что значит фамилия в родительном падеже

Письмовник

Как склонять фамилии (трудные случаи)

Имена и названия

Источник: Н. А. Еськова. Трудности словоизменения существительных. Учебно-методические материалы к практическим занятиям по курсу «Язык современной печати». Госкомитет печати СССР. Всесоюзный институт повышения квалификации работников печати. М., 1990.

13.0. Данному вопросу посвящена книга Л. П. Калакуцкой «Склонение фамилий и личных имен в русском литературном языке». М., 1984. Это фундаментальное исследование, основанное на богатом материале. В настоящем разделе кратко рассматриваются лишь основные вопросы, причем внимание акцентируется на самых сложных и спорных. Фамилии и имена рассмотрены отдельно.

13.1. Склонение фамилий

Примечание. Все это — за исключением отсутствия форм среднего рода — напоминает систему форм прилагательного. Абсолютная регулярность в соотношении
мужских и женских фамилий, не имеющая аналогий среди нарицательных существительных, наводит на мысль, не следует ли считать фамилии особым типом «родоизменяемых» существительных.

13.1.2. Фамилии с формальным показателем -ск- склоняются в мужском и женском роде и во множественном числе как прилагательные: Достоевский, Достоевского, Достоевскому. Достоевская, Достоевской. Достоевские, Достоевских и т. д.

Русские фамилии, склоняющиеся как прилагательные и не имеющие показателя -ск-, относительно немногочисленны; к ним относятся: Благой, Толстой, Боровой, Береговой, Лановой, Броневой,Дикий, Гладкий, Поперечный и т. п. (см. перечень таких фамилий в книге: А. В. Суперанская, А. В. Суслова. Современные русские фамилии. М., 1981. С. 120—122).

13.1.3. Фамилии с показателями -ов- и -ин- имеют в мужском роде особое склонение, не встречающееся ни среди личных имен, ни среди нарицательных существительных. В нем объединены окончания существительных второго склонения мужского рода и прилагательных типа отцов. От склонения указанных существительных склонение фамилий отличается окончанием творительного падежа (ср.: Кольцов-ым, Никитин-ым — остров-ом, кувшин-ом), от склонения притяжательных прилагательных — окончанием предложного падежа (ср.: о Грибоедов-е, о Карамзин-е — об отцов-ом, о мамин-ом).

Соотносительные женские фамилии склоняются как притяжательные прилагательные в форме женского рода (ср. как склоняются Ростова и отцова, Каренина и мамина).

То же надо сказать о склонении фамилий на -ов и -ин во множественном числе (Базаровы, Рудины склоняются как отцовы, мамины).

Соотносительные женские фамилии не склоняются: Наталии Александровны Герцен, Любови Дмитриевне Блок, с Анной Магдалиной Бах, с Надеждой Ивановной Забелой-Врубель, о Мэри Хемингуэй, о Зое Гайдай.

Примечание. Применение этого правила требует знания пола носителя фамилии. Отсутствие таких сведений ставит пишущего в затруднительное положение.

Форма, в которой стоит фамилия, информирует о поле соответствующего лица. Но если автор текста не имел нужных сведений, был нетверд в применении грамматического правила или просто небрежен, читающий получает ложную информацию. Приведем один пример. В еженедельнике «Говорит и показывает Москва» в программах радио на 9.3.84 фигурировала такая передача: «Поет Э. Матис. В программе песни В. Моцарта, К. Шумана, И. Брамса, Р. Штрауса». Кто такой К. Шуман? Можно предположить, что неверно указан инициал: К. Вместо Р. Но, оказывается, в передаче исполнялись песни Клары Шуман (жены Роберта Шумана, которая была не только пианисткой, но и композитором). Так грамматическая ошибка дезориентирует читателя.

Во множественном числе фамилии рассматриваемого типа тоже склоняются как существительные мужского рода: побывал у Герценов, у Врубелей, у Гайдаев, написал Блокам, Хемингуэям и т. п.

Примечание. Есть, однако, особые правила постановки таких фамилий в одних случаях в склоняемой форме множественного числа, в других — в несклоняемой форме. Правила эти, более относящиеся к синтаксису, чем к морфологии, довольно подробно разработаны у Д. Э. Розенталя (см.: Справочник по правописанию и литературной правке. М., 1989. С. 191—192, §149, п. 10). В соответствии с этими правилами рекомендуется: с Томасом и Генрихом Маннами, но с Робертом и Кларой Шуман, у отца и сына Ойстрахов, но у отца и дочери Гилельс. Здесь этот материал не рассматривается.

В этом же пособии констатируется, что для некоторых фамилий с трудностями связано только образование множественного числа (фамилии Ус, Гей, Палец, Полоз, Сон и др.).

Склонение ряда фамилий (как в единственном, так и во множественном числе) оказывается затруднительным из-за неясности, должна ли в них сохраняться беглость гласных по образцу омонимичных им или похожих по внешнему виду нарицательных существительных (Кравеца или Кравца — от Кравец, Журавеля или Журавля — от Журавель, Мазурока или Мазурка — от Мазурок и т. п.).

Разрешение таких затруднений не может быть обеспечено правилами, для этого необходим словарь фамилий, дающий нормативные рекомендации для каждого слова.

13.1.6. Особый тип представляют собой русские фамилии на -ых (-их), выдающие свое происхождение от формы родительного (и предложного) падежа множественного числа прилагательных: Белых, Черных, Крученых, Кудреватых, Долгих, Рыжих. По строгим нормам литературного языка такие фамилии не склоняются: лекции Черных, роман Седых, творчество Крученых и т. п.

13.1.7. Есть случаи, когда исходная форма фамилии может быть воспринята неоднозначно с точки зрения ее морфологического устройства. Случаи эти немногочисленны, но интересны и лингвистически, и с точки зрения практических трудностей, которые могут быть с ними связаны.

Существует проблема разграничения «русских» и «нерусских» фамилий на -ов и -ин; к последним относятся, например, Флотов (немецкий композитор), Гуцков (немецкий писатель), Кронин (английский писатель), Дарвин, Франклин и т. п. С морфологической точки зрения «русскость» или «нерусскость» выражается в том, выделяется или не выделяется в фамилии формальный показатель (-ов- или -ин-). Если такой показатель выделяется, то творительный падеж имеет окончание -ым, а соотносительная женская фамилия склоняется (Фонвизиным, Фонвизиной), если же не выделяется — творительный падеж образуется с окончанием -ом, а женская фамилия не склоняется (Вирховом, с Анной Вирхов). Ср. «омонимы»: Чарльзом Спенсером Чаплином, у Ханны Чаплин и Николаем Павловичем Чаплиным, с Верой Чаплиной.

Примечание. Как показывает материал Л. П. Калакуцкой, в некоторых случаях соотносительные мужские и женские фамилии оформляются морфологически противоречиво (например, творительный падеж Цейтлиным может сочетаться с несклоняемой формой Цейтлин женской фамилии). Полное упорядочение здесь может быть достигнуто только при наличии специального словаря фамилий, содержащего грамматические указания. Однако редактор должен следить, чтобы морфологически противоречащие друг другу формы не встретились хотя бы в пределах одного текста.

Есть нерусские (преимущественно немецкие) фамилии на -их: Аргерих, Дитрих, Фрейндлих, Эрлих и т. п. Независимо от свойственного им налета «иноязычности» их нельзя принять за русские фамилии на -их потому, что в русских фамилиях перед элементом -их практически не встречаются мягкие согласные, имеющие твердые пары, поскольку в русском мало прилагательных с такими основами (т.е. таких прилагательных, как синий; и есть ли фамилия Синих и подобные ей?).

Но если конечному -их фамилии предшествует шипящая или задненебная согласная, ее принадлежность к несклоняемому типу будет несомненна только при соотнесенности с основой прилагательного (например, Ходячих., Гладких); при отсутствии же этого условия такие фамилии могут восприниматься морфологически неоднозначно; к ним относятся, например, Хасхачих, Товчих, Грицких. При всей редкости таких случаев, следует иметь в виду эту принципиальную возможность.

13.1.8. Склонение фамилий, оканчивающихся в исходной форме на гласные, не зависит от того, мужские они или женские.

Примечание. Материал Л. П. Калакуцкой показывает, что существует тенденция распространять соотношение, закономерное для фамилий на согласные, на фамилии с конечным а, т.е. склонять мужские фамилии, не склоняя женские. Редакторам следует всячески способствовать изживанию этой практики.

Рассмотрим фамилии на гласные, исходя из их буквенного облика.

13.1.9. Фамилии, пишущиеся с е, э, и, ы, у, ю на конце, могут быть только несклоняемыми. Таковы фамилии: Доде, Мюссе, Лансере, Фурье, Мейе, Шабрие, Гёте, Нобиле, Караджале, Тарле, Орджоникидзе, Артмане, Мегрэ, Боссюэ, Гретри, Люлли, Дебюсси, Навои, Модильяни, Грамши, Голсуорси, Шелли, Руставели, Чабукиани, Ганди, Джусойты, Неедлы, Лану, Амаду, Шоу, Манцу, Неру, Энеску, Камю, Корню и т. п.

13.1.10. Фамилии с конечным о тоже несклоняемы; таковы фамилии Гюго, Клемансо, Ларошфуко, Мийо, Пикассо, Марло, Шамиссо, Карузо, Леонкавалло, Лонгфелло, Ремесло, Доливо, Дурново, Хитрово, Бураго, Мертваго.

По строгим нормам литературного языка это распространяется и на фамилии украинского происхождения с конечным -ко (среди которых много на -енко): Короленко, Макаренко, Франко, Квитко, Шепитько, Бондарсо, Семашко, Горбатко, Громыко.

Примечание. Известно, что в литературном языке прошлого века такие фамилии могли склоняться по первому склонению: Короленки, Короленке, Короленкой. Теперь это не считается нормативным.

13.1.11. Наиболее сложную картину представляют собой фамилии с конечным а. В отличие от предыдущих случаев, здесь существенное значение имеет, следует ли а после гласной или после согласной, падает ли на эту гласную ударение и (в определенных случаях) какого происхождения фамилия.

Все фамилии, кончающиеся на а, которому предшествуют гласные (чаще всего у или и), несклоняемы: Галуа, Моруа, Делакруа, Моравиа, Эриа, Эредиа, Гулиа.

Все фамилии, кончающиеся на неударное а после согласных, склоняются по первому склонению: Рибера — Риберы, Рибере, Риберу, Риберой, Сенека — Сенеки и т.д.; так же склоняются Кафка, Спиноза, Сметана, Петрарка, Куросава, Глинка, Дейнека, Гулыга, Олеша, Нагнибеда, Окуджава и др. Все такие фамилии, независимо от происхождения, являются морфологически членимыми в русском языке, т. е. в них выделяется окончание -а.

Среди фамилий с ударным á после согласных есть как морфологически членимые, так и нечленимые, т. е. несклоняемые.

Несклоняемы фамилии французского происхождения: Дюма, Тома, Дега, Люка, Ферма, Гамарра, Петипа и др.

Фамилии иного происхождения (славянские, из восточных языков) склоняются по первому склонению, т. е. в них вычленяется ударное окончание -а: Митта — Митты, Митте, Митту, Миттой; сюда относятся: Сковорода, Кочерга, Кваша, Цадаса, Хамза и др.

13.1.12. Склоняемость-несклоняемость фамилий, пишущихся с буквой я на конце, зависит только от места ударения и происхождения фамилии.

Несклоняемы фамилии французского происхождения с ударением на конце: Золя, Труайя.

Все прочие фамилии на я склоняемы; таковы Головня, Зозуля, Сырокомля, Гамалея, Гойя, Шенгелая, Данелия, Берия.

Примечание. Фамилии, у которых конечной букве я предшествует гласная буква, в отличие от таких фамилий на а, членятся на основу, кончающуюся согласной йот, и окончание -а (Гамалея — Гамале’j-а).

Грузинские фамилии оказываются склоняемыми или несклоняемыми в зависимости от того, в каком виде конкретная фамилия заимствована русским языком: фамилии на -ия склоняемы (Данелия), на -иа — несклоняемы (Гулиа).

13.1.13. Представляет интерес вопрос об образовании множественного числа от склоняемых фамилий на -а (-я). В грамматическом приложении к «Справочнику личных имен народов РСФСР» такие фамилии квалифицированы как нестандартные и для них рекомендуется в качестве нормы употребление во множественном числе для всех падежей формы, совладающей с исходной. В качестве образцов взяты фамилии Зима и Зоя. Рекомендуется: Ивана Петровича Зимы, с Семеном Семеновичем Зоей, Анне Ивановне Зиме, Елену Сергеевну Зою и т. п., а для множественного числа — формы Зима, Зоя во всех падежах.

Представить себе склонение во множественном числе фамилий Зима, Зоя действительно трудно. Но как обстоит дело с другими фамилиями, склоняющимися по первому склонению, например, такими, как Глинка, Дейнека, Гулыга, Окуджава, Олеша, Зозуля, Гамалея? Есть ли уверенность, что для них следует рекомендовать употребление во всех падежах множественного числа формы, совпадающей с исходной? Как следует сказать: своим любимым Глинка или своим любимым Глинкам?; встретился с Дейнека или встретился с Дейнеками?; вспомнил обо всех Окуджава или вспомнил обо всех Окуджавах? Употребление склоняемых форм в этих случаях не исключается.

Труднее представить себе склонение во множественном числе фамилий с ударным окончанием -á — Шульга, Митта, Хамза, в особенности — в родительном падеже (у всех *Шульг, *Митт, *Хамз?). Здесь мы сталкиваемся с языковой трудностью (см. выше, 7.6.). Поскольку подобные факты редки, лингвистами не изучены, редактору в таких случаях целесообразно минимально вмешиваться в авторский текст.

13.2. Склонение личных имен

13.2.1. Личные имена не имеют существенных морфологических отличий от нарицательных существительных. Они не «родоизменяемы» (ясно, что случаи типа Александр и Александра, Евгений и Евгения, Валерий и Валерия к этому явлению не относятся). Среди личных имен нет и слов с особым склонением (ср. сказанное выше о фамилиях на -ов и -ин). Единственная особенность личных имен — отсутствие среди них слов среднего рода, но надо отметить, что и среди нарицательных существительных одушевленных средний род представлен очень мало.

Примечание. Женские фамилии на мягкие согласные (на письме на ь), как ясно из сказанного выше (см. 13.1.4), так же несклоняемы, как и женские фамилии на твердые согласные. Принципиально существующая возможность параллельного изменения существительных на мягкие согласные по двум разным склонениям для грамматического выражения различий по полу остается в русском языке не реализованной. Ср. теоретически возможные соотношения: Врубеля, Врубелю, Врубелем (склонение мужской фамилии) — *Врубели, *Врубелью (склонение женской фамилии), *рыся, *рысю, *рысем (склонение названия самца) -рыси, рысью (склонение названия самки). Впрочем, в знаменитой фольклорной Лебеди эта возможность отчасти реализуется!

13.2.3. Женские имена на твердые согласные, могут быть только несклоняемыми, (не отличаясь от фамилий такого рода). К ним относятся: Элизабет, Ирен, Катрин, Гретхен, Лив, Сольвейг, Марлен, Жаклин и т.п. Нарицательные существительные такого типа есть, но они немногочисленны и практически непополняемы (мадам, мисс, миссис, мистрис, фрейлейн, фрекен), личных же имен много и пополнение их (путем заимствования) ничем не ограничено.

13.2.4. Мужские имена на твердые и мягкие согласные (на письме на согласные буквы, и и ь), склоняются как нарицательные существительные такого же внешнего вида. К ним относятся Иван, Константин, Макар, Артур, Роберт, Эрнст, Клод, Ричард, Андрей, Василий, Юлий, Амадей, Игорь, Эмиль, Шарль и т. п. В редких случаях «омонимии» мужских и женских имен они соотносятся (с точки зрения склонения) как мужская и женская фамилии: Мишель, Мишеля (мужское имя), Мишель, несклоняемое (женское имя; есть французская скрипачка Мишель Оклер).

13.2.5. Все, сказанное о склоняемости-несклоняемости фамилий на гласные, относится и к личным именам.

Не склоняются имена: Рене, Роже, Оноре, Хосе, Дитте, Озе, Панталоне, Анри, Луи, Лизи, Бетси, Джованни, Мери, Этери, Гиви, Пьеро, Лео, Амадео, Ромео, Карло, Ласло, Бруно, Гуго, Данко, Франсуа, Нана, Атала, Коломба и т. п.

Склоняются имена: Франсуаза, Джульетта, Сюзанна, Абдулла, Мирза, Муса, Каста, Эмилия, Офелия, Джамиля и т. п.

13.2.6. Множественное число от склоняемых личных имен образуется свободно, если в этом: возникает необходимость: Иваны, Игори, Эмили, Елены, Эмилии и т. п. Морфологические ограничения здесь возникают в тех же случаях, что и для нарицательных существительных (например, для родительного множественного от Абдулла, Мирза, Коста; ср. 7.6). О вариантном образовании родительного множественного от имен типа Петя, Валя, Сережа см. 7.4.4, примечание.

13.3 Особенности образования косвенных, падежей от некоторых сочетаний имен и фамилий

В русском языке сложилась традиция употреблять фамилии ряда иностранных деятелей (преимущественно писателей) в сочетании с именами: Вальтер Скотт, Жюль Верн, Майн Рид, Конан Дойль, Брет Гарт, Оскар Уальд, Ромен Роллан; ср. также литературные персонажи: Робин Гуд, Шерлок Холмс, Нат Пинкертон. Употребление этих фамилий отдельно, без имен мало распространено (в особенности это касается односложных фамилий; вряд ли кто-нибудь читал в детстве Верна, Рида, Дойля и Скотта!).

Следствием такого тесного единства имени и фамилии оказывается склонение в косвенных падежах только фамилии: Вальтер Скотта, Жюль Верну, с Майн Ридом, о Робин Гуде и т.п. Это явление, характерное для непринужденной устной речи, находит отражение и на письме, что можно подтвердить следующими примерами из достаточно авторитетных авторов.

Себя казать, как чудный зверь,
В Петрополь едет он теперь /. /
С ужасной книжкою Гизота,
С тетрадью злых карикатур,
С романом новым Вальтер-Скотта.
(Пушкин. Граф Нулин)

. и встает
живьем
страна Фенимора
Купера
и Майн-Рида.

По вечерам быстроглазая Серна
Ване и Ляле читает Жюль Верна.

(Написания через дефис подчеркивают тесное единство имени и фамилии).

Несклонение имени в таких сочетаниях осуждается современными нормативными пособиями. Так, у Д. Э. Розенталя сказано: «. романы Жюля Верна (не: «Жюль Верна»). » (Указ. соч. С. 189. §149, п. 2).

Эта рекомендация излишне категорична. К чему приводит прямолинейное следование ей, показывает следующий пример:

Ветер свистнул у Вовы над ухом
И сомбреро сорвал с головы!
Волны-горы бегут друг за другом,
Скачут, словно гривастые львы.
Вот с шипеньем одна накатила —
И Жюля Верна с кормы подхватила!

(Волгина Т. По тропинкам бродит лето. Киев. 1968. С. 38—39).

Нет никакого сомнения, что у автора было Жюль Верна, а нарушающие ритм стиха Жюля Верна — результат редакторского вмешательства.

Такая правка в стихах, конечно, совершенно недопустима. Но и в прозаическом тексте, передающем непринужденную разговорную речь, нет необходимости заменять Жюль Верна, Майн Рида, Брет Гарта, Конан Дойля и т. п. строго нормативными сочетаниями со склоняемыми формами имен. Редактору следует в подобных случаях проявлять гибкость.

Источник

Как пишется фамилия в родительном падеже. Правильное склонение фамилии, имени и отчества женского и мужского рода по падежам: правила, окончания

Время на чтение: 36 минут

Как утверждается во многих источниках, падежи необходимы нам для правильной постановки предложения, чтобы люди могли понимать друг друга, могли правильно и грамотно изъяснять свои желания. В русском языке имеют место быть такие названия падежей: предложный, творительный, именительный, дательный и винительный. Ах да, еще и родительный. Именно о нем пойдет речь далее. Родительный является косвенным падежом. Он выражает, своего рода, отношение принадлежности. Падеж имеет практически любая часть речи, но присваивается падеж по имени существительному.

Вопросы родительного падежа.

Окончания и примеры слов в родительном падеже.

Слово, отвечающее на вопросы «Кого?», «Чего» будет находиться в родительном падеже и при этом иметь окончания в единственном числе первого склонения – «ы», «и» (нет крысы ); в единственном числе второго склонения – «а», «я» (нет берега ), и в третьем склонении – «и» (нет грязи ). Во множественном числе слова, склоняемые в родительный падеж, будут иметь окончания: в первом склонении окончание у слова будет нулевым, во втором – «ов» (докторов ), и в третьем склонении «ев», «ей» (мазей ). Чаще всего родительный падеж идет в содружестве с предлогами: «от», «с», «из». Хотелось бы еще так же отметить, что родительный падеж выполняет ряд функций:

Большинство русских фамилий склоняется по падежам согласно правилам русского языка. Однако есть много фамилий иностранного происхождения, окончания которых отличаются от типичных окончаний русских фамилий. Возникают два вопроса: склонять их или нет, как склонять? Рассмотрим разные случаи склонения фамилий:

2. Фамилии, созвучные прилагательным, склоняются в соответствии со склонением прилагательных в мужском и женском роде и в множественном числе: Лихой, Толстая, Белый, Великий.

Таблица 3. Фамилии, созвучные прилагательным

ПадежВопрос падежаМужская фамилияЖенская фамилияМножественное число
И.п.кто? какой/какая?ЛихойЛихаяЛихие
Р.п.кого? какого/какой?Лих огоЛих ойЛих их
Д.п.кому? какому/какой?Лих омуЛих ойЛих им
В.п.кого? какого/какую?Лих огоЛих уюЛих их
Т.п.кем? каким/какой?Лих имЛих ойЛих ими
П.п.о ком? о каком/о какой?о Лих омо Лих ойо Лих их

3. Фамилии, созвучные существительным, склоняются в соответствии с полом, грамматический род не влияет на склонение. В том числе иноязычные без ударения на последний слог. Примеры фамилий: Мельник, Гитара, Бык, Ворона, Черноус, Щерба, Кафка. Фамилии мужского рода (Мельник, Трус) склоняются у мужчин по правилу склонения существительных мужского рода, у женщин и во множественном числе не склоняются. Фамилии женского рода (Гитара, Пятница) у мужчин и женщин склоняются по правилам склонения существительных женского рода, во множественном числе фамилия имеет форму именительного падежа у мужчин и не склоняется по падежам.

Таблица 4. Фамилии, созвучные существительным в мужском роде

ПадежВопрос падежаМужская фамилияЖенская фамилияМножественное число
И.п.кто?МельникМельникМельник
Р.п.кого?Мельник а
Д.п.кому?Мельник у
В.п.кого?Мельник а
Т.п.кем?Мельник ом
П.п.о ком?о Мельник е
Таблица 5. Фамилии, созвучные существительным в женском роде

ПадежВопрос падежаМужская фамилияЖенская фамилияМножественное число
И.п.кто?ГитараГитараГитара
Р.п.кого?Гитар ыГитар ы
Д.п.кому?Гитар еГитар е
В.п.кого?Гитар уГитар у
Т.п.кем?Гитар ойГитар ой
П.п.о ком?о Гитар еГитар е

Правила и примеры склонения мужских и женских имён, отчеств, фамилий.

Грамотная речь и письмо отличают людей, получивших хорошее образование, от неграмотных представителей человечества.

Знание правил родного языка однозначно поможет вам при обращении к людям по именам, отчествам, фамилиям.

Поговорим подробнее об особенностях их склонения для мужских и женских вариантов.

Правильное склонение фамилии мужского рода: правило, пример

В зависимости от происхождения, наличия/отсутствия гласной на конце слова либо согласной букв фамилии мужского рода имеют ряд правил для склонения.

Глобально разделим их на 2 большие группы:

К первой группе правил относятся:

что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже
что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже

что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже
что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже

что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже
что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже

Ко второй группе правил относятся следующие:

что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже
что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже

что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже
что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже

что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже
что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже

Правильное склонение мужского имени: правило, пример

Мужские имена также бывают разного происхождения. Однако правила при их склонении одинаковы:

Поскольку в русском языке много иностранных слов и имён людей других национальностей, вторые в ряде случаев не подпадают под правила склонения и остаются неизменными. Это имена, заканчивающиеся на:

Правильное склонение отчества мужского рода: правило, пример

Отметим ряд особенностей перед переходом к склонению мужских отчеств:

Добавим таблицу с изменениями окончаний в мужских отчествах при склонении их по падежам:

что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже
что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падежетаблица склонения мужских отчеств по падежам

Правильное склонение фамилии женского рода: правило, пример

Женские фамилии имеют ряд отличий от мужских при склонении.

Отсутствие склонений для фамилий:

Правильное склонение женского имени: правило, пример

В целом женские имена изменяют свое окончание при склонении. Есть ряд правил, которые регулируют это:

Исключения составляют ряд женских имён иностранного происхождения. Они зачастую не склоняются.

Примерами выступают те же имена, что были представлены в таблице выше, которые имеют шипящую букву на конце.

Правильное склонение отчества женского рода: правило, пример

Существуют ряд правил склонения женских отчеств в зависимости от их образования от мужских имён. А именно:

Вставляем для наглядности таблицу склонения женских отчеств:

что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падеже
что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть фото что значит фамилия в родительном падеже. Смотреть картинку что значит фамилия в родительном падеже. Картинка про что значит фамилия в родительном падеже. Фото что значит фамилия в родительном падежетаблица изменения окончаний в женских отчествах при склонении их по падежам

Итак, мы рассмотрели ряд правил для склонения фамилий, имён и отчеств для мужчин и женщин. А также изучили их на примерах.

Практикуйте правила, склоняя имена, отчества и фамилии своих родных. Тогда и все правила запомнятся вам быстрее.

Видео: как склонять фамилии по падежам?

При работе с входящими документами временами возникает ситуация, когда необходимо определить адресата (например, из справочника Работники).
В справочнике указаны фамилия, имя и отчество адресата в именительном падеже. А во входящих документах адресат почти всегда указывается в дательном падеже (например, Путину В.В.)

Имеется достаточное количество решений (в том числе и в «коробке»), которые позволяют проводить преобразование из именительного в любой другой падеж. А вот чтобы наоборот — таких, думаю, встретится не очень много. Одно из них опишу в этой статье и приложу его исходные файлы.

Почему решений по обратному преобразованию падежей почти нет? Задача, вроде бы, актуальная. Скорее всего, это из-за того, что порой однозначно верно преобразовать русскую фамилию к именительному падежу не всегда получается даже у человека. Что уж говорить про алгоритмы для машин. Приведенное в статье решение тоже не всегда позволит преобразовать фамилию в именительный падеж однозначно верно. Но большинство случаев вполне может обработать.

Какие встречаются сложности

Например, запись родительного падежа разных фамилий в женском роде (Перцева и Перцевая) могут совпадать (Перцевой). И тогда при обратном преобразовании непонятно, какая из фамилий имелась в виду.

Также у некоторых фамилий окончания в склонении могут быть гласными: «-ы», «-и», «-у», «-ю», «-е». Обычно фамилии, имеющие такие окончания, относятся к несклоняемым, и поэтому при обратном преобразовании сложно определить, является ли такая фамилия несклоняемой или получила такое окончание в результате склонения.

Если бы для решения подобной задачи использовались модные сейчас нейронные сети, то скорее всего они справились бы с задачей лучше. Но и трудоемкость реализации тогда будет выше. В этой статье описан относительно простой вариант реализации, анализирующий окончания фамилий.

Чуть-чуть теории и особенностей

Углубляться в историю происхождения фамилий я не буду, хотя тема очень интересная. А вот то, что в фамилиях интересно вкратце рассмотрю. А интересно: окончания фамилий, отличия мужских и женских фамилий.

Большинство русских мужских фамилий имеют окончания «-ов/-ев», «-ин/-ын» (Иванов, Алексеев, Ивашкин). В дательном падеже окончания будут соответствовать «-ову/-еву», «-ину/ыну». Поэтому если фамилия оканчивается на «-ову/-еву» (Петрову, Шмелеву), «-ину/ыну» (Моськину, Синицыну), то обратное преобразование можно произвести, просто убрав последнюю букву «у» из окончания. Тогда получим фамилии в именительном падеже (Петров у, Шмелев у, Моськин у, Синицын у).

Аналогичные окончания фамилий, но уже в женском роде будут такими: «-ова/-ева», «-ина/-ына». В дательном падеже они примут вид: «-овой/-евой» (Петровой, Шмелевой), «-иной/ыной» (Моськиной, Синицыной). Обратное преобразование в именительный падеж можно выполнить, убрав из окончания последние «ой» и затем добавив «а» (Петров ой а, Шмелев ой а, Моськин ой а, Синицын ой а).

Перебрав таким образом все основные окончания фамилий можно получить подобную таблицу преобразования:

А дальше уже дело техники. Можно написать небольшую функцию, которая ищет окончания фамилий в таблице. Если окончание найдено, то функция проводит преобразование фамилии по заданному в таблице правилу. Пример функции, реализующей такое преобразование см. по ссылке в конце материала.

Таблицу можно дополнять, но делать это нужно аккуратно, чтобы не было перекрытий окончаний фамилий. Например, если добавить окончание «-нова», а в таблице уже есть окончание «-ова», то функция сначала найдет окончание «-ова» и произведет преобразование по нему.

Пример кода на ISBL:

// На вход: строка в виде перечисленных через запятую Фамилия И.О. Addresses = «г-ну Сергееву С.С., Иванову А., Снигиреву А.» // В WorkerIDsList функция возвращает список строк с ИД найденных работников. WorkerIDsList = PadegGetWorkerIDsByString(Addresses) // ИД работников через запятую showmessage(WorkerIDsList.DelimitedText)

В русском языке ФИО в родительном падеже изменяются преимущественно так же, как и другие собственные существительные – в зависимости от склонения, к которому они относятся. Примеры фамилий имен отчеств в родительном падеже: книга Ивановой Елены Сергеевны, труды Льва Николаевича Толстого, квартира Черных Марьям Александровны.

Склонение фамилий в родительном падеже

Основные склоняемые типы и примеры фамилий в родительном падеже представлены в таблице:

Мужской родЖенский родМножественной число
Фамилии на – ов/ев, – ин/ын, – ский/ской, – цкий/цкойПетровА, ПшеницынА, ЧацкОго, БоровскОгоПетровОй, ПшеницынОй, ЧацкОй, БоровскОйПетровЫх, ПшеницынЫх, ЧацкИх, БоровскИх
Фамилии, созвучные прилагательнымЧернОго, КрымскОго, ТолстОго, ЛихОгоЧернОй, КрымскОй, ТолстОй, ЛихОйЧерных, КрымскИх, ТолстЫх, ЛихИх
Фамилии, созвучные существительнымМельникА, КоролЯ, ВоронАМельник, Король, ВоронМельник, Король, Ворон
ПятницЫ, КафкИ, ЗемлИПятницЫ, КафкИ, ЗемлИПятницА, КафкА, ЗемлЯ
Фамилии с беглыми гласнымиЛьвА, ЗайцАЛев, ЗаяцЛев, Заяц
Двойные фамилииСоловьева-Седого, Ткач-ПреображенскОгоСоловьевой-Седой, Ткач-ПреображенскОйСоловьевых-Седых Ткач-ПреображенскИх

Склонение имен в родительном падеже

Примеры склонения имен в родительном падеже:

Обратите внимание: в имени Любовь в родительном падеже не происходит выпадение корневого гласного “о”.

Склонение отчеств в родительном падеже

В родительном падеже отчества склоняются следующим образом:

Исключения

Несклоняемые существительные, обозначающие фамилии и имена, в родительном падеже употребляются в форме, омонимичной их начальной. К таким существительным относятся:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *