что значит латинская раскладка
Латинские буквы это какие на клавиатуре

В наше время люди стали меньше употреблять данный вид речи в повседневной жизни. Мало кто знает латинский алфавит, что не является преимуществом для многих людей. Хороший специалист обязан знать особенности произношения и писать текст прописью.
СПРАВКА! С прибытием в современный мир различных цифровых технологий латинский алфавит также перенесся на кнопки профессиональных компьютеров и на экраны сенсорных и кнопочных мобильных телефонов. Теперь набирать текст можно не только прописью.
Какие буквы на клавиатуре — латинские?
Всего в стандартном латинском алфавите насчитывается двадцать шесть символов, которые знают все люди, хоть немного знающие английский язык. Многим пользователям профессиональных компьютерных устройств хорошо знаком символ w, так как он используется в начале заголовка почти каждого сайта.
Если говорить о данной букве, то невозможно не упомянуть то, что она появилась относительно недавно в одиннадцатом веке в германской письменности и литературе. Большинство латинских символов вы сможете найти на механической или виртуальной клавиатуре. Стоит отметить, что виртуальная клавиатура содержит большее количество знаков, чем её механический аналог. На клавишах механической раскладки вы можете заметить надписи. Обычно в России иностранные буквы отмечены темным цветом, а русские ярким красным.
СПРАВКА! Если же на вашей раскладке отсутствуют английские знаки, то вы можете просто нанести гравировку или воспользоваться виртуальной раскладкой.
Как включить раскладку?
Чтобы переключиться на английские буквы вы можете воспользоваться различными способами.
Первый способ является механическим. Он осуществляется путем одновременного зажатия сочетания горячих клавиш Alt и shift. Можно выполнять зажатие как правой, так и левой частью клавиатуры, все зависит от вашего удобства. Если вы все выполнили правильно, то вы сможете заметить как в строке панели управления русский язык переключается на английский. Знак переключения располагается, как правило, на панели управления, возле даты и времени.
Если же данный метод не помог добиться результата, то примените такое сочетание горячих клавиш, как Ctrl и Shift.

Если же у вас не получается выполнить данные действия то воспользоваться английскими буквами виртуальной системной клавиатуры. Данный вид раскладки существует практически в каждом устройстве, работающим на операционной системе виндовс. Если же такой возможности нет, то в интернете предусмотрено большое количество специальных утилит для виртуального типа. Будьте осторожны при выборе программы, так как некоторые приложения могут использовать вредоносные файлы.
Многие люди задаются вопросом, как включить английские буквы на экранах сенсорных смартфонов. Сделать это довольно просто. Просто нажмите на буквенный символ в нижней части клавиатуры. После этого перейдите на необходимый язык.
Как напечатать латинские цифры

Воспользуйтесь данными советами, чтобы получить гарантированно качественный результат. Применяйте новые методы и делитесь ими с друзьями.
Раскладка клавиатуры
Из Википедии — свободной энциклопедии
Раскла́дка клавиату́ры — соглашение о соответствии типографических символов (букв, цифр, знаков препинания и т. д.) письменного языка клавишам клавиатуры компьютера, пишущей машинки или другого устройства, с помощью которого вводится текст. Раскладка устанавливает несколько соответствий между клавишами и значениями, вводимыми с их помощью:
Возможно существование нескольких раскладок для одного письменного языка. Например, существуют раскладки ЙЦУКЕН и фонетическая (ЯВЕРТЫ) для русского языка; QWERTY, Дворака и Colemak для английского языка. Одна и та же раскладка может использоваться и для нескольких языков. Например, латинская раскладка QWERTY используется в пяти языках, хотя в каждом из случаев её названия в операционных системах семейства Microsoft Windows различаются: в английском («US», «United Kingdom»), в болгарском («Bulgarian (Latin)»), в китайском («Китайская традиционная — США», «Китайская (упрощённая) — США»), в японском («Японская») и в корейском («Корейская»). Одна и та же раскладка может по-разному адаптироваться для использования на компьютере. Например, в Microsoft Windows поддерживаются два варианта адаптации русской раскладки ЙЦУКЕН для компьютерных клавиатур — «Русская» (англ. «Russian» ) и «Русская (Машинопись)» (англ. «Russian (Typewriter)» ), различающихся расположением небуквенных знаков и буквы Ё ё.
История латинской раскладки клавиатуры
QWERTY — наиболее популярная в настоящее время латинская раскладка клавиатуры, используемая для английского языка. На её основе создано большинство раскладок для языков, использующих латиницу. Название произошло от 6 левых символов верхнего ряда.
Содержание
История возникновения [ править | править код ]
Открытие в 1888 году слепого метода печати Франком Макгуррином для машинки Ремингтон 2 помогло в популяризации данной раскладки.
Устроенное в 1888 году соревнование по скоропечатанию, которое широко освещалось в прессе и закончилось убедительной победой Макгуррина, помогло раскладке QWERTY завоевать ещё большую популярность. С того момента большинство производителей пишущих машинок стали отдавать предпочтение QWERTY, а машинистки — печатать «вслепую».
Распространён миф, что QWERTY — попытка замедлить печать настолько, насколько это можно. Наоборот, это попытка ускорить печать при тогдашних технических ограничениях — слепая печать ещё не изобретена, рычаги задевают друг за друга, а печатающий механизм находится снизу и напечатанный текст можно увидеть, только провернув барабан. [1]
Альтернативные раскладки [ править | править код ]
Раскладка QWERTY на данный момент критикуется как анахронизм: проблема, которая привела к появлению раскладки QWERTY — задевающие друг за друга литеры — давно решена. С тех пор было сделано несколько попыток разработать раскладки, более подходящие для скоростного набора.
Раскладка Дворака [ править | править код ]
В 1936 году профессор Вашингтонского университета Август Дворак решил вернуться к истокам стандартной раскладки и научно обосновать необходимость новой. Результатом его исследований стала новая раскладка, носящая имя автора. Её принцип — максимальное удобство для набирающего. Но, несмотря на то, что раскладка Дворак разработана по всем правилам, учитывает большинство соображений эргономики и включена в список раскладок любой версии Windows, с ней работают всего 2 % пользователей компьютеров.
В декабре 1943 года Дворак написал:
Можно, не прилагая особых усилий, создать десятки клавиатурных раскладок, которые будут по крайней мере не хуже, чем универсальная клавиатура Шоулза. Если буквы и символы из трёх нижних рядов клавиатуры Шоулза перемешать и расставить случайным образом, то чаще всего получится более удобная клавиатурная раскладка, при которой нагрузка на руки и отдельные пальцы будет распределена более равномерно. При этом станет меньше слов, набираемых лишь одной рукой, и будет меньше сложноосуществимых последовательностей нажатий буквенных клавиш, чем при работе на упомянутой выше универсальной клавиатуре Шоулза.
Раскладка Colemak [ править | править код ]
Раскладка Colemak [2] разработана в 2006 году Шаем Коулманом (Shai Coleman) для набора английских текстов. Название происходит от Coleman+Dvorak. Раскладка приспособлена к современным компьютерным реалиям и, по уверениям Коулмана, позволяет решить такие проблемы:
Почему именно QWERTY и никак иначе?
Пожалуй, самыми популярными вопросами, которыми задается человек при первом знакомстве с компьютерной клавиатурой, являются: «Почему все буквы разбросаны в случайном порядке? Разве не проще было расположить их по алфавиту?».
Действительно, это бы сильно упростило процесс набора текста на первых порах обучения. Помните себя, когда впервые сели за компьютер и тратили по несколько секунд на нахождение каждой буквы?
Углубимся в историю
Такой же логикой руководствовался американский изобретатель и журналист Кристофер Шоулз, который в 1868 году получил патент на свою первую печатную машинку. Ее клавиатура состояла из двух рядов, на которых располагались в алфавитном порядке 26 латинских букв и цифры от 2 до 9. На символах и 1 решили сэкономить, предполагая заменять их буквами O и I. О регистрах тогда речи еще не шло – печатали исключительно заглавными буквами.
Клавиши имели продолговатую форму, так что клавиатура была очень широкой и походила на рояль. Схематически она выглядела примерно так:
При нажатии на клавишу рычажок с металлической буквой ударял по красящей ленте и оставлял оттиск на бумаге. В связи с этим появилась первая проблема: при быстром наборе соседних букв рычаги не успевали возвращаться на место и сцеплялись друг с другом, что приводило к остановке работы и частым поломкам.
