что значит дракон в японии

Японские драконы: Ямата но ороти; Ватацуми; Рю Во

Один из наиболее известных японских драконов — Ямата но ороти. Но это далеко не единственная подобная магическая сущность, которая характерна для мифологии этой страны. Знаете ли вы, какие еще существуют японские драконы?

Дракон в японской мифологии

В Японии, Корее и Китае драконы считались одними из основных мифологических героев. Граждане этих стран свято верят в то, что когда-то давно эти существа действительно жили бок о бок с людьми. И хотя на сегодняшний день это просто основной герой национальных мифов, ранее с драконам обращались действительно как с могучими божествам и свято верили в их существование.

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японииЛюди считали, что они умны, мудры, благородны и обладают нескончаемым запасом энергии. Знаете ли вы, как определить, что перед вами именно японский дракон, а не славянский, корейский или какой-то другой? Всё предельно просто. Посмотрите на количество его пальцев.

Если верить японской мифологии, то первая такая сущность появилась конечно же в Японии и на лапах у нее было всего 3 пальца. Однако не все сущности решили задержаться в Японии и начали исследовать мир.

По мере того, как они отдалялись от дома, у них начали вырастать новые пальцы. А все потому, что у большинства восточных монстров отсутствовали крылья и двигаться они могли либо пешком, либо вплавь. С большим количеством пальцев делать это было гораздо легче.

Несмотря на уверенность японцев в том, что именно их страна является родиной этих мифических существ, такие исследователи мифологии как Н. И. Конрад, А. Н. Горегляд уверяют, что всё-таки самыми первыми появились китайские драконы.

У традиционного персонажа из Японии в наличии есть рога, когти, чешуя, на спине расположены большие зубцы. Часто изображается существо с горящей сферой во рту, которую он поглощает или извергает. Нередко изображается известная жемчужина, в которой накоплена вся мощь существа.

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японииЯпонцы верят, что сущность является олицетворением могущества, безграничной абсолютной мощи, которая способна созидать и разрушать. Если к этим мифологическим существам относиться с почтением, то они способны наградить человека. Если же оскорбить дракона, то он обязательно отомстит обидчику и не забудет его никогда.

Место, где к драконам относятся с особенным уважением, это префектура Канагава. Там находятся два наиболее популярных существа: один пятиглавый на острове Эносима. Второй, девятиглавый — в озере Асиноко. Первые записи о драконах появились в тамошних летописях в 720 году до нашей эры.

Ямата но ороти

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии

Восьмеглавый Ямата но ороти

Наверное, многим известно имя этого огромного восьмиглавого дракона. Если верить легенде, у этого гигантского змея было также 8 хвостов, огромные горящие глаза, на спине рос мох и кипарисы, а на животе располагались огромные язвы. Чешуя монстра была темного цвета, туловище его равнялось 8 долинам и 8 холмам.

Согласно сказанию, японский герой мифов у реки повстречал горюющих стариков и их дочь. Герой расспросил, что случилось, и старец поведал, что ранее у него было 8 дочек, но семь из них были отданы чудовищу. Отец стал молить юношу помочь ему и пообещал в случае победы отдать свою последнюю дочь в жены.

Юноша решил воспользоваться уловкой. Он решил приготовить сакэ по особенному рецепту и оставил его около высокого забора с восемью воротами. Когда Ямата но ороти появился, он выпил снадобье, стал пьян и заснул. После этого юноша отрубил ему все головы.

Когда же был отрублен последний хвост монстра, то наружу вышел магический меч, с помощью которого можно призывать духов и считающийся одним из трёх артефактов японских императоров (два остальных — зеркало и яшма). По сей день победа героя над драконом является поводом для регулярных торжеств.

Ватацуми но ками

Другое название этого дракона — Рюдзин. С давних пор люди считали, что он хранитель Японии, могущественный Бог стихии воды. Зачастую данному существу предписывают способность вызывать ураганы.

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии

Например, в одном из сказаний указывается, что этот змей сумел победить монгольскую флотилию, которую послал Хан Хубилай, и защитил Японию. Зачастую японцы представляли монстра в виде старца, который был облачен в старинные одежды китайского императора.

Считалось, что Ватацуми но ками обладает самыми большими богатствами в мире и обитает в своем дворце из хрусталя, который расположен на самом дне морском. Раз в несколько сотен лет сущность проведывает человеческий мир, принимает образ прекрасного мужчины и ищет себе в пару земных девушек. Люди верят, что земные дети дракона умеют колдовать, у них у всех зеленые глаза и темные волосы.

О Ватацуми но ками придумано много легенд. Например, в далекие времена молодые боги Ходэри но Микото и Хоори но Микото заключили спор. Они решили обменяться ремеслами, которыми владеют лучше всего, для того, чтобы узнать, кому удастся быстрее выучить новый навык.

Тут к нему внезапно пришел морской дух и спросил, что беспокоит Хоори. Разузнав, что приключилось, он быстро сделал лукошко, посадил в него Хоори и доставил молодого бога в нем на морское дно. Там он дошел до палат самого морского дракона. В замке бог повстречал дракона дочь и они влюбились друг в друга.

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японииМорской дракон обрадовался, согласился на свадьбу, все пировали и радовались. Хоори прожил с супругой на протяжении трех лет, а потом вспомнил, зачем он спускался на дно. Морской бог тут же повелел рыбам отыскать пропажу и вручил ее Хоори.

Также на прощание юноша получил две жемчужины. Одна могла контролировать приливы, а другая — отливы. Кроме этого, Ватацуми но ками научил молодого бога некоторым заклинаниям, которые помогли бы ему вразумить брата. Благодаря всему, чему его научил морской дракон, Хоори смог найти общий язык с братом. Вскоре его супруга поднялась на сушу и зажили они счастливо.

Дракон Рю Во

Данная сущность является морским драконом (змеем), повелителем вод. Он известен людям как благородное, мудрое и сильное мифическое создание. Считается, что все, кто утонул в водоеме, погиб в морской пучине, в дальнейшем находится в его хоромах.

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии

Внешне Рю Во напоминает корейских драконов, но с тремя когтями. Такие змеи доброжелательные, в очень редких случаях способны даже осуществлять мечты, не боятся идти на контакт с людьми. Сказание о Рю Во встречается весьма редко.

Японцы были убеждены, что подобная сущность всесильна, перемещалась в странствиях по всему земному шару и ей известны все тайны мироздания. Считалось, что эти змеи любят играть с тучами, провоцируют ливни и штормы. Ради прекрасной жемчужины эти любящие богатство змеи готовы пойти на все.

Могущественный Рю Во считается одним из нескольких главных мифических японских сущностей (остальные — это Феникс, Черепаха и Кирин — волшебный единорог). Встречаются также и другие драконы в японской мифологии, являющиеся символами удачи, дождя, пламени, считающиеся хранителями постоялых дворов, людей. Однако они крайне редко упоминаются в сказаниях и легендах.

Японская культура очень богата, различные мифы и сказания повествуют о злобных, сильных, благородных и коварных драконах, которые ранее обитали на этих землях. Были ли эти существа на самом деле или нет, остается тайной. И каждый сам решает, верить ему в таинственных гигантов или нет.

Источник

Что значит дракон в японии

Японский дракон отличается от от китайского только тем, что на лапах у него три пальца вместо пяти.

В японской мифологии камэ является символом власти и бессмертия; камэ поддерживает Мировую гору, которая является прибежищем бессмертных. Ее часто можно увидеть в традиционной японской живописи, в том числе на работах Хокусая.
что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии
С камэ связана одна из наиболее популярных японских народных сказок – «Урасима Таро». Человек по имени Урасима Таро однажды спас черепашку, которая затем отвезла его в подводный дворец. Там черепашка превратилась в принцессу Отохимэ. Принцесса танцевала для гостя и подарила ему шкатулку, открывать которую запретила. Проведя в замке несколько дней, Урасима Таро вернулся домой и обнаружил, что на земле уже прошло 100 лет! Несмотря на запрет принцессы Отохимэ, Таро открыл шкатулку и мгновенно превратился в седого старика. Эта народная сказка известна с 8 века.

Кошка Нэко
что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии
Нэко и ее вариант Манеки Неко (манящая кошка) — японский символ счастья и процветание.
В Японию первые домашние кошки попали в VI веке благодаря буддийскому монаху, которому было поручено привезти старинные манускрипты. Стараясь довезти священные писания в целости и сохранности, монах прихватил в морское путешествие из Китая в Японию домашнюю кошку для охраны рукописей от крыс. Кошка выполнила своя обязанности и осталась в Японии. Из-за малочисленности (соответственно — дороговизны) кошек, только состоятельные люди могли позволить себе держать их у себя дома. Кошкам делали ошейники и вешали колокольчик, чтобы они не потерялись. Также кошек содержали при буддийских храмах, их тщательно оберегали и держали на специальном поводке.
что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии
Фигурки кошечек могут быть с открытыми или закрытыми глазами. Закрытые глаза символизируют получение вожделенных благ в ближайшем будущем, в то время как открытые глаза — к исполнению желаний в перспективе. Кроме того Неко имеют разные дополнения: красный или разноцветный ошейник, на ошейнике — колокольчик или монетка.

Карп олицетворяет мужественность, победу, стремление к цели и достижение результата. Такой символикой эта рыба наделена благодаря тому, что является очень выносливой и живучей. Карп кои плавает против течения, проплывает огромные расстояния и преодолевает пороги на пути к месту нереста, тем самым олицетворяя волю, упорство и умение справляться с жизненными трудностями.

Резвятся карпы
в прудах кристально чистых.
Простых от кои
по праву отличают
густые брызги солнца…

Кокоро

Лягушка Каэру
что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии
Обозначает неуязвимость в жизненных странствиях, ибо глагол «каэру» значит «благополучно возвращаться». Поэтому у японцев лягушка нередко ассоциируется с путешествиями.

Миниатюрное изображение лягушки часто используется как оберег, помогающий вынести все тяготы путешествия и вернуться домой без потерь.

А еще каэру является символом красоты и чистоты. Лягушки обитают в чистых водоемах и где попало не живут.

Поэтому его обычно изображают с бутылкой сакэ в одной руке и с неоплаченным счетом в другой. Это символ творческого поиска, ведь этот зверь отличается озорством и непредсказуемостью

В Киото есть целый храмовый комплекс, посвященный енотовидной собаке – «Танукияма-Фудоин».

Это сила, мощь, достоинство
В Японии лев представляют собой смесь китайского льва и корейского пса.
что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии
В соответствии с верованиями лев — мифический защитник Закона, страж сакральных сооружений. Он является символом могущества и успеха, царской власти и силы.
что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии

Источник

Драконы в японской мифологии — Ямата но ороти, Ватацуми, Рю Во

Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (12 июля 2013)

В этой статье не хватает ссылок на источники информации.

Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 12 июля 2013 года

Японские драконы обладают тремя пальцами на каждой лапе, что отличает их от других драконов восточной мифологии.

Ямата-но ороти

Отрывок, характеризующий Японский дракон

«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей. Полицейский старательный чиновник, найдя неприличным присутствие трупа на дворе его сиятельства, приказал драгунам вытащить тело на улицу. Два драгуна взялись за изуродованные ноги и поволокли тело. Окровавленная, измазанная в пыли, мертвая бритая голова на длинной шее, подворачиваясь, волочилась по земле. Народ жался прочь от трупа. В то время как Верещагин упал и толпа с диким ревом стеснилась и заколыхалась над ним, Растопчин вдруг побледнел, и вместо того чтобы идти к заднему крыльцу, у которого ждали его лошади, он, сам не зная куда и зачем, опустив голову, быстрыми шагами пошел по коридору, ведущему в комнаты нижнего этажа. Лицо графа было бледно, и он не мог остановить трясущуюся, как в лихорадке, нижнюю челюсть. – Ваше сиятельство, сюда… куда изволите. сюда пожалуйте, – проговорил сзади его дрожащий, испуганный голос. Граф Растопчин не в силах был ничего отвечать и, послушно повернувшись, пошел туда, куда ему указывали. У заднего крыльца стояла коляска. Далекий гул ревущей толпы слышался и здесь. Граф Растопчин торопливо сел в коляску и велел ехать в свой загородный дом в Сокольниках. Выехав на Мясницкую и не слыша больше криков толпы, граф стал раскаиваться. Он с неудовольствием вспомнил теперь волнение и испуг, которые он выказал перед своими подчиненными. «La populace est terrible, elle est hideuse, – думал он по французски. – Ils sont сошше les loups qu’on ne peut apaiser qu’avec de la chair. [Народная толпа страшна, она отвратительна. Они как волки: их ничем не удовлетворишь, кроме мяса.] „Граф! один бог над нами!“ – вдруг вспомнились ему слова Верещагина, и неприятное чувство холода пробежало по спине графа Растопчина. Но чувство это было мгновенно, и граф Растопчин презрительно улыбнулся сам над собою. „J’avais d’autres devoirs, – подумал он. – Il fallait apaiser le peuple. Bien d’autres victimes ont peri et perissent pour le bien publique“, [У меня были другие обязанности. Следовало удовлетворить народ. Много других жертв погибло и гибнет для общественного блага.] – и он стал думать о тех общих обязанностях, которые он имел в отношении своего семейства, своей (порученной ему) столице и о самом себе, – не как о Федоре Васильевиче Растопчине (он полагал, что Федор Васильевич Растопчин жертвует собою для bien publique [общественного блага]), но о себе как о главнокомандующем, о представителе власти и уполномоченном царя. „Ежели бы я был только Федор Васильевич, ma ligne de conduite aurait ete tout autrement tracee, [путь мой был бы совсем иначе начертан,] но я должен был сохранить и жизнь и достоинство главнокомандующего“.

«Пять элементов»

Японцы, как китайцы и корейцы, верили в духов-хранителей, защищающих стороны света. Поэтому в устройстве лагерей и постройке городов японцы руководствовались теорией о пяти первоэлементах:
Если на севере есть высокая гора, её охраняет Черепаха-Змея,Если на востоке есть ручей, его охраняет Голубой Дракон,Если на юге есть обработанные поля, их охраняет Красная Ласточка,Если на западе есть большой тракт, его охраняет Белый Тигр.Такое место является священным, и его называют «местом,охраняемым четырьмя богами — ками» («ёнсин-сюго», 四神守護).

См. также

Корейские и японские драконы — Земля до потопа: исчезнувшие континенты и цивилизации

Японские драконы и императоры-метисы

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии
Японские мифы полны упоминаний о драконах, гигантских змеях и злобных демонах, которые в большом количестве «выходили из-под земли» во время правления прямого потомка солнечной богини Аматэрасу, Хикоко-но Нинигино Микото, или попросту Ниниги (24-20 или 17-15 млн. лет назад, по моим реконструкциям в книге «Земля до потопа – мир колдунов и оборотней»). Змеи, драконы и демоны были покрыты чешуей, имели длинные когти, крылья, огромные пасти, обладали страшной силой, огромными размерами и могли менять форму и становиться невидимыми. Одни из них считались обитателями морских пучин, другие населяли подземный мир, которым правила богиня смерти Дзигокудаю. Змеев, драконов и демонов сначала было так много, что они вынудили Ниниги возвратиться в «небесные скалистые палаты». После этого боги стали посылать на землю своих белокурых представителей, но те мирно уживались со змеелюдьми и другими демонами и обзаводились совместным потомством. Они начинали действовать наперекор небесным духам (богам), и в этом отношении были очень похожи на падших ангелов — сынов Божьих Книги Бытия, стражей Книги Еноха и нефилимов «Тикуней Зохар». (см. также здесь) Наконец, небесным духам (богам) Таке-Мино и Тори-Буне удалось победить земных духов. После этого (17-15 млн. лет назад, или позднее) Ниниги с бесчисленным множеством богов стали спускаться на Землю. Ниниги взял себе в жены двух дочерей Властителя горных цепей Охо-Яма, Ко-но-хане и Яха-Нага. У Ниниги родилось три сына, которые, согласно японским преданиям, появились на свет в покоях, объятых пламенем. Наследник Ниниги, Хори, который и сам был метисом, женился на дочери морского бога Ватацуми-но Ками, истинный облик которой соответствовал чудовищу. У них родился сын, имя которого мне неизвестно. Он женился на воспитавшей его тёте (кем она была, тоже не говорится) и их сын, Дзимму-тэнно стал первым императором Японии.

Корейские культурные герои – змеелюди (драконы) и метисы

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии
Записанная в корейских мифах и исторических летописях история Кореи, по-видимому, начинается значительно позднее – с начала четвертичного периода (1,8 млн. лет назад), когда на Корейский полуостров высадились «сыны неба» во главе с Хвануном-Тангуном. Тем не менее, распространенные в них сюжеты о рождении культурных героев (понятие сродни китайским легендарным правителям и императорам, которое было заменено им после проникновение в Корею конфуцианских идей) из огромных яиц, ребер дракона, камней и частое присутствие в корейских мифах драконов позволяют считать, что в начале мифологического периода корейской истории на полуострове жили змеелюди (драконы), которые также могли переждать последствия катастрофы под землей.

Истоки хигана

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии
Если обратиться к учению буддизма, в нем можно найти упоминания о реке Сандзу, разделяющей миры живых и мертвых. Она состоит из печали, страданий и напрасных надежд. Только человек, способный справиться с искушениями, встречающимися ему на жизненном пути, способен перебраться на другой берег и обрести просветление.

Желая помочь своим умершим предкам, японцы испокон веков проводили обряды, помогающие душам переправиться через Сандзу. Согласно летописям, все началось с принца Сётоку, широко известного своей реформаторской деятельностью. С его подачи все семьи, включая императорскую, в День весеннего равноденствия посещали кладбища, приводили в порядок могилы и устраивали небольшие застолья.

Драконы в японской мифологии

В Японии, Корее и Китае драконы считались одними из основных мифологических героев. Граждане этих стран свято верят в то, что когда-то давно эти существа действительно жили бок о бок с людьми.

И хотя на сегодняшний день это просто основной герой национальных мифов, ранее с драконам обращались действительно как с могучими божествам и свято верили в их существование.

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии

Люди считали, что они умны, мудры, благородны и обладают нескончаемым запасом энергии. Знаете ли вы, как определить, что перед вами именно японский дракон, а не славянский, корейский или какой-то другой? Всё предельно просто. Посмотрите на количество его пальцев.

Если верить японской мифологии, то первая такая сущность появилась конечно же в Японии и на лапах у нее было всего 3 пальца. Однако не все сущности решили задержаться в Японии и начали исследовать мир.

По мере того, как они отдалялись от дома, у них начали вырастать новые пальцы. А все потому, что у большинства восточных монстров отсутствовали крылья и двигаться они могли либо пешком, либо вплавь. С большим количеством пальцев делать это было гораздо легче.

Несмотря на уверенность японцев в том, что именно их страна является родиной этих мифических существ, такие исследователи мифологии как Н. И. Конрад, А. Н. Горегляд уверяют, что всё-таки самыми первыми появились китайские драконы.

У традиционного персонажа из Японии в наличии есть рога, когти, чешуя, на спине расположены большие зубцы. Часто изображается существо с горящей сферой во рту, которую он поглощает или извергает. Нередко изображается известная жемчужина, в которой накоплена вся мощь существа.

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии

Японцы верят, что сущность является олицетворением могущества, безграничной абсолютной мощи, которая способна созидать и разрушать. Если к этим мифологическим существам относиться с почтением, то они способны наградить человека. Если же оскорбить дракона, то он обязательно отомстит обидчику и не забудет его никогда.

Место, где к драконам относятся с особенным уважением, это префектура Канагава. Там находятся два наиболее популярных существа: один пятиглавый на острове Эносима. Второй, девятиглавый — в озере Асиноко. Первые записи о драконах появились в тамошних летописях в 720 году до нашей эры.

О-сёгацу — японский Новый год

Новый год (О-сёгацу) — самый главный и любимый праздник в Японии

, а новогодние каникулы (с 28 декабря по 4 января) являются выходными для всех. В эти дни замирает почти вся деловая жизнь в стране. До 1873 года Япония жила по китайскому лунному календарю. Но в связи с развитием торговли стало понятно, что различие календарей доставляет большие неудобства. Тогда правительство перевело страну на солнечный подсчет дней и месяцев, и с конца XIX века японцы празднуют новый год по общепринятому грегорианскому календарю. С тех пор прошло уже почти полтора века, и японцы давно привыкли встречать Новый год тогда же, когда и мы, — 1 января.

Каждый Новый год рассматривается как второе рождение, новое начало — и поэтому все дела должны быть завершены до конца старого года, а к предстоящему «пробуждению» следует подготовиться должным образом. Подготовка к празднику начинается задолго до его наступления. Проводятся новогодние ярмарки, на которых можно купить все – от сувениров и одежды до ритуальных предметов. Большим спросом в эти дни пользуются пузатые ярко-красные дарума – куклы с насупленными бровями и пустыми глазницами. Перед Новым годом кукле разрисовывают один глаз и загадывают желание. Если оно исполняется, то даруме подрисовывают второй глаз.

Хамаюми — затупленные стрелы с белым оперением, которые оберегают дом от бед и злых сил.Такарабунэ — кораблики с рисом и другими «сокровищами», на которых восседают семь богов удачи. Большую популярность имеет талисман на счастье — кумадэ (дословный перевод — «медвежья лапа»). Он похож на сделанные из бамбука грабли. Их размеры колеблются от десяти сантиметров до полутора метров. Считается, что ими очень удобно «загребать» счастье. При каждой покупке посетители магазинов получают в подарок традиционную фигурку животного, под знаком которого пройдет новый год.

Чтобы порадовать Божество года, японцы украшают свои дома кадомацу («сосна у входа»). Они установлены по обе стороны от входа в дом, и созданы для защиты от злых духов. Кадомацу обычно делается из сосны, бамбука

, сплетенной из рисовой соломы веревки, украшенной ветками папоротника, мандаринами, а иногда — пучком водорослей и сушеной креветкой. Вечнозеленая сосна символизирует силу и долголетие, бамбук — выносливость и умение противостоять ударам судьбы, а также продвижение вперед. Цветы
сливы
или персика, иногда припорошенные снегом, — символ вечной красоты. Мандарин – пожелание благополучия и процветания.

В эти дни немало японцев резервируют себе места в синтоистских и буддийских храмах, покупая сэйри-кэн, специальные билеты по достаточно высоким ценам (если храм престижный), чтобы в новогоднюю ночь, нарядно одевшись, собраться там и помолиться, чтобы Новый год был счастливым. Этот обычай называют хацу-модэ, он весьма популярен до сих пор.

В Японии 31 декабря называется омисока. Это заключительные бурные приготовления ко встрече Нового года, когда все текущие дела следует завершить старом году. В этот день японцы до блеска убирают свои жилища и занимаются приготовлением новогодних блюд. Таких, например, как дзюубако – яство из разных видов вареных рыб, креветок, овощей, яиц и т.д., которые размещают в квадратных коробках, укладывающихся друг в друга наподобие пирамиды; кадзуноко – соленая икра сельди в бульоне с соевым соусом; куромамэ – подслащенные вареные черные соевые бобы; кагами-моти – круглые рисовые лепешки разной величины, которые кладут одна на другую, меньшую на большую, тоже образуя пирамиду с мандарином на верхушке, и т.д. Каждое блюдо носит свою символику – счастья, изобилия, долголетия и т.д. Раньше все блюда были приготовлены в доме — сейчас все больше японцев покупают готовые блюда в супермаркетах.

Утро первого дня нового года начинается для каждого японца с чтения поздравлений (нэнгадзе). Т.к в Японии популярна традиция отправки новогодних открыток родственникам, друзьям, коллегам или клиентам. Один человек посылает часто более чем 50 открыток. Они имеют специальный штамп услуги 1 января. Поскольку почта не может доставить огромное количество открыток, она дает студентам возможность подработки и использует их в качестве «почтальонов Нового года».

С давних времен новогодние праздники завершались обрядами с огнем как со стихией очищения. В большинстве районов у храмов разводили костры, в которых сжигали новогодние украшения, старые амулеты. В Токио эта традиция дополнилась красочными выступлениями пожарных дружин.

Очень популярен в Японии обычай о в новом году. Это и первые товары (хацуни), и первая торговля (хацуури), и первая покупка (хацубай). Обязательно проводятся массовые обряды «начала письма» (какихадзимэ). Выбирается нравоучительная фраза года, которую пишут новыми кистями. Считается, что написанные при этом тексты имеют магическую силу — важно верить! — а написанное должно сбыться, если в это вложена душа, если все сделано добросовестно и хорошо.

В настоящее время все больше и больше можно наблюдать уход от традиций празднования Нового года. Многие японцы предпочитают ехать за границу, чтобы провести Новый год на лыжах, или присоединиться к растущей массе «neshogatsu» — или просыпание Нового года.

P.S. Еще о праздновании Нового года по-японски можно прочесть здесь

‹ День совершеннолетия Вверх Новый год по-японски ›

что значит дракон в японии. Смотреть фото что значит дракон в японии. Смотреть картинку что значит дракон в японии. Картинка про что значит дракон в японии. Фото что значит дракон в японии

Считается, что таким образом можно показать свое единение с душами усопших, которым предстоит тяжелое испытание в загробном мире. Кроме того, это дань традиционным буддистским запретам на убийство животных.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *