что значит кавай на японском

Каваий

Эта статья создана ботом
Требуется выполнить первичную проверку статьи и проставить плашки необходимых работ

Содержание

Распространение [ ]

что значит кавай на японском. Смотреть фото что значит кавай на японском. Смотреть картинку что значит кавай на японском. Картинка про что значит кавай на японском. Фото что значит кавай на японском

Пикачу на борту самолёта All Nippon Airways

Элементы «каваий» встречаются в Японии повсеместно, в крупных компаниях и в небольших магазинчиках, в правительстве страны и в муниципальных учреждениях. Множество компаний, больших и малых, используют прелестные талисманы ( маскоты ) для представления публике своих товаров и услуг. Например:

«Каваий» также может использоваться для описания восприятия моды индивидуумом, обычно подразумевая одежду, кажущуюся (если не обращать внимания на размер) сделанной для детей, или одежду, подчёркивающую «кавайность» носителя одежды. Обычно (но не всегда) используются гофры и пастельные тона, в качестве аксессуаров часто используются игрушки или сумки, изображающие персонажей мультфильмов.

Восприятие в Японии [ ]

Проявления за пределами Японии [ ]

Особенности употребления [ ]

В японском языке «каваий» также может относиться к чему-либо, что выглядит маленьким, иногда имея двойное значение «прелестный» и «маленький». Слово также может использоваться для описания взрослых, демонстрирующих ребяческое или наивное поведение.

По аналогии со словом «каваий» и для создания комического эффекта часто употребляется слово «ковай» (яп. 怖い, «страшный») и образованные от него «ковайный», «ковайность».

Источник

Что такое кавай?

что значит кавай на японском. Смотреть фото что значит кавай на японском. Смотреть картинку что значит кавай на японском. Картинка про что значит кавай на японском. Фото что значит кавай на японском

Кавай (правильнее – каваий) – это слово, пришедшее к нам из японского языка и описывающее чего-то милое, прелестное, славное, хорошенькое, а иногда и то, что вызывает жалость, желание пожалеть. Этот термин, по сути, можно использовать по отношению к любому объекту, который покажется прелестным, а также произносить его при возникающем чувстве жалости, проявляя милосердие.

Ещё в 70-х годах прошлого века это слово стали особо почитать в японской культуре, оно встречалось во всякого рода развлечениях, было связано с едой, одеждой, игрушками, стилем поведения и манерами. Японцев привлекает эстетика «каваий» вне зависимости от пола, возраста и каких-либо других факторов, в других странах подобное положение вещей рассматривали бы как нечто инфантильное или легкомысленное. Тема стала излюбленной и поклонниками аниме.

Где можно увидеть элементы «каваий»?

Вот лишь некоторые места, где красуются прелестные японские пейзажи:

наверное, каждому известный покемон Пикачу украшает собой борта нескольких пассажирских самолётов, принадлежащих авиакомпании All Nippon Airways;

на некоторых пластиковых картах Банка Асахи изображён Миффи – персонаж детских книжек;

у японской почтовой службы есть свой талисман в виде почтового ящика с особым стилем.

А как относятся к данной эстетике в других странах?

Прелестные сувениры и иные «кавайные» товары получили неимоверную популярность и в других частях восточной Азии, не исключая Китай, Корею и Тайвань. Слово «каваий» всё чаще используют поклонники японской поп-культуры (среди которых и любители аниме и манги) во многих странах. Более того, оно начинает внедряться в массовую англоязычную поп-культуру и сегодня это слово можно услышать в видеоклипе Гвен Стефании «Harajuku Girls», а также оно попало в список неологизмов, авторами которого являются студенты и выпускники Райсовского университета в городе Хьюстоне (США).

Особенности использования

В японском языке слово «каваий» может иметь и совсем иное значение, иногда им обозначается и что-то выглядящее очень маленьким, таким образом, у термина появляется двойное значение (маленький и прелестный). Бывает и такое, что им описывают взрослых, которые демонстрируют явное ребячество или наивность.

В России произношение и запись этого слова несколько исковерканы, чаще всего слово используют в форме «кавай», т.к. такой вариант более удобен для изменения (к примеру, «о кавае», «кавайный»). Слово «кавайность» прочно закрепилось и в молодёжном сленге.

Вместе со статьёй «Что такое кавай?» читают:

Источник

какие значения имеет японское слово «кавай», что значит «кавайно»? действительно интересно узнать.

На самом деле это очень интересный феномен. Кавай – это по-японски значит милый, милая. Так же широко известен факт, что, когда японка любого возраста видит красивую мягкую игрушку, то она кричит на весь магазин «Кавай», хлопает в ладоши и улыбается от одного уха, вокруг всей головы, и до другого уха, испытывая одновременно непреодолимое желание купить эту куклу. Японцы любого возраста тоже этим страдают, но вида не подают, а, блюдя самурайскую честь, заставляют своих подружек и жен покупать им куклы.

Естественно, что если у кого-то есть непреодолимое желание купить, то обязательно есть еще кто-то другой, у кого есть непреодолимое желание продать. Началось это все, похоже, с того, как в 1974 году японская фирма Sanrio придумала первого кавайного персонажа – смешную кошечку по имени Hello Kitty. Про эту кошечку не было снято мультфильма, не написали про нее и сказок. Ее просто придумали и создали игрушку. Популярность которой не исчезает до сих пор, среди людей всех возрастов. Кошечку стали лепить куда угодно – на майки, еду, значки, наклейки, тетрадки – совершенно повсюду. Так родился японский рынок персонажей, уникальное по своим масштабам явление. Это совсем не рынок детских игрушек, а огромная, многопрофильная индустрия. Производитель любого продукта может заплатить текущую биржевую стоимость того или иного персонажа и получить возможность лепить его на свои бессмысленные продукты, которые никто просто так не хотел покупать.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Метки

Рубрики

Музыка

Интересы

Друзья

Постоянные читатели

Сообщества

Няяя! или Что такое Кавай и кто такие Кавайщики?

что значит кавай на японском. Смотреть фото что значит кавай на японском. Смотреть картинку что значит кавай на японском. Картинка про что значит кавай на японском. Фото что значит кавай на японском

Для нас Кавай:
• Это милые детские игрушки и песенки, часто имеющие отношение к анимэ.
• Это маленькие девочки и мальчики с открытыми миру радостными глазами.
• Это пушистики, романтичные цветочки, весёлые и простые рассказики.

Кавайщики не имеют пола (мальчики похожи на девочек а девочки на мальчиков при этом это не является показателем нетрадиционной ориентации), не имеют возраста, и национальности.

Восприятие в Японии

«Каваий» как культурное явление всё в большей степени признаётся частью японской культуры и национального самосознания. Томоёки Сугияма, автор книги «Cool Japan», считает, что истоки «прелести» лежат в почитающей гармонию японской культуре, а Нобоёси Курита, профессор социологии токийского Университета Мусаси, утверждает, что «прелесть» — это «волшебное слово», охватывающее всё, что считают приятным и желанным.

С другой стороны, меньшая часть японцев скептически относится к «каваий», считая его признаком инфантильного склада ума. В частности, Хирото Мурасава, профессор красоты и культуры Женского университета Осака Сёин, утверждает, что «каваий» — это «образ мышления, порождающий нежелание отстаивать свою точку зрения Индивидуум, решивший выделиться, терпит поражение».

Проявления за пределами Японии

Прелестная сувенирная продукция и другие «кавайные» товары популярны в других частях восточной Азии, включая Китай, Тайвань и Корею. Слово «каваий» хорошо известно и в последнее время часто используется поклонниками японской поп-культуры (включая любителей аниме и манги) в англоговорящих странах, в Европе и в России. Более того, слово «kawaii» начинает становиться частью массовой англоязычной поп-культуры, войдя, например, в видеоклип Гвен Стефани «Harajuku Girls» и в список неологизмов, составленный студентами и выпускниками Райсовского университета города Хьюстона (США).

PS никакие определения кавая разных людей нельзя считать единственным и верным, поскольку все они субъективны. вам предлагается некоторая информация, а своё отношение к нему вы должны определять сами, исследовать и делать свои выводы. и не становитесь заложником предубеждений и стереотипов. если кто-то говорит, что это отстой, это ещё не значит, что это действительно так. Каваимся и Някаем =)))

Источник

Кавай

С 1970-х годов прелесть стала едва ли не повсеместно почитаемым аспектом японской культуры, развлечений, одежды, еды, игрушек, а также внешнего вида, стиля поведения и манер. В результате, слово «каваий» часто можно услышать в Японии, также оно встречается при обсуждении японских культурных явлений. Западные наблюдатели часто относятся к «каваий» с любопытством, так как японцы прибегают к такой эстетике, несмотря на пол, возраст и во множестве таких ситуаций, которые в западной культуре сочли бы неуместно инфантильными или легкомысленными (например, помимо прочего, в правительственных публикациях, коммунальных объявлениях и объявлениях о вербовке, в учреждениях, на пассажирских самолётах).

Содержание

Распространение

что значит кавай на японском. Смотреть фото что значит кавай на японском. Смотреть картинку что значит кавай на японском. Картинка про что значит кавай на японском. Фото что значит кавай на японском

Элементы «каваий» встречаются в Японии повсеместно, в крупных компаниях и в небольших магазинчиках, в правительстве страны и в муниципальных учреждениях. Множество компаний, больших и малых, используют прелестные талисманы (маскоты) для представления публике своих товаров и услуг. Например:

Прелестная сувенирная продукция чрезвычайно популярна в Японии. Два крупнейших производителя такой продукции — Sanrio (производитель «Hello Kitty») и San-X. Товары с этими персонажами имеют большой успех в Японии как среди детей, так и среди взрослых.

«Каваий» также может использоваться для описания восприятия моды индивидуумом, обычно подразумевая одежду, кажущуюся (если не обращать внимания на размер) сделанной для детей, или одежду, подчёркивающую «кавайность» носителя одежды. Обычно (но не всегда) используются гофры и пастельные тона, в качестве аксессуаров часто используются игрушки или сумки, изображающие персонажей мультфильмов.

Восприятие в Японии

«Каваий» как культурное явление всё в большей степени признаётся частью японской культуры и национального самосознания. Томоёки Сугияма, автор книги «Cool Japan», считает, что истоки «прелести» лежат в почитающей гармонию японской культуре, а Нобоёси Курита, профессор социологии токийского Университета Мусаси, утверждает, что «прелесть» — это «волшебное слово», охватывающее всё, что считают приятным и желанным.

С другой стороны, меньшая часть японцев скептически относится к «каваий», считая его признаком инфантильного склада ума. В частности, Хирото Мурасава, профессор красоты и культуры Женского университета Осака Сёин, утверждает, что «каваий» — это «образ мышления, порождающий нежелание отстаивать свою точку зрения Индивидуум, решивший выделиться, терпит поражение».

Проявления за пределами Японии

Прелестная сувенирная продукция и другие «кавайные» товары популярны в других частях восточной Азии, включая Китай, Тайвань и Корею. Слово «каваий» хорошо известно и в последнее время часто используется поклонниками японской поп-культуры (включая любителей аниме и манги) в англоговорящих странах, в Европе и в России. Более того, слово «kawaii» начинает становиться частью массовой англоязычной поп-культуры, войдя, например, в видеоклип Гвен Стефани «Harajuku Girls» и в список неологизмов, составленный студентами и выпускниками Райсовского университета города Хьюстона (США).

Особенности употребления

В японском языке «каваий» также может относиться к чему-либо, что выглядит маленьким, иногда имея двойное значение «прелестный» и «маленький». Слово также может использоваться для описания взрослых, демонстрирующих ребяческое или наивное поведение.

При произношении и записи по-русски слово нередко используется в форме «кавай», более удобной для словоизменения (например, «о кавае», «кавайный»), но далёкой от общепринятой системы записи японских слов. В молодёжном сленге появилось слово «кавайность».

В программировании употребляется как префикс для названий классов ответственных за сабклассинг. Например CKawaiWindow

По аналогии со словом «каваий» и для создания комического эффекта часто употребляется слово «ковай» (яп. 怖い, «страшный») и образованные от него «ковайный», «ковайность».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *