что значит на жаргоне лепила
ЛЕПИТЬ
Смотреть что такое ЛЕПИТЬ в других словарях:
ЛЕПИТЬ
ЛЕПИТЬ, леплю, лепишь; лепленный;
ЛЕПИТЬ
ЛЕПИТЬ
лепить вылепить, слепить1. (сов. вылепить) (вн.) model (d.), sculpture (d.); fashion (d.), shape (d.) (тж. перен.); sculp (d.) разг. 2. (сов. слепить. смотреть
ЛЕПИТЬ
ЛЕПИТЬ
ЛѢПИ́ТЬ (леп-), плю́, пит, несов.; Лѣпящий, Лѣ́пленный, прич., Лѣпя, деепр.1.что.Склеивать, приклеивать.Лѣпить, слѣпить два листа бумаги. САР1 III 1356. смотреть
ЛЕПИТЬ
лепи́ть глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я леплю́, ты ле́пишь, он/она/оно ле́пит, мы ле́пим, вы ле́пите, они ле́пят, лепи́, лепи́те, лепи. смотреть
ЛЕПИТЬ
леплю́, ле́пишь; несов., перех. 1.(сов. вылепить).Создавать какое-л. изображение из пластического материала.Здесь хотят лепить мой бюст. Пушкин, Письм. смотреть
ЛЕПИТЬ
ЛЕПИТЬ
лепи’ть, леплю’, ле’пим, ле’пишь, ле’пите, ле’пит, ле’пят, лепя’, лепи’л, лепи’ла, лепи’ло, лепи’ли, лепи’, лепи’те, ле’пящий, ле’пящая, ле’пящее, ле’пящие, ле’пящего, ле’пящей, ле’пящего, ле’пящих, ле’пящему, ле’пящей, ле’пящему, ле’пящим, ле’пящий, ле’пящую, ле’пящее, ле’пящие, ле’пящего, ле’пящую, ле’пящее, ле’пящих, ле’пящим, ле’пящей, ле’пящею, ле’пящим, ле’пящими, ле’пящем, ле’пящей, ле’пящем, ле’пящих, лепи’вший, лепи’вшая, лепи’вшее, лепи’вшие, лепи’вшего, лепи’вшей, лепи’вшего, лепи’вших, лепи’вшему, лепи’вшей, лепи’вшему, лепи’вшим, лепи’вший, лепи’вшую, лепи’вшее, лепи’вшие, лепи’вшего, лепи’вшую, лепи’вшее, лепи’вших, лепи’вшим, лепи’вшей, лепи’вшею, лепи’вшим, лепи’вшими, лепи’вшем, лепи’вшей, лепи’вшем, лепи’вших, леплю’сь, ле’пимся, ле’пишься, ле’питесь, ле’пится, ле’пятся, лепи’лся, лепи’лась, лепи’лось, лепи’лись, лепи’сь, лепи’тесь, лепи’мый, лепи’мая, ле’пящаяся, лепи’мое, ле’пящееся, лепи’мые, ле’пящиеся, лепи’мого, ле’пящегося, лепи’мой, ле’пящейся, лепи’мого, ле’пящегося, лепи’мых, ле’пящихся, лепи’мому, ле’пящемуся, лепи’мой, ле’пящейся, лепи’мому, ле’пящемуся, лепи’мым, ле’пящимся, лепи’мый, ле’пящийся, лепи’мую, ле’пящуюся, лепи’мое, ле’пящееся, лепи’мые, ле’пящиеся, лепи’мого, ле’пящегося, лепи’мую, ле’пящуюся, лепи’мое, ле’пящееся, лепи’мых, ле’пящихся, лепи’мым, ле’пящимся, лепи’мой, лепи’мою, ле’пящейся, ле’пящеюся, лепи’мым, ле’пящимся, лепи’мыми, ле’пящимися, лепи’мом, ле’пящемся, лепи’мой, ле’пящейся, лепи’мом, ле’пящемся, лепи’мых, ле’пящихся, лепим, лепима, лепимо, лепимы, ле’пленный, ле’пленная, ле’пленное, ле’пленные, ле’пленного, ле’пленной, ле’пленного, ле’пленных, ле’пленному, ле’пленной, ле’пленному, ле’пленным, ле’пленный, ле’пленную, ле’пленное, ле’пленные, ле’пленного, ле’пленную, ле’пленное, ле’пленных, ле’пленным, ле’пленной, ле’пленною, ле’пленным, ле’пленными, ле’пленном, ле’пленной, ле’пленном, ле’пленных, ле’плен, ле’плена, ле’плено, ле’плены. смотреть
ЛЕПИТЬ
ЛЕПИТЬ
несов., вин. п.1) (из глины и т.п.) esculpir vt, modelar vtлепить бюст — esculpir un bustoлепить снежную бабу — hacer un monigote de nieveлепить гнездо. смотреть
Что обозначает слово «лепила» и откуда оно произошло?
Прямое значение этого слова, это работающий медицинский работник в колонии или поселении.
Это жаргонное слово из воровского жаргона, можно его толковать, как врач или фельдшер, доктор.
А почему лепила, потому что больной человек иногда находится при смерти, а доктор его восстанавливает и как говорится собирает по частям, особенно после ранений или переломов конечностей.
А колониях ранее не было таких лекарственных средств, как сейчас.
Они знали зеленку, йод, пластырь, бинт и вату.
Лепила считается уважаемой личностью, врачей всегда хорошо благодарили в денежном эквиваленте.
Данное слово «лепила» является жаргонизмом, то есть слово применяется в жаргонной речи, в воровских кругах.
Это слово берёт свои корни из мест лишения свободы, где у медиков отсутствовали какие-либо медикаменты. Поэтому при лечении использовался простой лейкопластырь, зелёнка и йод.
Итак, слово лепила на жаргоном языке обозначает человека такой специальности, как врач.
Третье значение данного слова, человек лгун и обманщик.
Вот такие разные значения данного жаргонного слова «лепила».
Кроме этого, «лепила» в воровском жаргоне иногда имеет значение: «лгун», «обманщик», «следователь» и «плохой художник», «скульптор». В последних вариантах прослеживается происхождение слова от глагола «лепить».
Лепила-в воровском жаргоне обозначает «врач», «доктор»,»лекарь».
Врач на воровском жаргоне называется «лепила», и пошло это название с зон, где в арсенале врачей раньше для леченья уголовников не было ничего, кроме пластыря и зеленки.
Поэтому если кто поранился, он шел к врачу, что б ему рану залепили пластырем.
Поскольку врачи на зоне ничем помочь не могли, так как у них не было для оказания помощи, только рану пластырем залепить, их и стали звать «Лепилами«.
Врачи на зоне были очень уважаемыми людьми, никогда слово «лепила» не значило у зеков «лгун» или «обманщик», если речь идет именно о воровском жаргоне.
Как и многие другие слова это слово родом из мест заключений.
Лепила, это значит врач, ну или доктор на тюремном (точней воровском) жаргоне.
Лепила потому что практически всё делает примитивными инструментами и почти любую болезнь лечат зелёнкой.
На воле в РФ медицина примитивная, представьте на каком уровне находится медицинское обслуживание за колючей проволокой.
Там действительно только «лепилы» и работают.
Словом «лепила», называют врачей, у которых можно приобрести наркотики или рецепт на них. Ну а суть такого названия кроется в том, что когда человека посещает наркотический эффект от таблеток или в целом, то наркоманы или даже просто в народе, часто говорят то, что его «лепит».
Слово «лелила» лучше не употреблять, даже в разговорной речи, так как его этимология ведет прямиком к тюремной субкультуре.
Это сленговое выражение, которое на языке зэков обозначает медицинских работников. Вероятнее всего произошло в результате трансформации и сокращения словосочетания «лекарственный помощник».
Молодежь тоже использует данное слово в своей речи. На молодежном сленге «лелила» означает человека, который дает какую-нибудь халяву.
Обычно это слово применяется в разговорах граждан из мест заключения. На тюремном языке слово «лепила» обозначает медика, врача (человека связанного с медициной). Также лепилой называют неудавшегося художника или скульптора, намекая на плохое исполнение работы. Ещё одно значение слова «лепила» указывает на человека, который откровенно лжет.
бармицва это термин в иудаизме, означающий совершеннолетие у детей (12-13 лет)
Существует несколько правдоподобных версий, причём вариант «Лицо Обманутое Хулиганами» к ним не относится. Потому что гопники так не говорили, а менты такого не писали (если мент не мог составить протокол так, чтоб к нему потом не прия. э-ээ. чтоб его потом не возили мордой по столу за неверно оформленный протокол, он долго в ментах не задерживался. ).
Третья версия: автомобилные индексы ЛО (в частности ЛОХ) поначалу относились к машинам из Ленинградской области. Как раз на машинах с такими номерами в Ленинград приезжали грубоватые и простоватые (хотя подчас и «зажиточные», по меркам того времени) крестьяне из областных сёл торговать на рынках. На тех же рынках, особенно на Кузнечном, Ситном, Сенном (тогда он назывался Октябрьским) тусовалась и «фарца», которая к людям, живущим своим трудом, относилась свысока, пренебрежительно.
Отголосок тех славных времён.
Четвёртая версия, самая, на мой неискушённый взгляд, правдоподобная. Лох как сокращённое от «лопух». Само слово «лопух» как синоним недалёкого дурачка, которым все помыкают и который постоянно всё делает [зачёркнуто] не так, вероятно, пошло в широкие масы после появления замечательного фильма «Новые приключения Дони и Микки» (1973 год) с Алекссем Смирновым в одной из ролей, которого «Шеф» (его играл Илья Рутберг) постоянно тыкал мордой в очередной его ляп и смачно произносил, поднеся кулак к носу, «Лопух!».
Сильно подозреваю, что этими четырьмя список далеко не исчерпывается.
Лепила
Медицинский pаботник в ИТУ.
Дополнительный поиск Лепила
На нашем сайте Вы найдете значение «Лепила» в словаре Словарь воровского жаргона, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Лепила, различные варианты толкований, скрытый смысл.
Первая буква «Л». Общая длина 6 символа
Угадайте следующее слово, по смыслу схожее с нижеприведенными
Введите следующее слово: 7 букв
Добрый день, меня зовут Ирина. Нас заинтересовал Ваш сайт. Мы хотели бы с вами поработать на взаимовыгодных условиях. К примеру мы бы хотели разместить статью или новость на вашем сайте про наш сайт. Скажите это возможно? Какие еще варианты у вас ест..
Поздравляем профессора-сексолога Щеглова Л. М. с присвоением ему звания «попса1 от психологии» за вклад в развитие жанра психологического мыла. Признаки явления: плодовитая, пустопорожняя и назойливая. Отсутствие фамилии в Российском индексе научного..
Почему на жаргоне врача называют «лепила». От чего пошло выражение?
Потому что врачи, лепят из тебя здорового человека, то есть тебе дают лекарства, хирургия зашивает тебе что то и так далее!
встречаются такие люди. стоматологи, например. они вообще такое частенько лепят что ужас берет.
Дворовый сленг максимально приближен к уголовной фене или к так называемой блатной музыке. Дворовые пацаны думают, что это круто. Блатная романтика:» Украл,выпил в тюрьму». Молодёжный сленг склонен к минимизации. Проблема-«печалька» и т.д..
Сленг всегда нужен, что бы выделиться от окружающих, что б тебя узнали «свои», даже если вы лично и не знакомы.
Но сейчас, к сожалению, такое время, что говорение на нормально русском языке и есть то самое выделение от остальных.
Было раньше такое слово: Шнарант или Шнаран. Оно «чисто киевское». Где один из домов сдавал человек с такой фамилией. А рядом был известный Житний рынок, а кроме него, ещё много более мелких торговых точек. Где видимо днём и обитали подобные личности. Там же они работали и делали свои дела и делишки. То есть пытались извлечь выгоду разного рода путями. Нередко эти пути были не очень чисты и честны. А были это мелкие дельцы, торговцы не всегда чистые на руку, да просто жулики и аферисты. Слово в общем «сборное» несколько. Означающее ВСЮ эту публику. Есть так же в «блатном словаре» такие понятия как:
Вот такие родственники и друзья видимо и составляли основной контингент у почившего Абрама. И здесь ещё видимо, к слову «шнаран», было добавлено окончание. Дабы придать ему дополнительный смысл, что пьёт халяву(дармовую выпивку) Шнараньё, это вроде как «Вороньё» набежавшее и «налетевшее» на такое событие как поминки. Чтобы гульнуть там, может что-то унаследовать от покойного и конечно же поесть и выпить «на халяву». Примерно так.
Слово из жаргона. Как правильно писать: лепило или лепила?
Так что в качестве жаргона подходит словечко : » лепило «.
Для начала обратимся к тому, как это слово употребляется в тексте, в предложениях.
Возьмем несколько предложений, что б не ошибится.
В тексте мы видим, что это слово употребляется только так-«лепила»
Лепила-на уголовном жаргоне значит «Врач».
1) «Нелитературный» пишем, если в предложении нет усиления отрицания или противопоставления с союзом «а». По правилам, пишем прилагательные с «не» слитно, если их можно заменить синонимом без «не». Нелитературный = дословный.
Пример предложения со словом «нелитературный»: интернет-переводчик делает нелитературный перевод.
2) «Не литературный» пишем, если есть противопоставления или усиления отрицания.
Пример предложения со словами «не литературный»: не литературный, а дословный перевод текста.
Правильно писать «вы построИте», так как глагол относится ко 2-му спряжению.
Ты построИшь, он построИт, мы построИм, вы построИте.
1) «Неположительный» пишем, если нет противопоставления, то есть слов «вовсе не», «далеко не» и других. А так же не должно быть усиления отрицания. По правилам, слово пишется с «не» слитно, если его можно заменить синонимом без «не». Неположительный = отрицательный.
Пример предложения со словом «неположительный»: неположительный вывод о работе.
2) «Не положительный» пишем, если противопоставление или усиление отрицания присутствует.
Пример предложения со словом «не положительный»: не положительный, а отрицательный вывод о работе.
Сочетание «Наташ, привет» не может интерпретироваться многозначно.
Рассуждение построим так: