что значит собака на сене фразеологизм

Как собака на сене

Смотреть что такое «Как собака на сене» в других словарях:

как собака на сене — прил., кол во синонимов: 1 • сам не пользуется и другим не дает (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

КАК СОБАКА НА СЕНЕ — кто, что быть; делать что л. Ни себе, ни другим. Имеется в виду, что лицо, группа лиц или социальный коллектив (Х), а также государство (L) имеет в своём распоряжении что л., но не использует это и не даёт использовать другим. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка

Как собака, на сене лежит: и сама не ест, и другим не дает. — Как собака, на сене лежит: и сама не ест, и другим не дает. См. ТОРОВАТОСТЬ СКУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

собака на сене — лежит, сама не ест и другим не дает Ни себе, ни другим Ср. Собака у роз. Ср. Я вас должен предупредить, что вы теперь, как собака на сене, извините, это только сравнение ни себе, ни другим. Достоевский. Вечный муж. 14. Ср. Просто, подлец, узнал,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

СОБАКА НА СЕНЕ — кто, что быть; делать что л. Ни себе, ни другим. Имеется в виду, что лицо, группа лиц или социальный коллектив (Х), а также государство (L) имеет в своём распоряжении что л., но не использует это и не даёт использовать другим. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка

собака на сене — кто. Разг. Предосуд. Кто либо сам не пользуется чем либо и другим не даёт пользоваться. О человеке. Лейтенант Княжко в этих делах ясно кто? Как собака на сене, ни себе, ни другим. Заморочил голову бабе и ни хрена. (Ю. Бондарев. Берег). Завтра… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Собака на сене (пьеса) — Собака на сене (исп. El perro del hortelano) комедия испанского драматурга Лопе де Веги, написанная около 1604 и опубликованная в 1618. Название её, ставшее крылатым выражением во многих языках, восходит, по всей видимости, к древнегреческой … Википедия

Собака на сене (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Собака на сене. Собака на сене Жан … Википедия

собака на сене — (Как) соба/ка на сене кто л. О человеке, который сам не пользуется чем л. и другим не даёт … Словарь многих выражений

собака — СОБАКА, жен. (а на юге и зап. общего рода) пес, сторожек, севляга костр., ·офенск. гырчея зап. (ворчея) виследь олон. бранное гавка, амка: домашнее животное Canis domesticus; в обширном ·знач. пес название родовое, собака, волк, лиса, чекалка и… … Толковый словарь Даля

Источник

Значение фразеологизма «Собака на сене»

что значит собака на сене фразеологизм. Смотреть фото что значит собака на сене фразеологизм. Смотреть картинку что значит собака на сене фразеологизм. Картинка про что значит собака на сене фразеологизм. Фото что значит собака на сене фразеологизм

Большинство фразеологизмов, связанных с собаками, имеет негативную окраску. Не избежало этой участи и выражение «Собака на сене». Кому и за что дают подобное прозвище? Откуда оно пошло? Давайте разберёмся!

Значение фразеологизма

Собака на сене – это человек, который сам не пользуется имеющимися у него благами и при этом не даёт к ним доступа другим людям.

Так говорят о тех, кто любит накопительство ради накопительства и в своей бессмысленной жадности забывает о назначении того, чем владеет.

Приведём простой пример. Одинокий старик в силу возраста не может собрать осыпные яблоки своего огромного сада. В таком количестве они ему и не нужны.

Вместо того, чтобы пригласить на сбор урожая соседей и поделить яблоки между ними, старик ругает ребятишек, срывающих яблоки с веток, свисающих через забор. Не хочется говорить грубости, но такой человек ведёт себя как собака на сене.

В одноимённой комедии испанского драматурга Лопе де Веги, созданной в начале 17-го века, знатная госпожа влюбляется в простолюдина, но сословные предрассудки и гордость не позволяют ей дать волю чувствам. При этом красавица ревнует возлюбленного ко всем женщинам одновременно и делает всё, чтобы он не принадлежал никому.

Правда, автором фразеологизма был не знаменитый испанец. Его история гораздо более древняя.

Происхождение фразеологизма

Вероятнее всего, идиома возникла в период ранней античности. Её первое литературное упоминание встречается в басне Эзопа «Собака в яслях».

Лёжа на сене, пёс не подпускает к нему домашнюю скотину, заливаясь громким лаем при каждом приближении быка. Животные недоумевают: почему им нельзя пожевать сухой травы, если собака её не ест?

Подобная аналогия встречается в одном из политических сочинений римского сатирика Лукиана.

У выражения есть полная форма, представляющая собой полноценную пословицу: «Лежит как собака на сене: и сама не ест, и скотине не даёт». При этом у пса, которого не заботит красота слога, есть своя житейская логика.

Спать на сене теплее, чем на земле, поэтому он не желает расставаться с уютной постелью, которую, если на них не полаять, вмиг растащат глупые козы и овцы.

Так что не спешите упрекать в безумии тех, кто ведёт себя как собака на сене.

Синонимы

Аналоги выражения есть во всех языках мира. Выразительнее всего звучат поговорка «И сам не ам, и другим не дам!» и фразеологизм «ни себе, ни людям».

Англичане называют скупердяев «собаками в кормушке лошади», а китайцы говорят, что такие люди любят «сидеть в курятнике и не нестись».

Словом, чтобы не прослыть неблагодарным и неблагородным существом, стоит вовремя расставаться с тем, что тебе не нужно.

Тест на знание фразеологизмов

Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.

Источник

Собака на сене

Есть такие выражения-фразеологизмы в нашей родной речи, которые мы употребляем автоматически, если хотим точно описать суть происходящего. К ним относится и знаменитое «собака на сене». Знаменитым его можно назвать хотя бы потому, что известная комедия испанца Лопе де Вега (речь идет о ее талантливейшей советской экранизации), имеет одноименное название.

Значение выражения

Так что же означает данный фразеологизм, и почему им было названо целое художественное произведение, где повествуется вовсе не о собаке?

Расшифровка смысла выражения в различных толковых словарях примерно следующая: «собака на сене» – это тот, кто, имея (или захватив) какие-либо блага, не пользуется ими сам и делает все для того, чтобы не пользовались другие. Такое толкование легко понять, если вникнуть в происхождение фразеологизма.

Происхождение выражения

Есть две основные версии по поводу того, откуда он взялся.

Существуют и другие поговорки, имеющие схожий смысл: «ни себе ни людям (ни себе ни другим)», «чур одному – не давать никому», «сам не буду, и другому не дам», «и себе не ам, и другим не дам».

Употребление фразы

Примечательно, что фразеологизмы, где собака выступает символом такой неуступчивости, существуют и в европейских языках. В частности, англичане пользуются выражением «the dog in the manger», которое имеет такой же перевод, что и название басни легендарного Эзопа. Французы в таком случае говорят «n’en mange pas et n’en donne pas», что переводится как «не ест и не дает». Тот же смысл вкладывается и во французский фразеологизм «le chien du jardinire» («собака огородника»).

Особенно популярно выражение «собака на сене» в литературе. К примеру, герои произведений Достоевского «Вечный муж», Гоголя «Тяжба» и Бондарева «Берег» используют этот фразеологизм, характеризуя им других персонажей. Ну и, конечно, та самая экранизация испанской комедии Лопе де Вега, о которой говорилось ранее, это собственно и есть «повесть о собаке, которая лежит на сене». В роли «собаки на сене» выступает главная героиня – графиня Диана. Она влюблена в своего секретаря, но не желает ни принять, ни отпустить его к другой.

Примеры использования

В каких же ситуациях уместно употребление фразеологизма?

Если поступки человека подходят под описание смысла выражения, то точнее характеристики просто не найти. И немало примеров такого поведения можно взять из повседневной жизни.

Вот такая типичная мини-история родом из детства. Маленьким детям, брату и сестре, подарили велосипед. Мальчик, накатавшись вдоволь, сел порисовать карандашами. Девочка, увидев, что велосипед освободился, побежала к нему. Брат, увидев, что сестра направляется к велосипеду, тут же бросает карандаши с воплем: «Хочу кататься!» Он снова садится на велосипед и торжественно начинает крутить педали. Девочка со вздохом уходит и садится играть в куклы, терпеливо ожидая своей очереди. Мальчик, минуту покрутив педали, снова бросает это занятие и принимается за карандаши. Сестра снова бежит к злосчастному велосипеду, но брат снова ее опережает и начинает крутить педали. Так продолжается несколько раз, и мальчик каждый раз всяческими способами пресекает все попытки девочки покататься. Все заканчивается слезами сестры, и она, наконец, не выдержав тирании брата, бежит к родителям жаловаться на него. В данной истории маленький ребенок, сам того не осознавая, ведет себя как пресловутая «собака на сене».

Нередко взрослые люди ведут себя схожим образом, причем такое поведение может проявляться не только касательно какой-либо вещи или блага, но и в человеческих взаимоотношениях. Так, фраза «собака на сене» достаточно часто употребляется по отношению к представительницам прекрасного пола, если, состоя в отношениях с мужчиной, они «держат на коротком поводке» и других претендентов. Таким образом, не желают разрывать с ними связь и не дают им встречаться с другими женщинами, рассматривая как «вариант про запас». Соображения, по которым поступают такие «собаки на сене», могут быть разными: от боязни потерпеть неудачу с мужчиной своей мечты или страха его предательства, до банального удовлетворения своего эго.

На самом же деле, в делах сердечных отличиться и повести себя как «собака на сене» могут и мужчины, данный фразеологизм не имеет половой принадлежности. В киноленте «Жестокий романс» герой фильма Карандышев в конце ведет себя именно так. Узнав, что его возлюбленная Лариса не желает выходить за него замуж, и никаким мольбам быть с ним вместе она не внимает, а предпочитает замужеству с ним жизнь дорогой содержанки, он стреляет в нее. С его губ срывается фраза, ставшая после выхода фильма крылатой: «Так не доставайся же ты никому!» Вот такая драма с участием очередной «собаки на сене» с печальным концом.

К слову, стоит отметить, что само по себе выражение в действительности универсально и может быть применимо не только к конкретному человеку. Оно может относиться к определенному поведению всех живых существ на планете, и в то же время быть справедливым по отношению к какой-либо группе людей и даже целым государствам. Те, кто впервые слышит фразеологизм «собака на сене», практически всегда испытывают к нему интерес и любопытство, вперемешку с желанием поскорее узнать, что же имеет в виду собеседник. Так что стоит отдать должное человеческой речи, умеет она удивить подобными загадками.

Источник

собака на сене

Смотреть что такое «собака на сене» в других словарях:

собака на сене — лежит, сама не ест и другим не дает Ни себе, ни другим Ср. Собака у роз. Ср. Я вас должен предупредить, что вы теперь, как собака на сене, извините, это только сравнение ни себе, ни другим. Достоевский. Вечный муж. 14. Ср. Просто, подлец, узнал,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Собака на сене — Собака на сене: Собака на сене пьеса Лопе де Веги. Собака на сене фильм Яна Фрида, 1977 год. Собака на сене фильм Пилар Миро, 1996 год … Википедия

СОБАКА НА СЕНЕ — «СОБАКА НА СЕНЕ», СССР, Ленфильм, 1977, цв., 138 мин. Музыкальная костюмная комедия. По одноименной комедии Лопе де Вега (перевод М. Лозинского). В ролях: Маргарита Терехова (см. ТЕРЕХОВА Маргарита Борисовна), Михаил Боярский (см. БОЯРСКИЙ Михаил … Энциклопедия кино

СОБАКА НА СЕНЕ — кто, что быть; делать что л. Ни себе, ни другим. Имеется в виду, что лицо, группа лиц или социальный коллектив (Х), а также государство (L) имеет в своём распоряжении что л., но не использует это и не даёт использовать другим. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка

Собака на сене — 1. Разг. Неодобр. О том, кто сам не пользуется чем л. и не даёт другим. БМС 1998, 537; Мокиенко 1990, 26, 93. 2. Жарг. арм. Неодобр. Старшина роты. Максимов, 394. /em> На основе пословицы Собака на сене лежит: и сама не ест, и скотине не дает … Большой словарь русских поговорок

собака на сене — (Как) соба/ка на сене кто л. О человеке, который сам не пользуется чем л. и другим не даёт … Словарь многих выражений

СОБАКА НА СЕНЕ — 1977, 2 серии, 138 мин., цв., тво. жанр: мюзикл. реж. Ян Фрид, сц. Ян Фрид (по одноименной комедии Лопе де Вега, перевод Михаила Лозинского), опер. Евгений Шапиро, худ. Семен Малкин, комп. Геннадий Гладков, зв. Геннадий Корховой, текст песен… … Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)

Собака на сене (пьеса) — Собака на сене (исп. El perro del hortelano) комедия испанского драматурга Лопе де Веги, написанная около 1604 и опубликованная в 1618. Название её, ставшее крылатым выражением во многих языках, восходит, по всей видимости, к древнегреческой … Википедия

Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает. — Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает. См. ЗАВИСТЬ ЖАДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Собака на сене (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Собака на сене. Собака на сене Жан … Википедия

Источник

Что означает выражение «собака на сене»? Значение фразеологизма

Использование фразеологизма в литературе

«Лейтенант Княжко в этих делах — ясно кто? Как собака на сене, ни себе, ни другим. Заморочил голову бабе — и ни хрена» (Ю. Бондарев «Берег»). «Я вас должен предупредить, что вы теперь, как собака на сене, — извините, это только сравнение — ни себе, ни другим» (Достоевский «Вечный муж») «Просто, подлец, узнал, что на мою долю пришлось двадцать тысяч, так вот зачем не ему! Как собака на сене: ни себе, ни другим» (Гоголь «Тяжба») «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете» (Евангелие от Матфея 23, 13) «Горе вам законникам, что вы взяли ключ разумения: сами не вошли и входящим воспрепятствовали» (Евангелие от Луки 11, 52)

Любимый фильм

Еще в советские времена по одноименной повести Лопе де Веги был снят музыкальный художественный фильм «Собака на сене». В названии самой ленты было использовано крылатое выражение, но в сокращенной форме. Всеми любимый фильм в исполнении звёзд советского кинематографа раскрывает значение фразы. Смысл ее сводится к следующему: всё та же собака, которая кусает и сама не ест. Можно привести в качестве примера ещё одно схожее выражение: «Сам не ам, и другим не дам». Или вот ещё пара подобных выражений: «Ни себе ни людям», «Сам живи и другим давай». Перед героиней ленты стоит нелегкий выбор: выйти замуж за богатого и знатного мужчину или отдать своё сердце красивому, но, увы, не знатного происхождения секретарю. Знатная дама разрывается между влечением сердца и здравым рассудком. Её темпераментная натура напоминает действия всё той же собаки, которой не нужен секретарь, но с другой стороны…«любовь, зачем ты мучаешь меня?» Она не даёт покоя своему слуге, но и определится также не в силах.

Происхождение выражения

Есть две основные версии по поводу того, откуда он взялся.

Существуют и другие поговорки, имеющие схожий смысл: «ни себе ни людям (ни себе ни другим)», «чур одному – не давать никому», «сам не буду, и другому не дам», «и себе не ам, и другим не дам».

Синонимы

Выяснив, что означает выражение «собака на сене», можно без труда найти устойчивые словосочетания с аналогичным смыслом. Сюда можно отнести фразу «ни себе ни другим»: «Ну что ты, дружище, с этой дачей решаешь? Надо что-то делать, а то – ни себе ни другим». В этой ситуации уместно и рассматриваемое выражение.

Совершенно одинаковое значение с «собакой на сене» имеют такие фразеологизмы с объяснением аналогичной ситуации, как «И сам не гам (ам), и другому не дам». И косвенно: «Нести тяжело, а выбросить жалко».

Кстати говоря, подобная параллель прослеживается и в других европейских языках, что позволяет сделать предположение о древнем происхождении образа собаки на сене как своеобразного эталона алчности, жадности, недоброжелательного отношения к другим людям.

Так, английский фразеологизм (like) the dog in the manger (дословный перевод «собака в яслях»), как и французский n’en mange pas et n’en donne pas («этого не ест и это не дает»), а также le chien du jardinière («собака садовника»), имеют тот же смысл, что и наша «собака на сене».

Лопе де Вега «Соба́ка на се́не»

Комедия в трех действиях знаменитого испанского драматурга, поэта и прозаика Лопе де Вега (буквально «Собака огородника» — «El perro del hortelano»). Написана в первом десятилетии ХVII века. Тема: любовь простолюдина и аристократки.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *