что значит баранки гну

Анатомический трактат о гнутии баранок

Выполнен профессором болванско-философких наук свободного времени непременной значимости: Митюшевой Мариной Владимировной

Эпиграф:
-Пушкин!
-Ну?
-Баранки гну!… Ладно, дарю рифму.
(Анекдот)

Многих, несомненно многих волнует проблема, как на самом деле гнутся эти баранки. Вот и недавно мне задали в очередной раз этот вопрос: как же их гнуть-то, баранки эти? Они же рассыпятся.
Глобализация этой проблемы вынудила меня написать таки на эту тему, не побоюсь этого слова, трактат, в котором будут подробно изучены все параметры гнутия баранок, а так же по ходу дела отражены все элементы этой системы для подробного её изучения. Не случайно этот трактат является по сути своей ещё и анатомическим. В наше время роль человека в жизни самых разнообразных баранок далеко не малозначима. Напротив, почти каждая баранка сейчас находится в прямой зависимости от человеческих рук.
Так вот, гнуть или не гнуть? Вот в чём вопрос.
Рассмотрим поподробнее.

В начале этой, как и любой другой, работы необходимо определить предмет и методологию. Предметом, я полагаю, несомненно станет баранкогнутие. Метод же изучения – глубинный анализ данного феномена на основе анатомических исследований. Метод логической индукции тоже будет здесь необходим в виду сложности представленной проблемы… кажется, это надо было писать во введении…
И так, перед нами баранка. Она же бублик, только меньше. Будем считать, что они подобны по двум сторонам и углу между ними (2ой признак подобия треугольников). Ещё один представитель баранковых – это сушка, только она ещё меньше баранки, соответственно, она и меньше бублика, а ещё она сухая, потому что сушка. В бытовом окружении можно так же встретить обруч, но здесь ему уступает даже бублик. Но анатомия каждого из перечисленных объектов сходна по своей сути. Если же брать совсем анатомически, т.е. из человеческого примера, то просто соедините кончики большого и указательного пальцев руки и убедитесь сами, что у вас получилась отличная сушка!

Собственно, что мы подразумеваем под баранкогнутием? Какое действие? Если совершать сие действие (т.е. гнутие) над совершенной (т.е. совершённой, готовой) баранкой, то это несомненно приведёт к деструктивному результату. Мы её сломаем. Получится несколько частей некогда целой баранки. Однако есть и конструктивное решение проблемы. Мы достигнем его, если будем гнуть несовершенную баранку (потенциальную, будущую, стремящуюся к совершенству). Согнув такую баранку, мы тем самым придадим её законченную форму, а также сгармонизируем создавшееся пространство.

Так уж повелось у нас сегодня на этимологию. Одно что трактат анатомический. Тем не менее, возвращаясь вновь к баранкам, следует заметить и корень этого слова: «Баран». Кто такой баран, думаю, все знают, по крайней мере, а posteriori. Так вот, баран – это он; баранки – это они. Но, позвольте, они – это бараны, а баранки – это они же, но девочки. Объясняется здесь всё просто: ну кто хочет быть овцой?

Источник

Откуда пошло выражение. (продолжение)

что значит баранки гну. Смотреть фото что значит баранки гну. Смотреть картинку что значит баранки гну. Картинка про что значит баранки гну. Фото что значит баранки гну

Другие утверждают, что это связано с китайской грушей, которая плохо влияет на потенцию мужчины. Т.е. ему нет дела до жены.

У третьих своя версия, которая говорит, что после того как съешь много груш, будет расстройство желудка. Поэтому в это время муж занят важным делом.

Зеленый змий.
Это выражение появилось еще в Древней Руси. Молодое вино, сделанное из винограда, имеет зеленоватый оттенок, поэтому его и называли «зелено вино». Но мы все знаем, что если часто употреблять вино, недалеко и до пьянства. То есть молодое вино пьется легко, но в голову очень хорошо дает. Это как библейский змей-искуситель, мягко соблазняет, но беды не оберешься. Поэтому, когда приглашают выпить, говорят, что соблазняет зеленый змий, т. е. алкоголь.

С жиру бесится.
Это выражение появилось благодаря наблюдениям за животными. Если собаку очень долго жирно кормить, она становится ленивой и неповоротливой. До несения своей «собачьей» службы ей уже нет дела. А если ее пытались поднять палкой, она бросалась на хозяина. Вот тогда и появилось выражение «Собака с жиру бесится». В наше время это выражение сократили и употребляем, когда описываем людей, которые капризничают от безделья, от того, что заняться нечем.

Явился, не запылился.
Кто явился и почему не запылился? Давайте разбираться. Когда хозяин посылал своего слугу с поручением, тому не положено было брать извозчика, надо было весь путь проделать ножками. И если слуга появлялся через какое-то время в одежде, на которой нет пыли, это говорила о том, что он или не выполнил поручение, или схитрил. В любом случае хозяин был недоволен. «Явился, не запылился» обозначает выражение недовольства по поводу появления кого-то.

Как в воду глядел
Это выражение напрямую связано с гаданиями. Считалось, что в Рождественскую неделю позволено всем гадать. И девицы часто собирались компаниями и гадали. Самый простой и в то же верный способ был при зажженных свечах смотреть в блюдо с водой. Надо было задать вопрос и смотреть внимательно. Возникающие в воде образы и были ответом на вопрос. А вопросы обычно загадывали о будущем. Так что выражение «как в воду глядел», обозначает что-то предвидеть, знать заранее о каких-то событиях.

Не ударить лицом в грязь
Это выражение связано с кулачными боями на Руси. Считалось, что в кулачном бою самое позорное упасть лицом на землю или в грязь. То есть, если соперники поднимались с земли, и у одного из них лицо было в грязи, заранее считалось, что он проиграл. Так что даже в самых трудных боях драчуны могли стерпеть все: и боль, и кровь, но только не грязь на лице. Так что выражение «не ударить лицом в грязь» обозначает выйти из какого-либо испытания достойно.

В два счета
Появлению этого выражения мы обязаны военным. Из далекого времени так уж повелось, что все военные команды должны были выполняться на счет. Например, вскидывание винтовки на плечо производилось в два счета, по команде командира: «Раз, два». Или чеканить шаг в строю тоже надо на счет. А так как в военные времена нужны были решительные и быстрые действия, так как от этого зависела жизнь бойца, то сейчас это выражение обозначает, что действие произведено очень быстро, почти мгновенно.

Водой не разольешь
Это выражение появилось очень давно, и связано оно вот с чем. Бык в стаде должен быть один, он в этом стаде полноправный хозяин. Когда на пастбище сходились два быка, сразу между ними начиналась драка. Каждый хотел показать, что он сильнее соперника. В эту минуту к быкам лучше было не подходить. Они могли легко изувечить пастуха. Так вот сами же пастухи и придумали разливать водой дерущихся быков. Пока огорошенный быки приходили в себя, их разводили в противоположные стороны. Вот с тех пор выражение «водой не разольешь» говорит о том, что кто-то с кем-то очень крепко связаны, просто как быки во время драки рогами. Позже стали говорить так о больших друзьях.

Он моя правая рука
В этом выражении отображается уклад крестьянской жизни на Руси. В те далекие времена все члены семьи имели за столом свое закрепленное место. Глава семьи, обычно, старший мужчина в семье, сидел у «верхнего края стола» под образами. По правую руку обычно сидел старший сын, так как он считался главным помощником отца и на него всегда возлагались самые большие надежды и самая большая ответственность. Его должны были слушаться в случае, если глава семьи куда-то уезжал.
Есть еще одна версия. Это значение правой руки для человека. Обычно, если человек, конечно, не левша, для него правая рука является главной. Все свои действия он выполняет лучше правой рукой, чем левой.

Посыпать голову пеплом
Сейчас это выражение означает, что человек горько раскаивается в содеянном. Так откуда же появилось это выражение?
В далекие времена у евреев был такой обычай: если в семье кто-то умирал, или происходило какое-то другое несчастье, то члены семьи посыпали голову землей или пеплом. Это говорило окружающим, что семья в глубокой скорби. И как обычно члены семьи винили себя в произошедшем. Поэтому и чувство вины и раскаянье.

Давайте без дураков
Это выражение появилось на свет во времена московских царей. Тогда у каждого царя были в услужении шуты или как их называли «дураки», которые развлекали и царя и гостей. Так вот, когда приближенные бояре собирались в назначенный царем час в царских палатах «думать государеву думу» туда никто лишний не допускался. То есть это происходило при закрытых дверях. Не допускались даже шуты. Боярам так и сообщалось о секретности такого заседания: «Без дураков». И теперь это выражение обозначает, что дело серьезное, без шуток.

Горе луковое
Когда мы плачем? Когда в жизни случаются какие-то несчастья. То есть для слез должна быть причина, не так ли? Но заплакать можно и без причины, если просто почистить луковицу. Слезы будут обильные, а вот причины для них нет. Вот и выражение «горе ты мое луковое» мы употребляем в отношении человека, которые придумал себе массу ненужных сложностей, которых на самом деле нет.

Хорошая мина при плохой игре
Это выражение появилось в среде картежников. Очень хороший карточный игрок должен уметь очень ловко управлять своим лицом. Что бы ни случилось, какие бы карты ему не выпали, нужно было сохранять спокойное и отрешенное выражение лица, т.е. мину, чтобы противник не догадался какой расклад карт в игре выпал. В этом проявлялся профессионализм настоящего мастера.

Одет с иголочки
Это выражение появилось в среде портных. Когда пошитая одежда вручалась заказчику, она должна была быть полностью готова и отутюжена. Хорошим мастером-портным считался тот, у кого одежда получалась по фигуре как влитая.
Когда заказчик надевал этот наряд, говорили, что он одет с иголочки, т.е. одежда только что от мастера, новая и очень хорошо сидит.
Такие мастера ценились на вес золота.

Ходить на задних лапах
У вас есть собака? Помните, как вы ее воспитываете, обучаете, дрессируете? И, конечно же, у всех нас вызывает умиление, когда наши любимцы становятся на задние лапки, а передние к нам протягивают. И мы говорим им «Ну-ка, служи!». И он служит. Бывает ведь такое и очень часто. А наши питомцы, видя наше восхищение и умиление этим, стараются еще и еще раз нас порадовать, угодить нам. Вот выражение «ходить на задних лапах» и обозначает, что кто-то кому-то угождает, или кто-то перед кем-то выслуживается.

Шут гороховый
В старину принято было ставить на огороде пугало (или шут), чтоб оно отпугивало птиц и зайцев с полей. А для того чтоб эффект был сильнее, пугало одевали в солому из прошлогоднего гороха. При малейшем ветре эта соломенная одежда начинала шелестеть и птицы в испуге разлетались. С тех пор плохо и некрасиво одетого человека и называют шутом гороховым. Это выражение говорит о дурном вкусе или о старомодности в одежде.

Легок на помине
Это выражение связано с народным обычаем. Если какой-то человек умирал, у него на поминках принято было упоминать его «добрым словом». То есть упоминали его «за упокой», для того чтоб на том свете его хорошо приняли и душа его успокоилась.
А тех, кто уехал, или был далеко от дома, в застольях всегда упоминали «за здравие». Помните тост «За тех, кто в море»? Это классическое упоминание «за здравие». Если после такого упоминания человек вдруг внезапно возвращался, говорили, что он легок на помине.

Играть первую скрипку
Это выражение пришло к нам из среды музыкантов. Каждый большой оркестр должен иметь в своем составе не одну, а несколько скрипок. Главной всегда считается скрипка «прима», второй «втора», потом «альт», и так далее. Но всегда ведущей является первая скрипка, а все остальные следуют за ней, дополняют ее звучание. Так что, выйдя за рамки музыки, это выражение стало обозначать человека, который является лидером, ведущим за собой остальных. А другие люди на него равняются.

Поставить на свое место
При московском царском дворе было такое правило, что на всех торжественных мероприятиях бояре обязаны были стоять на местах, строго определенных по их знатности и чину. Но иногда цари приближали к себе, казалось бы, людей не знатных, но видимо очень важных. Тогда этого человека ставили ближе к царю, и это считалось величайшей честью для этого человека, но это и вызывало недовольство всех остальных бояр.
Теперь это выражение обозначает, что кому-то указали на его поведение, порой очень недостойное.

Потерпеть фиаско
В переводе с итальянского слово «фиаска» означает большую бутыль (2-х литровую). Дело в том что, в Италии был довольно известный комик Бианконелли, и у него был смешной номер, в котором он пытался одной рукой удержать эту бутыль, при этом совершая смешные движения. Все бы ничего и публика была бы счастлива и весела, но в одном из таких представлений Бианконелли бутылку уронил, и вода забрызгала всех присутствующих. Возмущенная публика стала уходить, не досмотрев номер до конца. После такой актерской неудачи слово «фиаско» стало обозначать провал. А выражение «потерпеть фиаско» обозначает потерпеть неудачу, провал в каком-то деле.

Типун тебе на язык
Иногда на языке появляются такие твердые и очень болезненные прыщики. Их называли типуны. В далекие времена на Руси говорили, что это признак лживости человека. И пугали детей, мол, если скажешь неправду, на языке сразу же типун появится. Вот с тех пор это выражение употребляют как заклинание от лжеца и всякого недоброго человека, который своими словами может навлечь какую-то беду.

Набить оскомину
Вы помните, какое у вас возникает чувство во рту, когда вы съедите много зеленых яблок или слив. Такое неприятное чувство от кислоты зеленых плодов, правда? Даже иногда появляется легкая боль зубов. Вот это и есть оскомина. Кто любит лакомиться зелеными яблоками, тот очень хорошо знает, что это такое набить оскомину.
Позже это выражение стали употреблять ко всяким надоевшим делам. Так что «набить оскомину» теперь обозначает, что что-то, о чем идет речь в разговоре, очень надоело, приелось.

Мотать на ус
Это выражение появилось в то время, когда почти все мужчины на Руси ходили с бородами и усами. Когда приходилось принимать какое-то решение мужчины очень часто, чтобы занять руки начинали крутить усы. А может это получалось от задумчивости. Но, тем не менее, народом эта привычка была замечена. И теперь говоря кому-то «мотай на ус», мы имеем в виду, что человек должен хорошо подумать, принять к сведению все факты прежде чем прийти к окончательному решению.

Не мытьем, так катаньем
На Руси прачки стирали белье обычно у водоема. Этот процесс происходил в два этапа, сначала намыливали и стирали в воде, а потом, если не отстирывалось, еще и катали на досках с помощью скалок.
Вот и выражение «не мытьем, так катаньем» означает, что цели достигают любым путем, используя разные средства. При этом не стесняются в выборе этих самых средств.

Сыт по горло
Это выражение издревна употреблялось, чтоб описать степень сытости человека. То есть это употреблялось только применительно к тому, настолько плотно человек поел. И обозначало, что человек вполне утолил свой голод.
Позже это же самое выражение стали употреблять, когда чего-то было сверх всякой меры, когда все надоело, приелось или раздражает. И это уже относилось не только к понятию еды, но и других вещей.

Ловить на лету
Если у вас есть собака, вы, наверное, не раз видели, как ловко она ловит брошенный вами кусочек мяса. Она не ждет, когда он плюхнется на землю, нет. Собака ловит его на лету.
Вот и выражение «ловить на лету» обозначает, что человек очень легко усваивает необходимую ему информацию, словно играючи. И для того, чтобы понять все, ему просто надо внимательно выслушать, в то время как другому для этой цели нужны годы обучения.

Источник

Пресса про книгу «Баран Кигну» Натальи Ромашовой

Баран Кигну
Юлия Лукинова, www.kulturmultur.com, 01.11.2011

Новую книжку читаем. Да ну? Вот тебе и ну, баран Кигну. Знакомое с детства выражение «баранки гну» наконец получило свое объяснение, неожиданно явившееся в виде барана и целой детской книжки.

Издательство Артемия Лебедева выпустило книгу стихов Натальи Ромашовой с чудесными иллюстрациями Юлии Григорьевой.

Говорят, у этой книжки очень долгая история создания, аж пять художников работали над ней, и только у Юли Григорьевой это получилось. И, скажу вам, все было не зря: таких добрых картинок сейчас встречается мало, несмотря на кажущееся изобилие книг.

Конечно, сразу видно, что картинки рисовала девочка, милая фантазерка. У нее барашки валяются в травке, парят на воздушных шариках под небесами и питаются чаем с баранками, ну понятно, теми самыми, которые «гну». Чудесная игра слов — вместо баранок обнаружить барана с именем Кигну. Ибо все детство я провела в твердой убежденности о гнущихся баранках, которые неизменно являлись на проявления моего нетерпения.

Стихи Натальи Ромашовой и вовсе выше всяких похвал — у них есть явная склонность к акцентности, и они очень похожи на те стихи, которые сочиняют сами дети, слоняясь по углам своей комнаты, пока взрослые заняты своими делами:

Съела морковку, забравшись на грядку,
С первой по пятую — всю по порядку.
Будку собачью погрызла
(Не вкусно!),
Вдруг
Обнаружила погреб с капустой.

Вот эти «вдруг», мысли в скобочках, все эти пум-пу-рум-сопелки — все это богатство ваш малыш слагает про себя целый день. В его мире все поет, говорит стишками и радуется, как и он сам, улыбаясь новому дню. Тогда как нам, взрослым, этот день кажется хмурым и серым и уже заранее ложится на наши плечи. А надо-то всего сделать, как в той песенке, — проснуться и запеть!

Или прочитать пару штук вот таких вот стишков, и уже ура — начинается игра. Ой, работа, конечно, я хотела сказать.

