что значит буду твоей галою
Гала – что означает? Определение, значение, примеры употребления
Ищешь, что значит слово гала? Пытаешься разобраться, что такое гала? Вот ответ на твой вопрос:
Значение слова «гала» в словарях русского языка
Гала это:
( фр. gala)
1) в 17-18 вв. — торжественный придворный праздник;
2) в соединении с существительным (концерт-гала и т. п.) обозначает особенно праздничное, торжественное, привлекающее публику зрелище.
1. в 17-18 вв. — торжественный придворный праздник;
2. в соединении с существительным (концерт-гала и т. п.) обозна-чает особенно праздничное, торжественное, прив-ликающее публику зрелище.
гал`а, неизм. и нескл., с.
(о зрелище) большой и яркий, праздничный Концерт г. Г.-представление.
(ля или ла), в знач. неизмен. прил. (фр. gala) (театр.). Употр. только в соединении с сущ. в знач. торжественный, пышный. Гала-представление. Спектакль-гала.
гала, неизм. и нескл., с.
часть ободного (ободенного) станка, укрепленный на деревянной платформе дубовый цилиндр до ½ аршина высоты и различной толщины, смотря по величине приготовляемых ободьев во Франции в XVII — XVIII вв.: торжественный придворный праздник грандиозный праздничный концерт; гала-концерт о зрелище: грандиозный и яркий; праздничный
Где и как употребляется слово «гала»?
Кроме значения слова «гала» в словарях, рекомендуем также ознакомиться с примерами предложений и цитат из классической литературы, в которых употребляется слово «гала».
Так вы сможете гораздо легче понять и запомнить, как правильно употребляется слово «гала» в тексте и устной речи.
Примеры употребления слова «гала»
Одним словом, надо принимать во внимание не одну, а обе стороны, о чём бы, ни гала речь – о государстве и фабрике, государстве и рабочем, фабрике и рабочем, государстве и кооперативе, государстве и крестьянине, кооперативе и крестьянине.
Гала молчала, лишь изредка, едва заметно улыбалась.
– Гала никогда не говорила, что здесь у неё кто – то из близких… да, странно.
Что значит буду твоей галою
Полезное
Смотреть что такое «ГАЛА» в других словарях:
Гала — Гала многозначный термин. Гала (фр. gala торжество, празднество) составная часть слов и неизменяемое прилагательное, обозначающее такие характеристики зрелища как «большой, яркий, праздничный, торжественный, пышный». Например:… … Википедия
гала- — гала/, неизм. и нескл. 1) прил. О зрелище: большой и яркий, праздничный. Гала концерт. Гала показ высокой моды. Гала представление. 2) сущ. Торжественный праздник, праздничное зрелище. Концерт гала. Спектакль гала. • Этимология: От французского… … Популярный словарь русского языка
гала́ — гала, неизм.; гала представление; гала концерт … Русское словесное ударение
ГАЛА — (ля или ла), в знач. неизм. прил. (франц. gala) (театр.). употр. только в соединении с сущ. в знач. торжественный, пышный. Гала представление. Спектакль гала. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Гала — ы, жен. Стар. редк.Производные: Галка; Галя; Галюня; Галюся.Происхождение: (Греч. gala молоко.) Словарь личных имён. Гала ы, ж. Стар. редк. Производные: Галка; Галя; Галюня; Галюся. [Греч. gala молоко.] Словарь русских личных имен. Н. А.… … Словарь личных имен
гала — I нескл. м. Торжественный придворный праздник (во Франции в XVII XVIII вв.). II нескл. м. разг. Грандиозный праздничный концерт; гала концерт. III неизм. прил. Грандиозный и яркий; праздничный (о зрелище). Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ГАЛА — ГАЛА, неизм. Большой и яркий, праздничный (о зрелище). Концерт г. Г. представление. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ГАЛА — (Галлу) в шумеро аккадской мифологии демоны подземного мира, неустанно преследующие свои жертвы, чтобы доставить их в царство мертвых … Большой Энциклопедический словарь
гала́го — галаго, нескл., м … Русское словесное ударение
ГАЛА — (шумер.), галлу (аккад.), в шумеро аккадской мифологии злобные демоны подземного мира. В шумер. мифах об Инанне и Думузи они преследуют Думузи, врываются к Инанне, неотвратимо требуя исполнения законов подземного мира. Это существа… … Энциклопедия мифологии
Кто такой «еврей по Галахе». Ответ на часто задаваемый вопрос
Галаха (еврейское религиозное законодательство, содержащееся в Библии, Талмуде и более поздней раввинистической литературе) считает евреем сына или дочь еврейки, происхождение отца не имеет значения. Согласно галахе, еврейство можно потерять, перейдя в другую веру, а также приобрести, пройдя гиюр. В отличие от галахи израильский Закон о возвращении полагает евреем, имеющим право на репатриацию в Израиль, внука еврея или еврейки по любой линии.
Сегодня существует мнение, что определить еврейство по Галахе, можно и на основании анализа ДНК.
«Теста на еврейство» – по крайней мере такого, чтобы его признавали официальные органы Израиля – не существует. Нельзя прийти в консульство с результатами с проекта 23andme.com – тест которого показал, что у заявителя 50 % ашкеназских генов – и, не предъявив ни единого документа, надеяться на положительный ответ. Консульство, конечно, ответит отказом.
Когда же проверка ДНК все-таки требуется? Это происходит в двух основных случаях. Случай первый: у израильского гражданина (мужского пола) рождается за рубежом ребенок, мать которого не является гражданкой Израиля, особенно когда она при этом не имеет еврейских корней. Например, папа ребенка – израильтянин, мама – русская россиянка.
Если ребенок рожден через год и более после заключения брака и быстро зарегистрирован в консульстве, то есть шанс обойтись без доказательства отцовства путем проверки ДНК. Если же ребенок рожден вне брака, до брака или сразу после заключения брака или если, по мнению консула, прошло длительное время между моментом родов и моментом регистрации ребенка в консульстве, то консул потребует сделать проверку ДНК, как условие предоставления ребенку израильского гражданства по отцу.
В главе «Ваэтханан» сказано: «И предаст их тебе Господь, Бог твой, и ты поразишь их, то совершенно разгроми их, не заключай с ними союза и не щади их. И не роднись с ними: дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего; Ибо отвратят сына твоего от Меня, и они будут служить иным божествам, и возгорится гнев Господа на вас, и Он истребит тебя скоро» (7:2-5).
Итак, Тора предупреждает, что женившись на язычнице, еврей может под ее влиянием изменить Богу, но не утверждает, что это произойдет с еврейкой, если та выйдет замуж за язычника. В Талмуде (Кидушин 68 б) на этом основании делается вывод, что ребенок еврейки от инородца считается евреем, а ребенок язычницы от еврея – не считается.
Численность негалахических евреев в Израиле составляет около 300 000 человек, что составляет 4 % населения Израиля (или примерно 5,5 % от еврейского населения Израиля). Среди негалахических евреев Израиля есть как последователи ислама и христианства, так и иудаизма, но большая их часть или атеисты, или космополиты.
Эта часть израильского общества представлена, в основном, репатриантами из бывшего СССР и других стран Европы, где было много внеконфессиональных межнациональных браков. К этой категории также относят и граждан других государств, имеющих непосредственное отношение к еврейской диаспоре, но не признаваемых евреями согласно религиозным законам иудаизма. У значительной части еврейских иммигрантов из бывшего СССР, проживающих с начала 1990-х годов в Германии, наблюдается аналогичная ситуация в плане непризнания их евреями со стороны официальных структур еврейской общины страны проживания.
Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓
Толкование на От Матфея 6:22
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
Толкование на От Матфея 6:22 / Мф 6:22
Афанасий Великий (
Ст. 22−23 Светильник телу твоему есть око твое: аще убо будет око твое просто, все тело твое светло будет: аще ли око твое лукаво будет, все тело твое темно будет
Тело, когда око лукаво, делается темным, не по вине Создателя, — потому что вся, елика сотвори Бог, добра зело (Быт. 1, 31), — но по развращенному и злонамеренному нраву того, кому принадлежит око. И ты, благоразумный читатель, слыша о лукавом оке, разумей не око в главе, но лукавый помысл в непросвещенном сердце. А если случится, что телесное око омрачено будет от сильного гноетечения и от головной боли; то телесная слепота не делает еще человека чуждым благ будущих и вечных.
Источник: Из Бесед на Евангелие от Матфея.
Антоний Великий (
Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло
Самоиспытание и благоразумие есть око и светильник для души, как глаз есть светильник для тела.
А если око светло, то и всё тело светло будет, если же око темно, то и всё тело темно будет, как сказал Сам Господь в Евангелии.
То есть посредством самоиспытания человек исследует и различает все свои желания, словá и действия и уклоняется всего, чтó может удалять нас от Бога.
Помощью же сего благоразумного различения человек отражает и совершенно уничтожает все ухищрения вражии и ясно отличает добро от зла.
Истина сего очевидна из Священного Писания.
Саул, царь израильский, поскольку не имел сего светильника, то ум его до того помрачился, что он даже не понимал, как исполнить то, что Бог повелевал ему через Самуила пророка, и что исполнение сего повеления было бы лучше принесения жертвы, а потому он раздражил Бога тем самым, чем думал угодить Ему, за что и лишен был царства (см.: 1 Цар. 13, 7−15).
Апостол сие различение называет испытанием (см.: 1 Кор. 11, 28), и оно почитается правителем и источником жизни нашей, по сему изречению Писания: имже несть управления, падают аки листвие, спасение же есть во мнозе совете (Притч. 11, 14).
То есть Писание называет самоиспытание советом и предписывает нам, чтобы мы ничего не делали без совета, даже не позволяет нам без совета пить духовного вина, веселящего сердце человека, ибо говорит: без совета ничесоже твори (Сир. 32, 21), с советом все твори, с советом пий вино (Притч. 31, 4).
То же Писание внушает нам: якоже град стенами разорен и не огражден, в который, то есть всякий, кто хочет, может входить и расхищать сокровища его, тако муж творяй что без совета (Притч. 25, 28).
Источник: Ответы на некоторые вопросы, предложенные братией.
Макарий Великий (
Ст. 22−23 «Светильник телу есть око: аще убо будет око твое» светло, «все тело твое» просветится: «аще же око твое лукаво, все тело твое темно будет. Аще убо свет, иже в тебе, тьма есть, то тьма кольми»
Как очи суть свет для тела; и когда очи здоровы, — все тело освещено; а когда попадет что в очи, и они омрачатся, тогда все тело бывает во тьме: так Апостолы были поставлены очами и светом для целого мира. Посему, Господь, заповедуя им, сказал: „если вы, будучи светом для мира, устоите и не совратитесь, то просвещено будет все тело мира. А если вы — свет мира — омрачитесь; «то тьма», то есть мир, «кольми»? Итак, Апостолы, став светом, послужили светом для веровавших, просветив сердца их тем небесным светом Духа, которым просвещены были сами.
Источник: Собрание рукописей типа II. Беседа 1.
Нил Синайский
Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло
Источник: Письма на разные темы. Пресвитеру Серапиону.
Источник: Письма на разные темы. Письмо 4.5.
Симеон Новый Богослов (949−1022)
Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло
Какое другое разумеет Он здесь око, кроме ума? Сие око не может быть просто, если не видит простого (чистого) света. Свет же простый (чистый) есть Христос. Итак, кто имеет в себе свет Христов, который бы светил в уме его, о том говорится, что он имеет ум Христов. Когда око твое, то есть ум твой прост, то есть светел, тогда и бестелесное тело твое, то есть все части души твоей будут светлы; и наоборот, когда ум твой лукав, то есть омрачен и погашен, тогда и вся душа твоя будет темна. Итак, рассуди добре, не тьма ли и свет, который в тебе? Вникни также добре, не думается ли тебе, что имеешь то, чего еще не стяжал? Добре рассмотри это, чтоб не обмануться и не подумать, что в тебе свет, тогда как это не свет, а тьма.
Источник: Слова (Слово 59-е).
Иоанн Кронштадский (1829−1908)
Светильник телу есть око. Аще убо будет око твое просто, все тело твое светло будет
Светильник телу есть око, то есть светильник душе или сердцу есть разум. Разум должен быть путеводною звездою для сердечных движений и проливать в сердце свет веры и естественных познаний; движения святые, добродетельные он должен поддерживать и питать размышлением, а движения греховные, страстные сейчас отсекать как гибельные для души и противные Богу — Законодателю. Потому-то и совесть называется практическим умом.
Источник: Дневник. Том III. 1859−1860.
Источник: Дневник. Том XI.
Иероним Стридонский (
Ст. 22−23 если око твое будет чисто, то и все тело твое будет светло; если же око твое будет худо, то все тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма
Гноящиеся глаза обыкновенно видят многочисленные светильники, глаз простой и чистый созерцает простое и чистое. Все это он будет переносить и к чувству. В самом деле, подобно тому, как тело совершенно погружается во тьму, если глаз не будет прост, и душа будет держать все чувства в непроглядной тьме, если она утратит свое первоначальное сияние. Итак, если находящийся в тебе свет есть тьма, то сколь велика будет самая тьма! Если чувство, которое есть свет, помрачается пороком души, то, подумай, какою тьмою будет окутан самый мрак!
Источник: Толкование на Евангелие от Матфея.
Августин (354−430)
Ст. 22−23 Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло; если же око твое будет худо, то все тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма
Это место следует понимать так, что мы знаем, что все наши дела чисты и желанны в глазах Божиих в том случае, если они творятся чистым сердцем, то есть со стремлением к высшей цели любви, ибо любовь есть исполнение закона (Рим. 13:10). Поэтому глаз следует нам понимать здесь как то самое намерение, с которым мы делаем все, что только делаем. Если [это намерение] было чистым и правильным и обращено на то, на что следует, то все наши дела, которые мы совершаем согласно этому намерению, непременно благие. Все эти дела [Христос] назвал всем телом; также и апостол называет нашими членами некоторые дела, которые осуждает и предписывает умертвить, говоря: Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту, любостяжание (Кол. 3:5) и прочие подобные [дела].
Источник: О нагорной проповеди Господа.
Евфимий Зигабен (
Ст. 22−23 Светилник телу есть око. Аще убо будет око твое просто, все тело твое светло будет: аще ли око твое лукаво будет, все тело твое темно будет
Светильник, т.е. осветитель. Сказав о недостойном рабстве ума, который есть глаз души, желает показать еще яснее, что такое рабство ума есть пагуба для души. Для примера берет глаз телесный и предоставляет заключать от этого к тому. Здесь нужно заметить, что простым Он называет здоровый глаз, а лукавым — больной. Итак, говорит: если глаз твой будет здоров, то все тело твое будет светло, заимствуя свет от собственного светильника; а если глаз твой будет болен, то все тело твое будет во мраке, не освещаясь им. Так и ум, глаз души, когда служит заботе о зарытом сокровище, болен, и болезнь есть эта именно забота; вследствие этого и душа потемнена.
Источник: Толкование Евангелия от Матфея.
Михаил (Лузин) (1830−1887)
Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло
Светильник для тела есть око. Наглядным общевразумительным примером Спаситель разъясняет и доказывает выраженное в предшествующих стихах учение о стяжании истинного сокровища на Небесах. Глаз — светильник для тела: если он здоров и чист, то и все тело через него светло, и все предметы видит он в их истинном виде. Но если глаз болен или нечист, он плохо видит и различает предметы и даже члены собственного тела. Тот, у кого око чистое, хорошо видя, может оценить и истинное достоинство предметов, а этот, с больными глазами, не может хорошо рассмотреть и узнать их. То же должно сказать и о душе в отношении ее к духовным предметам. Светильник души есть ум (ср.: Златоуст, Феофил.): если ум светел, ясно понимает предметы духовные, то он просвещает все душевные свойства и направляет их деятельность к приобретению истинно драгоценного для души.
Источник: Толковое Евангелие.
Лопухин А.П. (1852−1904)
Ст. 22−23 Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то всё тело твое будет светло; если же око твое будет худо, то всё тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма
Толкование этого места у древних церковных писателей отличалось простотой и буквальным пониманием. Златоуст принимает “чистый” (απλούς) в значении “здоровый” (ύγής) и толкует так: “ибо как глаз простой, т.е. здоровый, освещает тело, а если худ, т.е. болезнен, затемняет, так и ум потемняется от заботы”. Иероним: “как все тело наше бывает во тьме, если глаз не прост (simplex), так, если и душа потеряла свой первоначальный свет, то все чувство (чувственная сторона души) остается во мраке”. Августин разумеет под глазом намерения человека, — если они будут чисты и правильны, то и все наши дела, исходящие из ваших намерений, хороши.
Иначе смотрят на это дело некоторые современные экзегеты. “Идея 22 стиха”, говорит один из них, довольно наивна — “будто глаз есть орган, через который свет находит доступ ко всему телу, и будто существует духовное око, через которое входит духовный свет и освещает всю личность человека. Это духовное око должно быть чисто, иначе свет не может входить и внутренний человек живет во тьме”. Но даже с точки зрения современной науки какой же другой орган может быть назван светильником (хотя бы для тела), как не глаз? Идея 22 ст., поэтому, вовсе не так “наивна”, как воображают, тем более, что Спаситель не употребляет тех выражений: “находит доступ”, “входит”, какие употребляются людьми, знакомыми с последними выводами естественных наук. Гольцман называет глаз “специфическим световым органом (Lichtorgan), которому тело обязано всеми своими световыми впечатлениями”. Несомненно, что глаз есть орган для их восприятия. Если глаз не чист, то, — какое бы из этих выражений мы ни выбрали, — получаемые нами световые впечатления не будут иметь такой живости, правильности и силы, какие бывают у здорового глаза. Это правда, что с современно-научной точки зрения выражение: “светильник для тела есть око” могло бы показаться не совсем ясным и научно правильным. Но Спаситель и не говорил современным нам научным языком. С другой стороны, и современная наука не чужда подобных неточностей, напр., “солнце восходит и заходит”, тогда как солнце остается неподвижным, и никому нельзя ставить подобных неточностей в вину. И так выражение должно считаться правильным и равносильно современному научному выражению: глаз есть орган для восприятия световых впечатлений. При таком понимании нет надобности вводить и дальнейших рассуждений, будто противоположными рассуждениями этого и дальнейшего стиха внушается контраст между щедростью и милостыней, и что по иудейской аксиоме “хороший глаз” есть метафорическое обозначение щедрости, “худой глаз” — скаредности. Это правда, что в нескольких местах Священного Писания “жадный” и “завистливый” глаз употребляются в этом смысле (Втор. 15:9; 28:54−56; Притч. 23:6; 28:22; 22:9; Тов. 4:7; Сир. 14:10). Но в рассматриваемом месте нет речи ни о щедрости, ни о милостыне, а просто выясняется, каково должно быть отношение человека к земным благам. В этом последнем и связь 22 и 23 стихов с предшествующею речью. Тусклый, помраченный, больной глаз любит больше созерцать земное (по аналогии с плохо зрящим человеком — смотреть под ноги, не смотреть вдаль; прим ред.), для него тяжело смотреть на яркий свет, на небесное. По словам Бенгеля, в священном писании слова, выражающие простоту (απλούς, άπλότης) никогда не употребляются в худом смысле. Простой и добрый, имеющий небесные намерения, стремящийся к Богу — одно и то же. В 23 ст. — противоположение предыдущей речи. Последние предложения этого стиха всегда представлялись трудными. Можно наблюдать в этом месте чрезвычайно поэтическую и тонкую игру слов, и переводить так же, как в нашем русском (слав. тьма кольми — точно, но неясно) и Вульгате (ipsae tenebrae quantae sunt), не относя слова тьма к “внутренним помыслам человека, его страстям и наклонностям”. Последний смысл только дальнейший и несобственный, поскольку образы и метафоры служат обозначением внутренних духовных отношений. Метафора основывается на различии степеней тьмы, начиная от недостатка света, сумерек и кончая полным мраком. Глаз нездоров (πονηρός) в противоположность здоровому (απλούς), и тело освещается только отчасти; иначе сказать, глаз только отчасти воспринимает световые, и притом неверные, впечатления. Так что “если свет в тебе” равняется тьме, то “сколько тьмы”. Гримм объясняет это выражение так: “если свет твой внутренний есть тьма (темен), т.е. если ум лишен способности разумения, то как велика будет тьма (насколько больше она достойна сожаления в сравнении с слепотою тела)”. Σκότος относится к так называемым “колеблющимся” выражениям у классиков, которые употребляют его и в мужском и среднем роде. В Мф. 6:23 — средний род и употреблено в значении нездоровье, пагуба (ср. Ин. 3:19; Деян. 26:18; 2 Кор. 4:6 — Кремер).
Троицкие листки
Ст. 22−23 Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то всё тело твое будет светло; если же око твое будет худо, то всё тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма
Спаситель хочет показать, какой вред происходит для человека, когда его сердце бывает порабощено земным попечением. Он приводит такое сравнение: Светильник для тела есть око: Итак, если око твое будет чисто, если глаз твой будет чист и здоров, то все тело твое будет светло, т.е. твой глаз будет видеть и тело твое таким, каково оно есть. «Что значит глаз для тела, то самое и ум для души», — объясняет святитель Златоуст. если же око твое будет худо, если глаз твой болен или нечист, то он плохо видит, и тогда все тело твое будет темно: ты не будешь видеть даже собственных членов твоих. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма? Если ослепим ум, то чем смотреть будем? Заградив источник, иссушишь и реку; подобным же образом, если разум, просвещенный светом истинной веры, ты помрачишь пристрастием к земному, то какова же будет тогда эта непроглядная тьма, этот мрак страстей, который охватит со всех сторон твою душу? «Когда кормчий, — говорит Златоуст, — сделается добычей волн, когда светильник угаснет, когда вождь будет пленен, — тогда какая надежда остается для подчиненных? Бог даровал нам ум для того, чтобы мы рассеивали мрак неведения, имели правильное понятие о вещах и, пользуясь им как светом, пребывали безопасны». Блаженный Августин так толкует слова Христовы: «Если око твое будет чисто, если твое намерение честно и богоугодно, то все дела твои, совершаемые с этим намерением, будут также чисты и праведны; они будут светлы. Если же око твое будет лукаво, если твое намерение осквернено и омрачено плотским похотением и пожеланием временных благ, то все твои действия, проистекающие из этого нечистого побуждения, будут причастны мраку».
Красное вино, тёплый летний дождь
Я к тебе не еду, но и ты меня не ждёшь
Тёплый летний дождь, красное вино
Я одна танцую, мне сегодня всё равно
Платье цвета ivory
Ничего не говори
Я танцую, ты смотри
Как агаты карие
Буду твоей Галою
Ты мой Сальвадор Дали
Где-то там, вдали горят огни
Кристаллы моих слез разбились о танцпол
Всё скажут мои па, не нужно лишних слов
Меня разоблачит рассвета градиент
Но знает этот бит, как сохранить момент
Между нами только танец
Между нами слов пелена
Между нами стыда румянец
Нашего чувства вина
Красное вино, тёплый летний дождь
Я к тебе не еду, но и ты меня не ждёшь
Тёплый летний дождь, красное вино
Я одна танцую, мне сегодня всё равно
Платье цвета ivory
Ничего не говори
Я танцую, ты смотри
Как агаты карие
Буду твоей Галою
Ты мой Сальвадор Дали
Где-то там, вдали горят огни
Размыта акварель, в расфокусе весь зал
Ты швы нашей души по нитке собирал
Сиреневый бокал, салатовая боль
И голову кружит мою не алкоголь
Между нами только танец
Между нами слов пелена
Между нами стыда румянец
Нашего чувства вина
Красное вино, тёплый летний дождь
Я к тебе не еду, но и ты меня не ждёшь
Тёплый летний дождь, красное вино
Я одна танцую, мне сегодня всё равно
Платье цвета ivory
Ничего не говори
Я танцую, ты смотри
Как агаты карие
Буду твоей Галою
Ты мой Сальвадор Дали
Где-то там, вдали горят огни
Текст песни «КРАСНОЕ ВИНО ФРИСТАЙЛ» MORGENSHTERN
Нет, подожди… Нет-нет-нет, стоп-стоп-стоп, reload, reload (Ха-ха-ха)
Давай-давай-давай-давай
