что значит work hard play hard
Что значит work hard play hard
It means if you work hard, then you can do things you enjoy after and relax. Working hard = relaxing hard and having a lot of fun
@aichidou24 you are welcome!
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Work hard play hard
Смотреть что такое «Work hard play hard» в других словарях:
Work hard, play hard — is a corporate cultural philosophy that hard work should be rewarded with fun activities (including, for instance, outings to exotic locales). Its manifestations are commonly seen in sales/marketing departments and are often tied to performance… … Wikipedia
Work ethic — is a set of values based on the moral virtues of hard work and diligence. It is also a belief in the moral benefit of work and its ability to enhance character. An example would be the Protestant work ethic. A work ethic may include being… … Wikipedia
play by the rules — ► to obey the rules of a particular system: »Workers should not be relegated to poverty if they work hard and play by the rules. Main Entry: ↑play … Financial and business terms
work — <
work — 1 verb DO A JOB 1 (I) to do a job that you are paid for: Harry is 78, and still working. (+ for): David works for the BBC. | work as a secretary/builder etc: She works as a management consultant for a design company. | work long hours/nights etc … Longman dictionary of contemporary English
work, history of the organization of — Introduction history of the methods by which society structures the activities and labour necessary to its survival. work is essential in providing the basic physical needs of food, clothing, and shelter. But work involves more than the use … Universalium
Hard-Fi — at the 2006 Hurricane Festival in Germany Background information Origin Staines, Surrey, England … Wikipedia
Play-by-play — Play by play, in broadcasting, is a North American term and means the reporting of a sporting event with a voiceover describing the details of the action of the game in progress. In North America, in many sports, the play by play person is… … Wikipedia
Play for Today — was a British television anthology drama series, produced by the BBC and transmitted on BBC1 from 1970 to 1984. Over three hundred original plays, most between an hour and ninety minutes in length, were transmitted during the fourteen year period … Wikipedia
Play (Moby album) — Play Studio album by Moby Released May 17, 1999 Recor … Wikipedia
Work hard play hard
1 WORK
2 PLAY
3 Сделал дело – гуляй смело
4 за
за шкафом, за шкаф — behind the wardrobe
за рекой, за реку — over the river, beyond the river
за воротами, за ворота — beyond, или the other side of, the gate; outside the gate
за пределами, за пределы ( рд. ) — beyond the bounds (of)
за бортом, за борт — overboard
за углом, за угол — round the corner
проводить вечер за чтением, за игрой — spend* the evening in reading, in play, spend* the evening reading, playing
заставать кого-л. за чтением — find* smb. reading
бежать, гнаться за кем-л. — run* after smb.
следовать за кем-л., за чем-л. — follow smb., smth.
охотиться за волками, за зайцами и т. п. — hunt wolves, hares, etc .
охотиться за кем-л., за чем-л. ( перен. ) — hunt for / after smb., for / after smth.
дверь затворилась за ним — the door closed on / behind him
ездить за билетами — go* to get tickets
сходить, съездить за кем-л., за чем-л. — (go* and) fetch / bring* smb., smth.
бороться за свободу — fight* for freedom
голосовать за кого-л. — vote for smb.
быть за что-л. — be for smth.
радоваться за кого-л. — be glad for smb.’s sake
беспокоиться за кого-л. — be anxious for smb.
наказанный за что-л. — punished for smth.
награждённый за что-л. — rewarded for smth. ( ср. награждать)
благодарить кого-л. за что-л. — thank smb. for smth.
получать что-л. за что-л. — receive / get* smth. for smth.
плата за что-л. — pay for smth.
расписываться за кого-л. — sign for smb.
работать за троих — work hard enough for three, do the work of three
за N. ( подпись ) — N per procurationem. ( об. сокр. per pro., p.p.):
за директора А. Иванов — Director p.p. A. Ivanov
за пять дней, которые он провёл там — during the five days he spent there
это можно сделать за час — it can be done in an hour, или within an hour
брать, вести кого-л. за руку — take*, lead* smb. by the hand
дёргать, тянуть кого-л. за волосы — pull smb.’s hair
♢ за городом, за город — out of town
быть (замужем) за кем-л. разг. — be married to smb.
за ним и т. д. (долг кому-л.) — he owes (smb.):
за и против — for and against, pro and con; как сущ. мн. pros and cons:
отвечать, ручаться за кого-л., за что-л., браться, приниматься за что-л., хвататься, держаться за кого-л., за что-л. — см. соотв. глаголы ; тж. и др. особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. за образует тесные сочетания
5 за
за шка́фом, за шкаф — behind the wardrobe
за реко́й, за́ реку — over the river [‘rɪ-], beyond the river
за воро́тами, за воро́та — outside the gate
за бо́ртом, за́ борт — overboard
за угло́м, за́ угол — round the corner
завора́чивать за́ угол — turn (round) the corner
си́дя за пи́сьменным столо́м — sitting at the writing table
садя́сь за пи́сьменный стол — sitting down at the writing table; (ср. стол)
за уро́ком — at the lesson
за обе́дом — at dinner
за ша́хматами — at chess
проводи́ть ве́чер за чте́нием [игро́й] — spend the evening in reading [play], spend the evening reading [playing]
застава́ть кого́-л за чте́нием — find smb reading
бежа́ть / гна́ться за кем-л — run after smb
сле́довать за — follow (d)
охо́титься за волка́ми [за́йцами] — hunt wolves [wʊ-] [hares]
охо́титься за (тв. ; тж. перен.) — hunt for / after
дверь затвори́лась за ним — the door closed on / behind him
кни́га за кни́гой — one book after another
кури́ть сигаре́ту за сигаре́той — chain-smoke
посыла́ть за врачо́м — send for the doctor
е́здить за биле́тами — go to get tickets
сходи́ть, съе́здить за (тв.) — (go and) fetch / bring (d)
за недоста́тком / неиме́нием (рд.) — for want (of)
за мо́лодостью лет — because of one’s youth
за ста́ростью лет — because of one’s age
боро́ться за свобо́ду — fight for freedom
быть за что-л — be in favour of smth; support smth
голосова́ть за кого́-л — vote for smb
за и про́тив — for and against, pro and con; как сущ. мн. pros [-əʊz] and cons
есть мно́го за и про́тив — there are many pros and cons
ра́доваться за кого́-л — be glad for smb [smb’s sake]
он сча́стлив за неё — he is happy for her (sake)
беспоко́иться за кого́-л — be anxious for smb
нака́занный за что-л — punished [‘pʌ-] for smth
благодари́ть кого́-л за что-л — thank smb for smth
получа́ть что-л за что-л — receive / get smth for smth
пла́та за что-л — pay for smth
за де́сять рубле́й — for ten roubles [ruː-]
вот вам за услу́ги — here’s for your services
а что я за э́то получу́? — what do I get in exchange for that?
распи́сываться за кого́-л — sign for smb
рабо́тать за трои́х — work hard enough for three, do the work of three
рабо́тать за гла́вного инжене́ра — act as [substitute for] the chief engineer
за Н. (подпись) — N. per procurationem. [-ʃɪ’əʊn-] (обыкн. сокр. per pro., p.p.)
за дире́ктора За Ивано́в — Director p.p. A. Ivanov
за после́дние де́сять лет — over / for the last ten years
за пять дней, кото́рые он провёл там — during the five days he spent there
э́то мо́жно сде́лать за час — it can be done in / within an hour
за неде́лю до пра́здников — a week before the holidays
за ме́сяц до э́того — a month [mʌ-] before
за два́дцать киломе́тров от Москвы́ — (at a distance of) twenty kilometres (away) from Moscow
брать [вести́] кого́-л за́ руку — take [lead ] smb by the hand
дёргать / тяну́ть кого́-л за́ волосы — pull smb by the hair
за ва́ми долг — you owe me
пода́рок за мной — I owe you a present
за ва́ми э́тот уча́сток рабо́ты — you are in charge of this (area of) work
о́чередь за ним — см. очередь
э́тот но́мер за ва́ми — the hotel room is reserved for you
ему́ за со́рок (лет) — he is over forty
за́ полночь — past midnight
она́ за инжене́ром — she is married to an engineer
пойдёшь за меня́? — will you marry me?
за́ городом, за́ город — out of town
говори́ть / бесе́довать за жизнь разг. шутл. — talk about life; have a heart-to-heart talk
за рубежо́м, за грани́цей — abroad [-ɔːd]
за́ полночь — past midnight
что за — what; (какого рода и т.п.) what kind / sort of; ( при восклицании) what (+ a, an, если данное слово может употребляться с неопределённым артиклем)
6 ей приходится много работать
7 жаркая погода не располагает к напряжённой работе
8 заставить себя усиленно работать
9 много работать
10 нужно упорно работать, если хочешь выбиться в люди
11 приложить все возможные усилия
12 работа по породе
13 работай энергично, но не переутомляйся
14 работайте усердно, но не переутомляйтесь
15 работать не покладая рук
16 тяжело работать
17 у него нет большого стимула к тому, чтобы много работать
18 упорно работать
19 упорно трудиться
20 усердствовать
См. также в других словарях:
Work hard, play hard — is a corporate cultural philosophy that hard work should be rewarded with fun activities (including, for instance, outings to exotic locales). Its manifestations are commonly seen in sales/marketing departments and are often tied to performance… … Wikipedia
Work ethic — is a set of values based on the moral virtues of hard work and diligence. It is also a belief in the moral benefit of work and its ability to enhance character. An example would be the Protestant work ethic. A work ethic may include being… … Wikipedia
play by the rules — ► to obey the rules of a particular system: »Workers should not be relegated to poverty if they work hard and play by the rules. Main Entry: ↑play … Financial and business terms
work — <
work — 1 verb DO A JOB 1 (I) to do a job that you are paid for: Harry is 78, and still working. (+ for): David works for the BBC. | work as a secretary/builder etc: She works as a management consultant for a design company. | work long hours/nights etc … Longman dictionary of contemporary English
work, history of the organization of — Introduction history of the methods by which society structures the activities and labour necessary to its survival. work is essential in providing the basic physical needs of food, clothing, and shelter. But work involves more than the use … Universalium
Hard-Fi — at the 2006 Hurricane Festival in Germany Background information Origin Staines, Surrey, England … Wikipedia
Play-by-play — Play by play, in broadcasting, is a North American term and means the reporting of a sporting event with a voiceover describing the details of the action of the game in progress. In North America, in many sports, the play by play person is… … Wikipedia
Play for Today — was a British television anthology drama series, produced by the BBC and transmitted on BBC1 from 1970 to 1984. Over three hundred original plays, most between an hour and ninety minutes in length, were transmitted during the fourteen year period … Wikipedia
Play (Moby album) — Play Studio album by Moby Released May 17, 1999 Recor … Wikipedia
Текст песни Work Hard, Play Hard
Перевод песни Work Hard, Play Hard
Work Hard, Play Hard
[Intro:]
Work hard, play hard [4x]
Work [8x]
[Verse 1:]
Diamonds all on my brain nigga
Gold watches, gold chain nigga
Hundred thou’ on champagne nigga
Yeah my money insane nigga
Yeah I’m making it rain nigga
But I was just on the plane nigga
Buying gear, flying here
Fuck what you heard
It’s my time of year
If I’m in the club
I get a hundred stacks
I’m always rolling up
So I could laugh at that
Them niggas stole my swag
But I don’t want it back
My nigga uh! I was on this
But now I’m onto that
You see it in my closet
Before it’s on the rack
Was out there in Hawaii
Now I’m goin back
My nigga uh! I got so much money
I should start a bank
So much paper right in front of me
It’s hard to think
Buy so many bottles
It’s gon’ be hard to drink
But I’m still pourin’ up
And my family here
And they rolling up so uh!
[Hook: 2x]
The bigger the bill
The harder you ball
Well I’m throwing mine
Cause my money long
The quicker you here
The faster you go
That’s why where I come from
The only thing we know is
[Bridge:]
Work hard, play hard [4x]
Work [8x]
[Hook:]
The bigger the bill
The harder you ball
Well I’m throwing mine
Cause my money long
The quicker you here
The faster you go
That’s why where I come from
The only thing we know is
[Hook:]
The bigger the bill
The harder you ball
Well I’m throwing mine
Cause my money long
The quicker you here
The faster you go
That’s why where I come from
The only thing we know is
Трудись упорней, играй жёстче
[Вступление:]
Трудись упорней, играй жёстче [4x]
Работай [8x]
[Переход:]
Трудись упорней, играй жёстче [4x]
Работай [8x]
[Куплет 2:]
Затаскивай свою прелестную попку
В чёртову тачку.
С*чка, я из другого мира,
Детка, ты же знаешь, я звезда.
Раньше покупал на всех выпивку,
А теперь могу позволить себе весь бар.
Год назад нас не знали,
Но сейчас все в курсе, кто мы такие.
А теперь по делу: куда бы ни зашёл – я всюду главный,
Это видно по тому, с кем я треплюсь по телефону.
Да, приятель, мы обсуждаем темы для взрослых,
В то время как ни*га слишком заняты подражанием мне,
Хотя им стоит расслабиться
И обзавестись своим стилем:
Заполучить собственную тачку
И свои шмотки,
Заработать на собственный косяк
И свою с*чку.
Вы не из моей банды,
Соберите собственную тусовку!
1 – OG Kush – высококачественный сорт марихуаны, выращивается в Южной Калифорнии.
Work Hard Play Hard
Can somebody
Cut me some slack?
I’ve been working day and night,
Breaking my back.
Monday to Friday
Runnin’ late nights
Call me work-a-holic
‘Cause baby I am on it…
I own this sh*t all week
This beat’s for all my freaks
We’re runnin’ on no sleep
So line the shots up because
This party’s jumpin’
We turn the volume up and
Don’t stop ’till you get enough
G-g-g-g-get enough
Time
To lose my mind
‘Cause I work damn hard
So I play damn hard
Lost
In the night
‘Cause I work damn hard
So I play damn hard
Mah killa
No killa
Such a hippie,no,
You rock like a rythem
You can raise the dead
Like Michael Jackson Thriller
Don’t step near me now
because it gets no iller
Call me abollic
‘Cause baby
I am on it…
Drinkin’ Gin and Tonic
I know that you want this
I own this sh*t all week
This beat’s for all my freaks
We’re runnin’ on no sleep
So line the shots up because
This party’s jumpin’
We turn the volume up and
Don’t stop ’till you get enough
G-g-g-g-get enough
Time
To lose my mind
‘Cause I work damn hard
So I play damn hard
Lost
In the night
‘Cause I work damn hard
So I play damn hard
(I-I-I-I-I-I)
Time
To lose my mind
‘Cause I work damn hard
So I play damn hard
Lost
In the night
‘Cause I work damn hard
So I play damn hard
I work on seven days
And pullin’ 24 hours a day
And I don’t have no regrets
For how hard I play
Time
To lose my mind
(Said it’s time you loose your mind)
‘Cause I work damn hard
So I play damn hard
Lost
In the night
(Said I’m lost in the night)
‘Cause I work damn hard
So I play damn hard
Работаю чертовски много и отрываюсь по полной
Кто-нибудь,
Дайте мне передохнуть!
Я работала день и ночь,
Ломая себе шею.
С понедельника по пятницу
Пролетает ночь за ночью
Зови меня трудоголиком,
Потому что так и есть, малыш…
Это д*рьмо в моем распоряжении всю неделю.
Этот бит для всех моих придурков
Мы бежим без сна,
Так опрокидывай рюмки, потому что
Эта вечеринка качает,
Мы делаем громче, и
Не останавливайся, пока не насытишься,
Пока не насытишься!
Настало время
Потерять рассудок,
Потому что я работаю чертовски много,
И я буду отрываться по полной!
Растворяюсь
В ночи,
Потому что я работаю чертовски много,
И я буду отрываться по полной!
Я
Работаю
Чертовски
Много
Я
Отрываюсь
По
Полной
Mah killa
Нет, killa,
Как хиппи, нет,
Ты качаешься, как ритм.
Ты можешь воскрешать мертвых,
Как «Триллер» Майкла Джексона,
Не останавливайся сейчас рядом со мной,
Потому что получится не хуже!
Скажи, что я будто принимаю допинг,
Потому что, малыш,
Так и есть…
Пью джин с тоником,
Я знаю, ты хочешь этого…
Это д*рьмо в моем распоряжении всю неделю.
Этот бит для всех моих придурков
Мы бежим без сна,
Так опрокидывай рюмки, потому что
Эта вечеринка качает,
Мы делаем громче, и
Не останавливайся, пока не насытишься,
Пока не насытишься!
Настало время
Потерять рассудок,
Потому что я работаю чертовски много,
И я буду отрываться по полной!
Растворяюсь
В ночи,
Потому что я работаю чертовски много,
И я буду отрываться по полной!
(Я-я-я-я-я-я)
Настало время
Потерять рассудок,
Потому что я работаю чертовски много,
И я буду отрываться по полной!
Растворяюсь
В ночи,
Потому что я работаю чертовски много,
И я буду отрываться по полной!
Я работаю 7 дней
И впахиваю 24 часа в сутки.
И я не жалею
О том, как неистово я отрываюсь!
Настало время
Потерять рассудок,
Потому что я работаю чертовски много,
И я буду отрываться по полной!
Растворяюсь
В ночи,
Потому что я работаю чертовски много,
И я буду отрываться по полной!
1 – досл.: пробегают поздние ночи
2 – досл.: фриков
3 – досл.: играть чертовски много
4 – досл.: теряюсь
5 – досл.: тяну