Так возникла необходимость совершенствования конструкции. Следующим этапом стало создание в 1870 году трехрядной клавиатуры с круглыми, более компактными клавишами. На этот раз алфавитный порядок был нарушен в целях разнесения букв из часто используемых сочетаний подальше друг от друга, но некоторые последовательности все еще сохранились:
Изобретатель приложил очень много усилий для оптимизации расположения символов. Инвестор Джеймс Денсмор, который спонсировал работу Шоулза, описал этот процесс следующим образом:
Здесь следует отметить, что в процессе улучшений наших экспериментальных машин, которых мы произвели примерно пятьдесят, в половине этих машин мы никогда не делали одинаковую клавиатуру, и никогда не помещали ту же самую клавиатуру в двух последующих экспериментах.
Итогом работы в 1873 году стала первая в истории печатная машинка, запущенная в серийное производство. Она получила название Remington No.I. Всего было произведено около 5000 экземпляров.
В 1878 году вышла доработанная версия машинки под названием Remington No.2. Важнейшей ее особенностью стала клавиша Shift, позволявшая набирать текст в верхнем и нижнем регистрах.
Именно в этой модели была окончательно сформирована буквенная раскладка, которая дожила до наших дней. Подумать только – с тех пор прошло уже 137 лет!
Любопытный факт: существует версия, согласно которой в окончательном расположении символов на клавиатуре виновен маркетинг. Согласно этой теории, некоторые буквы были перенесены таким образом, чтобы можно было напечатать с помощью одного верхнего ряда рабочее название первых машинок – TypeWriter.
А что у нас?
Как ни странно, прообраз современной русской раскладки придумали в конце XIX века в США. В нашей же стране производство собственных пишущих машинок было налажено только к 1930-м годам. По аналогии с «QWERTY» раскладка получила название «ЙЦУКЕН» по шести первым буквам верхнего ряда.
В отличие от английской версии, расположение символов изначально было выбрано таким образом, чтобы самые часто встречающиеся буквы находились под указательными пальцами, а наиболее редкие – под безымянными и мизинцами. В этом плане наша раскладка более эргономична.
Поначалу часть символов отсутствовала на клавиатуре в целях экономии места. Некоторые из них заменялись внешне похожими (как в случае с цифрами 0, 1 и 3, вместо которых использовали О, I и З), другие же получали так называемым «составным методом», заключавшимся в печати нескольких знаков друг поверх друга.
Современный вид раскладка приобрела в 50-х годах прошлого века. В ОС Windows она выглядит следующим образом:
Также существует вариант под названием «Русская (машинопись)». Она точнее соответствует традиционным пишущим машинкам и более удобна для скоростной печати за счет возможности набора знаков препинания без нажатия клавиши Shift. Последняя, в свою очередь, используется для набора цифр в верхнем ряду.
Немного по-другому расположены символы в раскладке компьютеров Apple. Одно из самых заметных отличий от стандартной схемы Windows – буква Ё находится возле клавиши Enter.
Не очень популярны, но имеют место так называемые «фонетические раскладки». В них русские и латинские буквы на одной клавише подобраны по сходству звучания. Вот пара примеров таких клавиатур:
Альтернативные раскладки
Многие критикуют раскладку QWERTY за ее анахроничность, и в этом немало здравого смысла: такое расположение букв было придумано более века назад и продиктовано техническими особенностями печатных машинок того времени. В современных же клавиатурах нет никаких рычагов, которые цепляются друг за друга, а значит можно подойти к проблеме создания раскладки исключительно с точки зрения удобства и эргономики.
В 1936 году профессор Вашингтонского университета Август Дворак в результате научных исследований создал свой вариант раскладки. В ней буквы, которые употребляются чаще других, расположены в среднем и верхнем рядах, при этом под левой рукой в среднем ряду расположены все гласные, а под правой рукой – самые частые согласные.
В теории раскладка Дворака должна увеличивать скорость набора чуть ли не в два раза за счет меньшего количества движений пальцев, но на практике с ней работают только 2% пользователей.
Еще одна альтернатива – раскладка Colemak, разработанная в 2006 году Шаем Коулманом для набора английских текстов. Название составлено из фамилий Coleman и Dvorak. По словам разработчика, данная раскладка намного превосходит по скорости стандартную QWERTY, при этом за счет схожести с последней позволяет без проблем адаптироваться к работе на обеих. Также Colemak разгружает мизинцы и заставляет чаще чередовать руки. Интересной особенностью является дублирование клавиши Backspace на месте Caps Lock.
Слепой метод печати
Изобретателем данного метода является Франк Эдвард Макгуррин – офисный клерк из адвокатской конторы в городе Гранд-Рапидс, США.
История этого события весьма занимательна. В 1878 году в конторе появилась печатная машинка Remington No.I., и Франк стал соревноваться со своим работодателем Д. Е. Корбиттом в скорости набора. Поначалу борьба была упорной, но через пару месяцев подчиненный стал с легкостью уделывать начальника. Тогда Корбитт решил затронуть самолюбие талантливого стенографиста и рассказал в его присутствии вымышленную историю о девушке, которая якобы набирала текст с невероятной скоростью, при этом глядя в окно.
Трюк удался, и Франк тоже решил научиться такому методу набора. Он стал использовать все десять пальцев вместо двух и через некоторое время уже мог набирать таким образом более 90 слов в минуту на незнакомом тексте. Так придуманная девушка стала причиной изобретения столь важного для стенографии метода.
25 июля 1888 года Франк Эдвард Макгуррин одержал победу на соревнованиях по скоростному набору текста в Цинциннати, после чего он сам и его изобретение получили широкую огласку. Уже через три года в одном из рассказов Артура Конан Дойля о Шерлоке Холмсе появился такой диалог:
– Вы не находите, – сказал он, – что при вашей близорукости утомительно так много писать на машинке?
– Вначале я уставала, но теперь печатаю слепым методом, – ответила она.
Слепой метод печати обладает множеством преимуществ: снижение психической утомляемости, сохранение правильной осанки и зрения, а также гораздо более высокая производительность. В сети сейчас доступно множество сайтов и пособий для освоения данной техники.
Любопытный факт: на международных чемпионатах по перепечатке незнакомых текстов зафиксирован результат 896 ударов в минуту при 10 минутах набора (на более коротких, известных заранее текстах – более 1200 ударов в минуту).
Такова история клавиатурных раскладок и метода слепой печати. Не обошлось без мифов, интриг и судьбоносных случайностей. Но самое удивительное – то, что раскладка, придуманная еще в конце XIX века, используется и по сей день. Воистину, человеческая привычка – страшная сила.


Если не удалось найти презентацию, то Вы можете заказать её на нашем сайте. Мы постараемся найти нужную Вам презентацию в электронном виде и отправим ее по электронной почте.
Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:
Социальные сети давно стали неотъемлемой частью нашей жизни. Мы узнаем из них новости, общаемся с друзьями, участвуем в интерактивных клубах по интересам
Раскладка клавиатуры
Раскла́дка клавиату́ры — соглашение о соответствии типографических символов (букв, цифр, знаков препинания и т. д.) письменного языка клавишам клавиатуры компьютера, пишущей машинки или другого устройства, с помощью которого вводится текст. Раскладка устанавливает несколько соответствий между клавишами и значениями, вводимыми с их помощью:
Возможно существование нескольких раскладок для одного письменного языка. Например, существуют раскладки ЙЦУКЕН и фонетическая (ЯВЕРТЫ) для русского языка; QWERTY, Дворака и Colemak для английского языка. Одна и та же раскладка может использоваться и для нескольких языков. Например, латинская раскладка QWERTY используется в пяти языках, хотя в каждом из случаев её названия в операционных системах семейства Microsoft Windows различаются: в английском («US», «United Kingdom»), в болгарском («Bulgarian (Latin)»), в китайском («Китайская традиционная — США», «Китайская (упрощённая) — США»), в японском («Японская») и в корейском («Корейская»). Одна и та же раскладка может по-разному адаптироваться для использования на компьютере. Например, в Microsoft Windows поддерживаются два варианта адаптации русской раскладки ЙЦУКЕН для компьютерных клавиатур — «Русская» (англ. «Russian» ) и «Русская (Машинопись)» (англ. «Russian (Typewriter)» ), различающихся расположением небуквенных знаков и буквы Ё ё.
Содержание
Механическая раскладка
Стандартная компьютерная клавиатура, также называемая клавиатурой PC/AT, имеет 101 или 102 клавиши, расположение которых подчиняется единой общепринятой схеме, и спроектирована в расчёте на английский алфавит, содержащий 26 букв.
По своему назначению клавиши на клавиатуре PC/AT подразделяются на шесть групп:
Визуальная раскладка
Так как визуальная раскладка может отличаться от функциональной, которая задается операционной системой, существуют разные способы ее модификации или дополнения. Для нанесения букв широко используются методы лазерной гравировки, выжигания или химического вытравливания клавиш, а также применение наклеек на клавиатуру. Изменение визуальной раскладки проводится не только с целью добавления новых алфавитов языков, но и для того, чтобы сделать раскладку более эргономичной. Так, например, раскладки Dvorak оптимизируют набор текста для десятипальцевого слепого метода, чтобы в большинстве слов символы набирались бы попеременно правой и левой рукой. Это позволяет увеличить скорость набора, сократить количество ошибок и минимизировать риск возникновения травм от постоянной нагрузки (RSI). [1]
Функциональная раскладка
Функциональная раскладка определяет соотношение между физическими клавишами и аппаратными событиями, генерируемым контроллером клавиатуры при нажатии клавиш. Операционная система отвечает за обработку событий и подстановку соответствующих символов, которые затем выводятся на экран или обрабатываются в качестве команд программных приложений. Таким образом, независимо от того, какая используется визуальная раскладка, можно печатать на разных языках. В раскладку клавиатуры могут включаться как символы только первого уровня, так и символы первого и второго уровней. На первом уровне находятся символы, для набора которых в нижнем регистре требуется нажатие одной клавиши, для набора в верхнем регистре — одновременное нажатие двух клавиш ( ⇧ Shift + клавиша ). На втором уровне находятся символы, для набора которых в нижнем регистре требуется одновременное нажатие двух клавиш ( AltGr + клавиша ), для набора в верхнем регистре — одновременное нажатие трёх клавиш ( AltGr + ⇧ Shift + клавиша ).
Латинские раскладки клавиатуры
Первая коммерчески успешная пишущая машинка была изобретена в сентябре 1867 года американцем Кристофером Шоулзом. В ней использовалась латинская раскладка, в которой буквы на клавишах располагались в алфавитном порядке. Например, на первых семи клавишах верхнего буквенного ряда были расположены буквы: A, B, C, D, E, F, G.
У пишущей машинки Шоулза был недостаток: при быстрой печати литеры цеплялись друг за дружку и их рычажки «перепутывались». Было решено отказаться от «алфавитной» раскладки. От новой раскладки клавиатуры, получившей в дальнейшем название по буквам на первых шести клавишах третьего ряда алфавитно-цифрового блока клавиатуры — QWERTY, требовалось, чтобы буквы, образующие в английском языке устойчивые комбинации, располагались как можно дальше друг от друга по разные стороны клавиатуры и были разбросаны по разным рядам, что уменьшало вероятность «перепутывания» рычажков пишущей машинки. В настоящее время раскладка Шоулза критикуется как анахронизм, так как проблемы, которая привела к появлению QWERTY, больше не существует.
Дальнейшее совершенствование пишущих машинок устранило проблему «перепутывания» рычажков и пробудило интерес к вопросу увеличения скорости печати. В 1936 году профессор Вашингтонского Университета Август Дворак (August Dvorak) издал книгу, в которой предложил совершенно новую латинскую раскладку, носящую в настоящее время имя автора. Её принцип — максимальное удобство для набирающего текст на английском языке на пишущей машинке.
В 2006 году Шаем Коулманом (Shai Coleman) была разработана раскладка Colemak. Название происходит от Coleman+Dvorak. Раскладка приспособлена к современным компьютерным реалиям. Её принцип — эффективный и эргономичный набор текстов на английском языке на компьютерной клавиатуре.
По уверениям Коулмана, предложенная им раскладка позволяет решить следующие проблемы:
Русские раскладки клавиатуры
В русской компьютерной письменности в настоящее время используются две раскладки клавиатуры: ЙЦУКЕН, и «фонетическая раскладка». Наиболее распространённой из них является раскладка ЙЦУКЕН, название которой происходит от шести левых символов верхнего ряда раскладки. Предшественницу этой раскладки, которую точней было бы называть ЙІУКЕН, создали в США в конце XIX века для пишущих машинок. В России в те времена раскладка ЙІУКЕН получила официальное название «Стандард-клавиатура». [2] В раскладке в нижнем регистре располагались строчные буквы и знаки препинания, а в верхнем — прописные буквы и цифры.
Считается, что раскладка ЙЦУКЕН далека от оптимальной при печати слепым десятипальцевым методом [3] :
В раскладке ЙЦУКЕН также отсутствуют клавиши для используемых в русской письменности знаков препинания и небуквенных орфографических знаков:
В операционной системе Microsoft Windows предложены два варианта адаптации раскладки ЙЦУКЕН для компьютерных клавиатур: «Русская» (англ. «Russian» ) и «Русская (Машинопись)» (англ. «Russian (Typewriter)» ). По умолчанию используется раскладка «Русская», в которой цифры перемещены в нижний регистр, а знаки препинания (кроме точки и тире) и дополнительные символы — в верхний. Большинство русскоязычных пользователей компьютеров пользуются именно этой русской раскладкой.
В 1956 году был издан «Свод правил русской орфографии и пунктуации» в котором закреплялась сложившаяся практика факультативного использования буквы «ё». Если в докомпьютерную эпоху «ё» игнорировали из-за неудобности её ручного написания и трудностей типографской печати, когда на техническом изготовлении сложной литеры стремились сэкономить, то и с переходом к клавиатуре компьютера ситуация не изменилась. На компьютерной раскладке ЙЦУКЕН «русская» буква «ё» размещена слева в верхнем углу клавиатуры, отдельно от всех остальных букв. Подобное положение буквы влияет на частоту её использования при наборе не меньше, чем неудобность её ручного написания или сложность изготовления литеры.
Подключение русской фонетической раскладки в Microsoft Windows требует специальной компьютерной программы, найти которую можно на соответствующих сайтах Интернета. В отличие от неё, раскладки «Болгарская (фонетическая)», «Боснийская (кириллица)», «Македонская (FYROM)» и «Македонская (БЮРМ)» включены в набор раскладок Microsoft Windows Vista.
Национальные раскладки клавиатуры
В отличие от компьютерной мыши, функциональность кнопок которой обычно не зависит от языка пользовательского интерфейса компьютера, раскладки клавиатуры для различных письменных языков в большинстве случаев различаются между собой.
Компьютерные раскладки тех национальных языков, чьи алфавиты созданы на основе 26-буквенного латинского алфавита, либо 33-буквенного русского алфавита, как правило, также создаются на основе раскладок «базовых» алфавитов — латинской QWERTY или русской ЙЦУКЕН. При этом в раскладки этих национальных языков добавляются используемые в этих языках символы оригинальных букв (например, символы букв казахского алфавита — «Әә», «Іі», «Ңң», «Ғғ», «Үү», «Ұұ», «Ққ», «Өө», «Һһ» — в казахской раскладке), оригинальных знаков пунктуации (например, испанский знак ¡) и обозначений национальной валюты. Исключением являются клавиатурные раскладки турецкого (раскладка Turkish F), латышского (раскладка Latvian), литовского (раскладка Lithuanian IBM), чьи алфавиты созданы на основе латинского, а также особой болгарской кириллической раскладки (БДС 5237:1978). В этих языках используются собственные раскладки клавиатуры, не похожие на латинскую QWERTY. Тем не менее, в набор раскладок Microsoft Windows XP и Microsoft Windows Vista, помимо указанных оригинальных раскладок также добавлены раскладки на основе QWERTY: турецкая Turkish Q, латвийская Latvian (QWERTY) и литовская Lithuanian.
При создании клавиатурных раскладок для национальных языков с алфавитами на основе латинского используются различные способы размещения и набора оригинальных букв: вместо цифр, вместо небуквенных и нецифровых символов, вместо неиспользуемых латинских букв, либо набор через AltGr или через «мёртвые клавиши». В некоторых национальных раскладках используется два и более способа размещения и набора оригинальных букв одновременно (например, одни оригинальные буквы размещаются вместо цифр, а другие вместо небуквенных и нецифровых символов). При классификации по способу размещения и набора оригинальных букв подобные раскладки будем относить только к одной из возможных групп. По указанному критерию можно выделить пять групп национальных раскладок:
Первый способ имеет недостатки, так как в таком случае для набора цифр придётся использовать либо другие клавиши алфавитно-цифрового блока (как во французской French), либо переместить цифры с нижнего на верхний регистр (как в чешской Czech), либо с первого на второй уровень занимаемых ими клавиш (как во вьетнамской раскладке «Вьетнамская» и литовской Lithuanian). Второй также мало удобен, так как часто используемые оригинальные буквы в этом случае обычно размещаются на самых неудобных позициях. Третий вариант, часто называемый программистским, не удобен для слепой десятипальцевой печати, так как часто используемые оригинальные буквы национального алфавита размещены на втором уровне клавиатуры, что ведёт к снижению скорости печати и росту опечаток. Те же недостатки и у четвёртого варианта. К недостаткам пятого варианта можно отнести то, что при наборе текста на национальном языке иногда возникает необходимость набора английского или заимствованного слова, для которого нет альтернативного написания буквами только национального языка, или буквы для которых в языке нет соответствующих звуков, используются в обозначении единиц измерения (ватт — W, вольт — V и т. п.).
В клавиатурных раскладках для национальных языков с алфавитами на основе русского в качестве основных используются оба варианта русской раскладки ЙЦУКЕН для компьютерной клавиатуры: ЙЦУКЕН (Русская) в украинской, белорусской, азербайджанской, киргизской, татарской, башкирской, якутской, таджикской раскладках и ЙЦУКЕН («Русская (Машинопись)») в казахской раскладке.
Среди существующих национальных раскладок на основе русской ЙЦУКЕН также можно выделить пять групп:
Первая группа раскладок имеет существенные недостатки, так как для набора цифр придётся использовать либо правую цифровую панель клавиатуры (на клавиатуре некоторых ноутбуков она отсутствует), либо переключаться на другую (обычно латинскую или русскую) раскладку клавиатуры. Например, в казахской раскладке, закрепленной стандартом РСТ КазССР 903-90, все девять оригинальных казахских букв «Әә», «Іі», «Ңң», «Ғғ», «Үү», «Ұұ», «Ққ», «Өө», «Һһ» расположены на клавишах основного цифрового диапазона. В раскладке не нашлось места для ряда распространённых небуквенных символов, а также для буквы «ё», что создаёт дополнительные неудобства пользователям этой раскладки. Для ввода цифр придётся использовать либо клавиши цифровой панели, либо переключаться на латинскую или русскую раскладки. Схожие проблемы возникают и при использовании башкирской и якутской раскладки.
Раскладки третьей группы также неудобны, так как при наборе текста на национальном языке иногда возникает необходимость набора русского слова, для которого нет альтернативного написания буквами только национального алфавита. Это потребует переключения на русскую раскладку, что снижает скорость печати. К тому же пользователю необходимо помнить какая буква расположена на одной и той же клавише на национальной и на русской раскладке.
В четвёртом варианте национальных раскладок учли сложности с переключением раскладок и разместили заменённые русские буквы на втором уровне клавиатуры. Тем не менее, пользователю придётся постоянно вспоминать какая буква расположена на одной и той же клавише на национальной и на русской раскладке. В противном случае неизбежны ошибки при печати, столь характерные для тех пользователей, которые путают расположение латинских и русских букв на клавиатуре.
Раскладки пятой группы неудобны для слепой десятипальцевой печати, так как часто используемые буквы национального алфавита размещаются на втором уровне клавиатуры, что снижает скорость печати и ведёт к увеличению количества опечаток. К тому же сохраняется и основной недостаток раскладок четвёртой группы.
Среди раскладок клавиатуры алфавитов на основе русского не найдено ни одной раскладки, которая бы существенно отличалась от русской ЙЦУКЕН, либо в которой использовалась идея фонетической раскладки на основе одной из латинских (QWERTY, Дворака, Colemak).
Армянская
Соответствует раскладке пишущих машинок на армянском языке.


















