что значит ты у него на мушке
Взять на мушку
Смотреть что такое «Взять на мушку» в других словарях:
взять на мушку — прицелить, нацелить, прицелиться, взять на прицел, нацелиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Брать/ взять на мушку — кого. 1. Пск. Убивать кого л. выстрелом. СПП 2001, 54. 2. Разг. Сосредоточивать внимание на ком л. или на чём л., наблюдать, следить за кем л., за чем л. ФСРЯ, 46; БТС, 565. 3. Пск. Подзадоривать, подбивать кого л. на что л. СПП 2001, 54 … Большой словарь русских поговорок
Взять на прицел — БРАТЬ НА ПРИЦЕЛ кого, что. ВЗЯТЬ НА ПРИЦЕЛ кого, что. 1. Прицеливаться в кого либо или что либо. Адмирал Рождественский сигналом приказал навести орудия на «Идзуми». Но тем только и ограничились, что взяли его на прицел (Новиков Прибой. Цусима).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
прицелиться — взять на мушку, нацелиться, прицелить, взять на прицел, приготовиться, нацелить, наметиться Словарь русских синонимов. прицелиться / об огнестрельном оружии: взять на прицел (или на мушку) кого, что; нацелиться, наметиться (разг.) ) Словарь… … Словарь синонимов
мушка — I. МУШКА I и, ж. mouche f. 1. Кусочек черного пластыря или тафты, который, по старинной моде приклеивали прежде на лицо в виде родинки. Уш. 1938. [Лауринда (поет):] Буде я буду гражданина; То с мушками на лице, Пойду по городу с двумя конюшими.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
МУШКА — Белые мушки. Народн. То же, что белые мухи. ФСС, 115; СПП 2001, 54; СРГЗ, 216. До мушки кому что. Разг. Неодобр. Совершенно безразлично кому л. НРЛ 78; Мокиенко 2003, 61. Брать/ взять на мушку кого. 1. Пск. Убивать кого л. выстрелом. СПП 2001, 54 … Большой словарь русских поговорок
нацелиться — упереться, направиться, впериться, наставиться, обратиться, уставиться, вонзиться, приготовиться, настроиться, упереться, прицелить, взять на прицел, прицелиться, устремиться, нацелить, наметиться, взять на мушку Словарь русских синонимов.… … Словарь синонимов
держать на мушке
Смотреть что такое «держать на мушке» в других словарях:
мушка — МУШКА, и, жен. 1. см. муха. 2. Род лечебного пластыря из особого порошка, а также сам такой порошок (устар.). Поставить больному мушку. 3. Кусочек чёрного пластыря, к рый в старину приклеивали на лицо в виде родинки. М. на щеке. 4. Узелок,… … Толковый словарь Ожегова
Хариус — Thymallus thymallus (L.) Название это, употребительное во всей северной России, очевидно, не русское и имеет финское происхождение. В восточной России оно чаще заменяется башкирским кутема, что, по видимому, означает светлый,… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Форель — Salmo truta morpha fario L. Эта рыба имеет в Европейской России гораздо большее распространение, нежели предыдущий вид. Впрочем, распространение форели заметно суживается: возрастающее население мало помалу вытесняет ее, и она… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
ОХОТА — любительская стала в СССР массовым видом спорта. Она является хорошим видом отдыха, развивает любовь к природе, воспитывает в человеке мужество и находчивость, помогает ему стать физически сильным, ловким, выносливым, настойчивым, способным… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Unreal Tournament 3 — Разработчик Epic Games Издатель Midway … Википедия
Траншейный стенд — У этого термина существуют и другие значения, см. Стенд. Траншейный стенд (или трап) площадка для проведения соревнований по стендовой стрельбе. Траншейный стенд отличается от круглого тем, что стрелковые номера располагаются по прямой… … Википедия
Скрябина, Ариадна Александровна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Скрябина. Ариадна Скрябина Сарра Фиксман (Кнут) … Википедия
На игре 2. Новый уровень — «На игре 2. Новый уровень» … Википедия
Значение слова «мушка»
2. Кусочек черного пластыря или тафты, который по старинной моде приклеивали на лицо в виде родинки. Бабушка, отлепливая мушки с лица и отвязывая фижмы, объявила дедушке о своем проигрыше. Пушкин, Пиковая дама. Катенька со всеми своими бантиками, полными ручками, с мушками на щеке, представлялась как сон. А. Н. Толстой, Сватовство.
3. Украшение на прозрачной ткани в виде специально вытканного плотного кружочка, узелка. Вуаль с мушками.
4. Устар. Препарат из шпанской мухи в виде пластыря или порошка. Поставить мушку.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Муха (насекомое) — мелкая муха (насекомое).
Мушка (косметическая) — искусственная родинка, наклеиваемая на кожу или на вуаль.
Мушка (приманка) — вид рыболовной приманки имитирующей насекомое.
Мушка (персонаж) — персонаж сказочной трилогии Н.Носова о Незнайке.
Мушка (карточная игра) — старинная карточная игра.
Деструкция стекловидного тела — вид расстройства зрения.
«Мушка» — рассказ Ги де Мопассана (1890)
Мушка, Юрий Юрьевич (род. 1964) — украинский дипломат.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
му́шка I
1. разг. небольшая муха ◆ Говорят все громко, когда ходят, ногами стучат, шумят, кашляют, а Николай говорил завсегда тихо, ласково, а ежели заметит, что кто спит или молится, то пройдет мимо, как мушка или комарик. Чехов, «Святою ночью» ◆ Мушки метели неслись беззлобным роем, прыгали, кувыркались в ярком конусе света. Булгаков, «Налёт»
2. мед. то же, что шпанская мушка или шпанский пластырь ◆ И когда больного привели в эту страшную комнату, чтобы сделать ему ванну и, согласно с системой лечения главного доктора больницы, наложить ему на затылок большую мушку, он пришёл в ужас и ярость. Гаршин, «Красный цветок» ◆ Доктор прописал разом пиявки, мушки, каломель и велел пустить кровь. Тургенев, «Накануне»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
мушка II
1. истор. косметическое средство для коррекции кожи в виде маленького куска чёрного материала ◆ Приехав домой, бабушка, отлепливая мушки с лица и отвязывая фижмы, объявила дедушке о своем проигрыше, и приказала заплатить. Пушкин, «Пиковая дама» ◆ Я стоял сзади одной толстой дамы, осенённой розовыми перьями; пышность её платья напоминала времена фижм, а пестрота её негладкой кожи — счастливую эпоху мушек из чёрной тафты. Лермонтов, «Герой нашего времени»
Релиз: 9 апр. 2017 г.
Похожая музыка
Популярные песни
Текст песни
[Припев]
Я даю тебе слово
Что домой не водила никого
Пока тебя нет, даю слово
Что домой не водила никого
Я даю тебе слово
Что домой не водила никого
Пока тебя нет, даю слово
Что домой не водила никого
[Куплет 1]
Ни того красавчика с рисунками на теле без души, ну и
Ни того надёжного состоявшегося мужчину и
Ни того загнатого колёсами-вопросами торчка
Ни того румяного самонадеянного мальчика
[Припев]
Я даю тебе слово
Что домой не водила никого
Пока тебя нет, даю слово
Что домой не водила никого
Я даю тебе слово
Что домой не водила никого
Пока тебя нет, даю слово
Что домой не водила никого
[Куплет 2]
Про то, что я
Под одеждой голая
Все знают только понаслышке
Никому-никому не расстегивала никакие такие штанишки
Никому-никому кроме тебя не давала себе улыбаться
Потому-потому что думала, вдруг ты будешь ругаться!
[Припев]
А мой парень непростой —
Он сидит уж год шестой
У него пуля в пушке
Для твоей черепушки
А мой парень — татарин
В любви — авторитарин
У него пуля в пушке
Ты у него на мушке
[Куплет 3]
Не пускала-пускала-пускала никого повеселиться
Потому-потому что думала, вдруг ты будешь-будешь злиться
Не пускала-пускала никого со мной вечерком расслабиться
Потому что не знала, вдруг ты придёшь и надумаешь с нами расправиться
[Припев]
А мой парень непростой —
Он сидит уж год шестой
У него пуля в пушке
Ты у него на мушке
[Дополнительный припев]
А мой парень очень злой —
Он придёт с бензопилой:
«Я, сәлам, матур малай
Мин бүләм нәкъ урталай!»
«Я, сәлам, җаным, сәлам
Үпкәлисең — мин көләм
Син биклисең — мин бәрәм
Син карыйсың — мин күрәм
Җаным, сәлам, җаным, сәлам
Син уйлыйсың — мин беләм
Син ачасың — мин ябам
Син качасың — мин табам»
[Постприпев]
Ммм, мой парень — татарин
В любви — авторитарин
Ммм, мой парень — татарин
В любви — авторитарин
Мой парень — татарин
В любви — авторитарин
Мой парень — татарин
В любви — авторитарин
Мой парень — татарин
Мой парень — татарин
Мой парень — татарин
В любви — авторитарин
Мой парень — татарин
Мой парень — татарин
Мой парень — татарин
В любви — авторитарин
[Аутро]
«Син качасың — мин табам
Син качасың — мин табам
Син качасың — мин табам
Син качасың — мин табам»
АИГЕЛ — Татарин
Слушать АИГЕЛ — Татарин
Слушайте Татарин — АИГЕЛ на Яндекс.Музыке
Текст АИГЕЛ — Татарин
Я даю тебе слово
Что домой не водила никого
Пока тебя нет, даю слово
Что домой не водила никого
Я даю тебе слово
Что домой не водила никого
Пока тебя нет, даю слово
Что домой не водила никого
Ни того красавчика с рисунками на теле без души, ну и
Ни того надёжного состоявшегося мужчину и
Ни того загнатого колесами-вопросами торчка
Ни того румяного самонадеянного мальчика
Я даю тебе слово
Что домой не водила никого
Пока тебя нет, даю слово
Что домой не водила никого
Я даю тебе слово
Что домой не водила никого
Пока тебя нет, даю слово
Что домой не водила никого
Про то, что я
Под одеждой голая
Все знают только понаслышке
Никому-никому не расстегивала никакие такие штанишки
Никому-никому кроме тебя не давала себе улыбаться
Потому-потому что думала, вдруг ты будешь ругаться
А мой парень непростой
Он сидит уж год шестой
У него пуля в пушке
Для твоей черепушки
А мой парень — татарин
В любви — авторитарен
У него пуля в пушке
Ты у него на мушке
Не пускала-пускала-пускала никого повеселиться
Потому-потому что думала, вдруг ты будешь-будешь злиться
Не пускала-пускала никого со мной вечерком расслабиться
Потому что не знала, вдруг ты придешь и надумаешь с нами расправиться
А мой парень непростой
Он сидит уж год шестой
У него пуля в пушке
Ты у него на мушке
А мой парень очень злой
Он придёт с бензопилой
«Я, сәлам, матур малай
Мин бүләм нәкъ урталай»
«Я, сәлам, җаным, сәлам
Үпкәлисең — мин көләм
Син биклисең — мин бәрәм
Син карыйсың — мин күрәм
Җаным, сәлам, җаным, сәлам
Син уйлыйсың — мин беләм
Син ачасың — мин ябам
Син качасың — мин табам»
Ммм, мой парень — татарин
В любви — авторитарин
Ммм, мой парень — татарин
В любви — авторитарин
Мой парень — татарин
В любви — авторитарин
Мой парень — татарин
В любви — авторитарин
Мой парень — татарин
Мой парень — татарин
Мой парень — татарин
В любви — авторитарин
Мой парень — татарин
Мой парень — татарин
Мой парень — татарин
В любви — авторитарин
«Син качасың — мин табам
Син качасың — мин табам
Син качасың — мин табам
Син качасың — мин табам
Син качасың — мин табам
Син качасың — мин табам
Син качасың — мин табам»