что такое акриды которыми питался
Дышу Православием
О православии с любовью… Миссионерский портал. Здесь вы найдете множество ответов на самые разные вопросы о православии
ПОПУЛЯРНОЕ
Наши друзья
Акриды или чем питался Иоанн Креститель в пустыне
Акриды или чем питался Иоанн Креститель в пустыне.
В Евангелии от Матфея сказано — Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед (Матф.3:4)
Акриды это насекомые, которые представляют собой некоторую разновидность саранчи, похожей на наших кузнечиков. Следует так же отметить, что эта еда в те времени была не экзотична, а скорее представляла собой самый низший класс пищи. Кстати, акриды до сих пор употребляются в пищу в Недже и Хеджасе.
В лавках с саранчой она продается мерами. Приготовляя ее в пищу, бросают ее живою в кипяток, который хорошо просаливают; через несколько времени саранча вынимается и просушивается на солнце.
Англичанин доктор Томсон, проживший в Палестине много лет и написавший очень хорошую о ней книгу, говорит: «саранчу не ест в Сирии никто, кроме бедуинов на крайних границах, и о ней постоянно говорят, как о низшем сорте пищи, смотрят на нее большею частью с отвращением, так как эта пища выносится только низшими классами народа. Иоанн Креститель, однако, и принадлежал именно к этому классу, все равно — по необходимости или по выбору. Он также жил в пустыне, где такая пища и теперь употребляется; и потому в Евангелии излагается простая истина. Обыкновенной пищей Крестителя была саранча, вероятно, поджаренная в масле и смешанная с медом, как это и теперь бывает».
Саранча дозволена была в пищу еврейским законом — сих ешьте из них: саранчу с ее породою, солам с ее породою, харгол с ее породою и хагаб с ее породою. (Лев.11:22)
Под диким медом в Евангелии одни разумеют сок из пальм, смоковниц и других деревьев или же так называемую персидскую манну. Основание для такого мнения находят в том, что мед по-гречески называется просто meli, без прибавления agrion (дикий). В подтверждение того же мнения ссылаются на Плиния историка и Диодора Сицилийского, который говорит, что у набатейцев «растет много меда (meli), называемого диким (agrion), которым они пользуются в виде питья, смешанного с водою». Но другие принимают, что «дикий мед» есть обыкновенный пчелиный мед, который пчелы заносят в дуплах деревьев и отверстиях скал.
По словам Тристрама диких пчел в Палестине гораздо больше ульевых, и мед, продающийся в южных местностях, получается от диких роев. Действительно, говорит Тристрам, мало мест, которые были бы так пригодны для пчел, как Палестина. А в пустыне Иудейской пчелы многочисленнее, чем в какой-либо другой части Палестины, и мед до настоящего времени служит домашней пищей бедуинов, которые выжимают его из сотов и сохраняют в мехах. Нельзя не согласиться, что такое понимание слов «дикий мед» естественнее предыдущего.
Но есть и духовная составляющая этой пищи. Святой Феофилакт Болгарский комментируя этот стих пишет следующее — «пища Иоаннова, указывая здесь, конечно, на воздержание, была вместе и образом духовной пищи тогдашних иудеев, которые не ели чистых птиц небесных, то есть не помышляли ни о чем высоком, а питались только словом возвышенным и направленным горе, но опять упадающим долу. Ибо саранча (акриды) есть такое насекомое, которое прыгает вверх, а потом опять падает на землю. Равным образом народ ел и мед производимый пчелами, то есть пророками: но он оставался у него без ухода и не был умножаем углублением и правильным разумением, хотя евреи и думали, что они разумеют и постигают писание. Они имели писания, как бы некоторый мед: но не трудились над ними и не исследовали их.»
Что такое акриды?
Валерий-2010
Шлетта Светлана Геннадьевна
Сашок
Валерий-2010
Валерий-2010
Любовь
Ехидна (греч. έχιδνα ‘змея, гадюка’) — в русском языке до середины XIX века: ядовитая змея.
В русском Синодальном переводе Библии, как и в церковнославянском тексте, встречается выражение «порождения ехиднины», — например, в Евангелие от Матфея гл. 12:
34 Порождения ехиднины! как вы можете говорить доброе, будучи злы? Ибо от избытка сердца говорят уста.
35 Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое.
Современный читатель может неверно прочитать библейский текст с упоминанием ехидны, это затруднение связано с изменением значения слова ехидна в конце XIX века, когда оно стало использоваться для наименования австралийского млекопитающего отряда однопроходных.
Русские переводы середины XX — нач. XXI века обычно переводят соответствующее выражение как «змеиное отродье».
Помню, кто-то из батюшек рассказывал, что когда ехидны (змеи) дрались друг с другом, что случалось не так уж редко, так как они злы, то они сворачивались в единый змеиный клубок и каждая змея пыталась ужалить, уничтожить другую.
Фарисеи и книжники, точно так же схватывались в злобной ненависти друг к другу в богословских спорах, поэтому Иоанн Креститель и сравнил их с ехиднами.
Валерий-2010
Дмитрий Болотовъ
Наталья Новая
р.Б. Андрей
Игорь2
Всемирно известный канал «National Geographic» выпустил фильм про мощи Св. Иоанна Крестителя, которые были открыты на острове Св. Ивана около Созополя. Премьера научно-популярного фильма состоится 5 апреля в 22 часа. Фильм был снят летом 2010 г. в Созополе. Съемочная группа канала «National Geographic» прибыла в морской город сразу, как только археологи открыли реликварий с мощами Св. Иоанна Крестителя. В фильме будет показано точное место на острове, где была открыта святыня, и все подробности археологической экспедиции. Интересным моментом в киноленте станет эпизод, где покажут процедуру сканирования костей, проведенную в медицинской лаборатории. После исследования костей стало ясно, что Иоанн Креститель был вегетарианцем. Костная структура характерна для людей, которые не питаются мясом, а употребляют только растительную пищу. Исследования до сих пор продолжаются вне территории Болгарии. Команда канала «National Geographic» запросила мнение специалистов лаборатории Оксфордского университета.
http://www.sozopol-life.ru/index.php?news_id=124&language_id=1
Василий 3
Сергей Скромный
Заблокирован
Ехидна (греч. έχιδνα ‘змея, гадюка’) — в русском языке до середины XIX века: ядовитая змея.
В русском Синодальном переводе Библии, как и в церковнославянском тексте, встречается выражение «порождения ехиднины», — например, в Евангелие от Матфея гл. 12:
34 Порождения ехиднины! как вы можете говорить доброе, будучи злы? Ибо от избытка сердца говорят уста.
35 Добрый человек из доброго сокровища выносит доброе, а злой человек из злого сокровища выносит злое.
Современный читатель может неверно прочитать библейский текст с упоминанием ехидны, это затруднение связано с изменением значения слова ехидна в конце XIX века, когда оно стало использоваться для наименования австралийского млекопитающего отряда однопроходных.
Русские переводы середины XX — нач. XXI века обычно переводят соответствующее выражение как «змеиное отродье».
Помню, кто-то из батюшек рассказывал, что когда ехидны (змеи) дрались друг с другом, что случалось не так уж редко, так как они злы, то они сворачивались в единый змеиный клубок и каждая змея пыталась ужалить, уничтожить другую.
Фарисеи и книжники, точно так же схватывались в злобной ненависти друг к другу в богословских спорах, поэтому Иоанн Креститель и сравнил их с ехиднами.
Дионисиос
Василий 3
Слово «акриды» располагает двумя значениями. Во-первых, это растение пустыни, имеющее длинный корень, достигающий глубинных горизонтов подземных вод. И, во-вторых, это съедобный вид саранчи, которую на Востоке сушили на солнце и употребляли в пищу. Кстати, этот обычай существует во многих восточных странах и доныне. То, что пищею Иоанна Крестителя были лишь акриды и дикий мёд, указывает на предельное воздержание и суровый аскетизм Предтечи Господнего.
Впрочем, мы должны постоянно помнить, что буквальные библейские события всегда являются тенью духовных вещей. Что такое «саранча» на библейском языке? Саранча, как известно, является бичом человечества. Тучи ее уничтожают посевы, истребляют сады и виноградники, превращая цветущую землю в мёртвую пустыню. В духовно-аллегорическом смысле саранча – это символ ненасытности и многочисленности человеческих страстей и желаний, уничтожающих, убивающих духовно и физически человека, незащищённого щитом веры. Вспомним хотя бы полчища саранчи, ставших бичом Божьим, одной из десяти кар египетских, памятуя что Египет на библейском языке – страна греха.
Саранча – это тот самый «легион бесов» («бес» – от латинского бестия, зверь), который воюет против человека, стараясь завладеть его душой и телом. Чтобы не одевался он в одежду праведности, но «жил не в доме, а в гробах», наполненных трупными костями бездуховности. Чтобы «гнать по пустыне» его (см. От Луки, 8.27–33). Саранча – это искушения века сего, орудие «князя мира сего», сатаны, которым уничтожает он зелёные всходы веры, живые ростки надежды, благодатные плоды любви…
Акриды. Дикий мёд
«Иоанн же носил одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, и ел акриды и дикий мед» (Мк. 1:6).
Акриды — род саранчи, которою питался Иоанн Креститель в пустыне. Саранча, по закону Моисееву, считалась чистым животным и принадлежала к разряду пресмыкающихся крылатых, ходящих на четырех ногах (Лев. 11:21).
Вот что пишет по этому поводу в «Толковой Библии. Евангелие от Матфея» глава 3:
«Акридами называлась саранча, которая и теперь употребляется в пищу в Недже и Хеджасе. В лавках с саранчой она продается мерами. Приготовляя ее в пищу, бросают ее живою в кипяток, который хорошо просаливают; через несколько времени саранча вынимается и просушивается на солнце. Англичанин доктор Томсон, проживший в Палестине много лет и написавший очень хорошую о ней книгу, говорит: „саранчу не ест в Сирии никто, кроме бедуинов на крайних границах, и о ней постоянно говорят, как о низшем сорте пищи, смотрят на нее большею частью с отвращением, так как эта пища выносится только низшими классами народа. Иоанн Креститель, однако, и принадлежал именно к этому классу, все равно — по необходимости или по выбору. Он также жил в пустыне, где такая пища и теперь употребляется; и потому в Евангелии излагается простая истина. Обыкновенной пищей Крестителя была саранча, вероятно, поджаренная в масле и смешанная с медом, как это и теперь бывает“. Под диким медом одни разумеют сок из пальм, смоковниц и других деревьев или же так называемую персидскую манну. Основание для такого мнения находят в том, что мед называется просто μέλι, без прибавления άγριον (дикий).»
Кроме того, есть мнение, что акридами в Палестине также назывались плоды рожкового дерева, которыми кормили свиней в притче о блудном сыне. С древних времён эти плоды заменяли беднякам хлеб. Также ими кормили скотину.
Толкования Священного Писания
Содержание
Толкования на Мф. 3:4
Свт. Иоанн Златоуст
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
Видишь ли, как иное предвозвестили пророки, а иное предоставили евангелистам? Почему Матфей и пророчества приводит, и от себя присоединяет, не почитая излишним сказать и об одежде праведника.
Беседы на Евангелие от Матфея. Беседа 10-я.
Свт. Афанасий Великий
Снедь же бе пружие и мед дивий
Есть растение, называемое пругом; этому учит нас Соломон, говоря: и процветет амигдал, и отолстеют прузи (Еккл. 12:5). Мед же дивий есть не какая-нибудь трава, но действительно дикий мед, весьма горький и противный всякому вкусу.
Из Бесед на Евангелие от Матфея.
Свт. Максим Туринский
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
В самом деле, когда Предтеча Христов имел одежду, сотканную из грубого верблюжьего волоса, что это означает, как не то, что Христос, Которому предстояло прийти, был облечен в человеческое тело, ставшее дебелым из-за грубости грешников, и что окутанный волосами самого нечистого животного, то есть языческого народа, Он понес его беззакония?
…Что иное означает кожаный пояс, как не то, что наша немощная плоть, которая до пришествия Христова властвовала [над нами, побуждая] к порокам, после Его пришествия была связана для добродетели? Прежде, из- за невоздержности, она раздавалась и тучнела, а теперь, благодаря воздержанию, умаляется до одной кожи.
Проповеди.
Свт. Хроматий Аквилейский
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
Итак, сначала буквально показана небесная жизнь и славное смирение Иоанна. Кто презрел сам мир, тот не искал драгоценного мирского одеяния; кто презрел наслаждения мира, тот не требовал обильной пищи. Что за нужда в драгоценной мирской одежде тому, на ком одеяние праведности? Или какой изысканной земной пищи мог желать тот, кто питался божественными словами и кому истинной пищей был закон Христов? Кто всего себя посвятил небесному Богу, презрев мирское, таким должен был быть предтеча Господа, пророк и апостол Христов.
Трактат на Евангелие от Матфея.
Свт. Иларий Пиктавийский
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
Одежда, вытканная из верблюжьего волоса, обозначает странствующее одеяние пророческой проповеди [Иоанна], когда проповедующий Христа одевается в шкуры нечистых животных, от которых мы ничем не отличаемся. И все, что прежде было в нас бесполезным или ничтожным, освящается одеждой пророка.
Комментарий на Евангелие от Матфея.
Прп. Исидор Пелусиот
Сам же Иоанн имяше ризу свою от влас вельблуждь, и пояс усмен о чреслех своих: снедь же его бе пружие и мед дивий
Что такое пружие и мед дивий, которыми питался Иоанн Креститель? Пружие, которыми питался Иоанн Креститель, были не живые твари, похожие на жуков, как думают иные по невежеству (да не будет сего!), но верхушки трав или растений. А также и мед дивий был не какое-либо произрастение, но действительно горный мед, который делают дикие пчелы, весьма горький и противный на вкус. А сим Иоанн показывал, какому чрезмерному подвергался он злостраданию, не только скудостью, но и суровостью подавляя всякое телесное пожелание.
Письма. Книга I.
Блж. Иероним Стридонский
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
Толкование на Евангелие от Матфея.
Блж. Феофилакт Болгарский
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса
пояс кожаный на чреслах своих
Все святые в Писании представляются опоясанными или как пребывающие постоянно в труде (ибо нерадивые и изнеженные не опоясываются, как, например, сарацины теперь), или потому, что они умертвили в себе страсти плотского вожделения, ибо кожа есть часть мертвого животного.
а пищею его были акриды и дикий мед
Толкование на Евангелие от Матфея.
Блж. Петр Хрисолог
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
Он мог [изготовить одежду] из [шерсти] коз, но в этом не было нужды. Он взял шерсть самого изворотливого животного, не имеющего [в своем облике] ничего прямого, ничего приятного, ничего красивого, которого природа приспособила для тяжелой работы, обрекла на тяжелую ношу и предала в тяжкое рабство. Учитель покаяния должен был одеваться в такую одежду, чтобы все, кто отвратились от истинного учения и стали полностью обезображены грехами, возложили на себя великое бремя покаяния, обрекли себя на жестокие мучения ради оправдания и принесли тяжелые воздыхания раскаяния, чтобы прямыми и тончайшими, как игла, войти через узкое отверстие покаяния в просторы отпущения [грехов], чтобы исполнились слова Господа о том, что верблюд может пройти сквозь игольные уши (Мф. 19:24).
И едой его были саранча и дикий мед. Саранча по справедливости изображает собой добавку в пищу ради покаяния и исправления грешников, чтобы, вырвавшись из места греха в место покаяния, он мог долететь до неба на крыльях прощения. Это имел в виду пророк, когда говорил: Я исчезаю, как уклоняющаяся тень; гонят меня, как саранчу. Колени мои изнемогли от поста и тело мое лишилось тука (Пс. 108:24-25). Вы услышали, каким образом он, подобно саранче, устремился от греха к покаянию и согнул колени, чтобы тащить на себе груз этого покаяния. Также добавляется в пищу мед, чтобы горечь покаяния смягчилась сладостью милосердия.
Собрание проповедей.
Евфимий Зигабен
Сам же Иоанн имяше ризу свою от влас вельблуждь, и пояс усмен о чреслех своих: снедь же его бе пружие и мед дивий
Упомянул и об одежде, и о пище его, показывая их простоту и убожество, а чрез это научая не заботиться много о теле и презирать расточительность. Не доискивайся того, кто ткал ему одежду, или откуда он имел пояс; гораздо более заслуживает удивления то, как он, будучи с детства в пустыне, привык с такого возраста к неравномерному климату. Знай одно, что как в том случае все ему доставлялось провидением Божиим, так в этом он укреплялся перенесением разных лишений. Одни говорят, что акриды – это верхушки каких-то трав, другие – что это трава, называемая акрида, третьи,– что это род насекомых. Говорят, что в тех странах до сих пор очень многие едят их, предварительно выкоптив. И законодатель причислил их к разряду чистых животных; но они имеют неприятный запах и вкус. Но лучше следует держаться первого мнения. Мед же дикий – это мед, который кладется дикими пчелами в расщелинах скал; но он горький и неприятный. Иоанн располагал к покаянию и самим видом своим, так как носил плачевную одежду. Говорят, что верблюд есть животное – среднее между чистым и нечистым; он чист потому, что отрыгает жвачку, и нечист потому, что имеет нераздвоенные копыта. А так как Иоанн приводил к Богу мнимо-чистый народ иудейский и нечистый языческий, то он и одежду носил из верблюжьих волос. Писание всех святых представляет подпоясанными или потому, что они всегда занимались делом, а нерадивые и небрежные не подпоясываются,– или потому, что они умерщвляли страсти, а кожа есть часть мертвого животного.
Толкование Евангелия от Матфея.
Ориген
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
Он ел акриды, поскольку и народ питался словом, словно бы парящим на крыльях в высоте и не вступившим еще на землю, а также мед, который не являлся плодом человеческого труда, поскольку он происходил от закона и пророков, и иудеи не [заботились] о производстве этого меда, ибо не пытались познать их волю и не исследовали Писания.
Фрагменты.
Еп. Михаил (Лузин)
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
«Одежду из верблюжьего волоса»: это не тот тонкий волос верблюда, из которого ныне делают изящную одежду, а волос длинный, толстый и колючий, из которого в древности делали грубую ткань, из каковой и ныне на Востоке делают одежду, употребляемую бедными классами жителей и монахами. Так пророк Иоанн Креститель «располагал к покаянию и словом, и самим видом своим, ибо носил одежду плачевную. Говорят, что верблюд есть животное среднее между чистым и нечистым: он чист потому, что отрыгает жвачку, и нечист потому, что имеет нераздвоенные копыта. Поелику же Иоанн приводил к Богу и мнимочистый народ иудейский и нечистый языческий, и был срединой между Ветхим и Новым Заветом, то он и носил одежду из верблюжьих волос» (Феофил.). — «Пояс кожаный»: вместо более или менее ценного пояса, какой употребляли жители Востока, перехватывая им свои длинные и широкие одежды, Иоанн носил простой кожаный пояс, уподобляясь в этом случае прообразовавшему его древнему великому пророку Илии (4 Цар. 1:8). — «Акриды»: вид саранчи — очень обыкновенная пища на Востоке, которую дозволено было законом Моисеевым употреблять и евреям (Лев. 11:22). Особенно бедные классы народа в Аравии питались саранчой, и то обстоятельство, что Иоанн питался ею, показывает, что он был беден или по строгости жизни употреблял пищу бедных. Саранча — это небольшое крылатое насекомое, которого видов довольно много. Особенно на Востоке она появляется иногда в огромном количестве, так что тучи ее затмевают свет солнца; и когда она садится на землю, то поедает все снедомое и опустошает огромные пространства земли; поэтому саранча — бич восточных стран. Некоторые виды ее на Востоке доселе употребляются в пищу. Бедуины и арабы собирают ее в большом количестве и употребляют, приготовляя различным образом: жарят, варят, коптят, сушат, солят, предварительно очистив ее известным образом. Об употреблении ее в древности свидетельствуют, кроме вышеуказанного закона Моисеева, Плиний (hist, natur. 6, 30. 1, 29), и блаж. Иероним (ad. lovin. 2. 6). Потому несколько странно, что некоторые ученые, зная об употреблении в пищу саранчи и зная, что это была пища бедных, не решались под акридами здесь разуметь саранчу, почитая ее пищею неприличною для Иоанна. Впрочем, «некоторые думают, что акриды суть верхушки травы, которая иначе называется мелагра, а иные разумеют под сим дикие яблоки» (Феофил., ср. Афан.В.). — «Дикий мед»: это был, вероятно, мед диких пчел, находившийся в изобилии в скалах и в дуплах деревьев пустыни (ср. Феофил.). Был также еще род меда, называвшийся диким медом или лесным медом (1 Цар. 14:27), производившийся небольшими насекомыми и полагавшийся на листьях деревьев, откуда он стекал в изобилии на землю, и который, говорят, еще доселе встречается в Аравии. Могла быть также сим именем названа жидкость медоподобная, истекавшая из некоторых деревьев, как-то: пальм и фиги. «Дикий мед — весьма горький и противный всякому вкусу» (Афан.В.).
Толкование на Евангелие от Матфея.
Прот. Иоанн Бухарев
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
Толкование на Евангелие от Матфея.
Лопухин А.П.
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
(Мк. 1:6). Возможно предполагать, что, указывая на образ жизни Иоанна, евангелист и здесь хотел указать на древнее пророчество о нем — в образе жизни пророка Илии.
Имел одежду из верблюжьего волоса. Такая одежда, отличающаяся грубостью, по словам путешественников, и теперь носится на востоке, преимущественно дервишами.
А пищею его были акриды и дикий мед.
Акридами называлась саранча, которая и теперь употребляется в пищу в Недже и Хеджасе. В лавках с саранчой она продается мерами. Приготовляя ее в пищу, бросают ее живою в кипяток, который хорошо просаливают; через несколько времени саранча вынимается и просушивается на солнце. Англичанин доктор Томсон, проживший в Палестине много лет и написавший очень хорошую о ней книгу, говорит: “саранчу не ест в Сирии никто, кроме бедуинов на крайних границах, и о ней постоянно говорят, как о низшем сорте пищи, смотрят на нее большею частью с отвращением, так как эта пища выносится только низшими классами народа. Иоанн Креститель, однако, и принадлежал именно к этому классу, все равно — по необходимости или по выбору. Он также жил в пустыне, где такая пища и теперь употребляется; и потому в Евангелии излагается простая истина. Обыкновенной пищей Крестителя была саранча, вероятно, поджаренная в масле и смешанная с медом, как это и теперь бывает”.
Под диким медом одни разумеют сок из пальм, смоковниц и других деревьев или же так называемую персидскую манну. Основание для такого мнения находят в том, что мед по-гречески называется просто μέλι, без прибавления ἄγριον (дикий). В подтверждение того же мнения ссылаются на Плиния Е. Истор. 15:7 и Диодора Сицилийского (19, 94, конец), который говорит, что у набатейцев “растет много меда (μέλι), называемого диким (ἄγριον), которым они пользуются в виде питья, смешанного с водою”. Но другие принимают, что “дикий мед” есть обыкновенный пчелиный мед, который пчелы заносят в дуплах деревьев и отверстиях скал. По словам Тристрама (книга которого о Палестине переведена на русск. язык), диких пчел в Палестине гораздо больше ульевых, и мед, продающийся в южных местностях, получается от диких роев. Действительно, говорит Тристрам, мало мест, которые были бы так пригодны для пчел, как Палестина. А в пустыне Иудейской пчелы многочисленнее, чем в какой-либо другой части Палестины, и мед до настоящего времени служит домашней пищей бедуинов, которые выжимают его из сотов и сохраняют в мехах. Нельзя не согласиться, что такое понимание слов “дикий мед” естественнее предыдущего. Саранча дозволена была в пищу еврейским законом (Лев. 11:22), а об употреблении дикого пчелиного меда говорится в Библии (Втор. 32:13; Суд. 14:8; 1 Цар. 14:25-27; Пс. 80:17).
Толковая Библия.
Троицкие листки
Сам же Иоанн имел одежду из верблюжьего волоса и пояс кожаный на чреслах своих, а пищею его были акриды и дикий мед
Сам же Иоанн, своими речами напоминавший Исайю пророка, в то же время своей грубой одеждой, своей суровой постнической жизнью живо напоминал другого древнего великого пророка — Илию; его строгое, загорелое, истощенное постом лицо, его пламенный взгляд, вся наружность его невольно заставляли слушателя внимать ему: имел одежду из верблюжьего волоса, из длинного, толстого, колючего волоса, и пояс кожаный, такой же, какой носил Илия, на чреслах своих. Пояс вообще означает готовность к трудам, а пояс кожаный знаменует еще и умерщвление плоти. а пищею его были акриды (особый род саранчи, которую и теперь употребляют в пищу арабы, а вероятнее, как объясняют святые Афанасий Великий и Исидор Пелусиот, верхушки особой травы пустынной, которой впоследствии питался, по примеру своего учителя, Предтечи Господня, и апостол Иоанн Богослов, как об этом пишет святитель Климент Александрийский) и дикий мед (дикий мед пустынных пчел, весьма горький и противный на вкус). А о жилище Предтеча Господень заботился еще менее, чем об одежде.
Троицкие листки. №801-1050.