP
STAND UP
(n) ведение боя в высокой стойке; закуска стоя; износоустойчивость; неявка; прочность; стенд; уход от контакта с противником
STAND UP
а) вставатиб) виявлятися задовільним, міцним
STAND UP
вставать, встать, оказываться прочным, стоячий, износоустойчивость, стенд
STAND UP
to stand up smbпротивостоять кому-л.
STAND UP
(a) выполняемый стоя; прямой; стоячий
STAND UP
STAND UP
STAND UP AGAINST SOMEONE OR SOMETHING
stand up against someone or something: translation stand up against someone or something to withstand or hold one’s own against someone or something. •. смотреть
STAND UP AND BE COUNTED
STAND UP AND BE COUNTED
STAND UP AND BE COUNTED
expr infml I’m generally in favour of what you propose, but not enough to stand up and be counted — Я в принципе согласен с вашими предложениями, но отстаивать их не буду. смотреть
STAND UP AND BE COUNTED
stand up and be counted expr infml I’m generally in favour of what you propose, but not enough to stand up and be counted Я в принципе согласен с вашими предложениями, но отстаивать их не буду. смотреть
STAND UP AND BE COUNTED
фраз. публично выступить и сказать, что думаешь
STAND UP COLLAR
STAND UP FIGHT
STAND UP FOR
stand up for: translation phr verb Stand up for is used with these nouns as the object: ↑right
STAND UP FOR
stand up for: translationor
STAND UP FOR
stand up for: translationor
STAND UP FOR
stand up for: translationSynonyms and related words:advocate, allege in support, answer, argue for, assert, assure, attest, back, be sponsor for, bond. смотреть
STAND UP FOR
STAND UP FOR
защищать, отстаивать, вступаться за, заступиться за, бороться за
STAND UP FOR
защищать, отстаивать I stood up for him and said I had always found him to be honest. — Я поддержал его, сказав, что всегда считал его честным человеком. смотреть
STAND UP FOR
стоять за (кого-л., что-л.); поддерживать (кого-л., что-л.)
STAND UP FOR
(v.phr.) поддерживать;защищать кого-л.
STAND UP FOR
STAND UP FOR
stand up for защищать, отстаивать; I stood up for him and said I had alwaysfound him to be honest.
STAND UP FOR
идиом. фраз. гл. поддерживатьзащищать кого-л.
STAND UP FOR
<05> поддерживать; защищать кого-л.
STAND UP FOR ONESELF
постоять за себя, заступиться за себя
STAND UP FOR SOMEBODY
stand up for somebody: übersetzung stand v up for somebody für jmdn. eintreten
STAND UP FOR SOMEONE OR SOMETHING
stand up for someone or something: translation stand up for someone or something to take the side of someone or something; to defend someone or somethi. смотреть
STAND UP IN
stand up in: translation phr verb Stand up in is used with these nouns as the object: ↑stirrup
STAND UP IN COURT
STAND UP MEAL
закуска стоя, закуска на ходу
STAND UP TO
stand up to: translation phr verb Stand up to is used with these nouns as the object: ↑cross-examination, ↑examination, ↑rigour, ↑scrutiny
STAND UP TO
STAND UP TO
stand up to: translation
STAND UP TO
stand up to: translation
STAND UP TO
stand up to: translationSynonyms and related words:affront, beard, bell the cat, bite the bullet, brave, brazen, brazen out, challenge, complain, compl. смотреть
STAND UP TO
сміливо зустрічати; бути на висоті
STAND UP TO
быть на высоте, замещать, смело встречать, прекословить, перечить
STAND UP TO
1) смело встречать; быть на высоте 2) перечить, прекословить Mary found it difficult to stand up to Jim’s father when he disapproved of their marriage. — Мери было трудно спорить с отцом Джима, когда он начал отговаривать их от свадьбы. 3) выживать I don’t know how you stand up to the severe winters in your part of the world. — Удивляюсь, как вы у себя переносите такие суровые зимы? 4) сравниваться по качеству This doesn’t stand up to the other firm’s product, we shall have to improve it or lose business. — Это не идет ни в какое сравнение с продукцией других фирм. Либо мы улучшаем качество, либо становимся банкротами. 5) проходить (тест) We must make a product that will stand up to any comparison. — Мы должны выпускать такую продукцию, которая не будет проигрывать ни при каком сравнении. смотреть
STAND UP TO
противоречить кому-л.; перечить кому-л.; спорить с кем-л.; противостоять кому-л.
STAND UP TO
смело встречать; быть на высотеперечить, прекословитьвыживатьсравниваться по качествупроходить