Выше крыш,
Облаков,
Между звездами
Космонавты парят
Серьезные. Закаленные, умные, крепкие,
А внутри —
Романтики редкие.

Источник

Что значит баранки гну

Ясли, детсад и болтание целый день во дворе обогатили мой словарный запас большим количеством детского фольклора, которым теперь я по неосторожности щедро делюсь со своими и чужими детьми. Надеюсь соседи ничего не скажут мне за ту новую глупость, которую их дети сегодня узнали от меня.
А какие детские глупости и дразнилки знаете вы?
:

***
(в ответ на «якание»)
— Я
— Помойная свинья!

***
Куда идем мы с Пятачком?
На остановку за бычком!
Тебе бычок, и мне бычок.
А если там один бычок?
Пошел ты на фиг Пятачок.

***
Хорошо живет на свете Винни-Пух! У него жена и дети, он лопух!

***
Обезьяна Чи-Чи-Чи продавала кирпичи.
За веревку дернула и нечайно пернула.

***
Ты мне больше не подружка.
Ты мне больше не дружок.
Забирай свои игрушки и не писай в мой горшок.
Мама купит мне козу,
Я тебе не покажу.
Мама купит мне дубину,
Я тебе по морде двину!

***
У меня пропала кошка,
а зовут ее Матрешка.
Почему она пропала?
Я ее не обижала.
Только помню как-то раз
выбила я кошке глаз.
Вот таким вот кубиком, с уголком голубеньким.

***
Рассказать тебе сказку? Как дед насрал в коляску
и поставил в уголок, чтоб никто не уволок,
а когда пришла война сделал пушку из говна.

***
Тебе смешно, а мне обидно. Тебе говно, а мне повидло.

***
А мне и не больно, курица довольна.

***
Рева-корова, дай молока. Сколько стоит? Два пятака.

***
Так тебе и надо, мало шоколада.

***
(похваляющемуся какой-нибудь пустячной ерундой)
-Молодец! Возьми с полки пирожок. Там два, возьми средний.

***
Мы сказали ТИШИНА, в школе треснула стена.

***
Руки вверх!
Штаны вниз!
Признавайся, ты фашист?!

***
Ленка-пенка-колбаса, на веревочке оса.
А оса шевелится, Ленка завтра женится.

***
(в садике повторять за кем-то было очень нехорошо, посему дразнилка)
Муха-повторуха! Старая старуха!
А старухе сорок лет, ее водят в туалет!

***
Лысая башка, дай кусочек пирожка!

***
Кто обзывается, тот сам так и называется

***
Говоришь ты на меня, переводишь на себя.

***
(петь на мотив «Танца маленьких лебедей»)
Коровы шли на водопой
организованной толпой.
Попить воды.
Посрать в кусты.

***
Что смотришь? Глазки поломаешь.

***
Ну?
Баранки гну, как согну, дам одну.

***
Что пришла? Трусы нашла?

***
Жадина-говядина, соленый огурец,
По полу валяется, никто его не ест.
Муха прилетела, понюхала и съела.

Буду дополнять как еще чего вспомню.
Еще я знаю некоторое количество считалок и «молчанок», но из как-нить в другой раз.

Источник

Почему на слово: «Ну» люди отвечают: «Баранки гну»?

что значит баранки гну. Смотреть фото что значит баранки гну. Смотреть картинку что значит баранки гну. Картинка про что значит баранки гну. Фото что значит баранки гну

что значит баранки гну. Смотреть фото что значит баранки гну. Смотреть картинку что значит баранки гну. Картинка про что значит баранки гну. Фото что значит баранки гну

что значит баранки гну. Смотреть фото что значит баранки гну. Смотреть картинку что значит баранки гну. Картинка про что значит баранки гну. Фото что значит баранки гну

Это цитата Коко Шанель.

что значит баранки гну. Смотреть фото что значит баранки гну. Смотреть картинку что значит баранки гну. Картинка про что значит баранки гну. Фото что значит баранки гну

Таким образом, создательница бренда, хотела сказать что у мужчины должна быть одна любимая женщина, а все остальные на кого он обратит внимание, это так только для развлечения, а любви нет никакой к ним.

что значит баранки гну. Смотреть фото что значит баранки гну. Смотреть картинку что значит баранки гну. Картинка про что значит баранки гну. Фото что значит баранки гну

Кто платит, тот и заказывает музыку.

Кто платит, тот и плачет.

Кто платит, тот и ворчит.

Кто платит, тот и виноват.

Кто платит, тот и прав.

Кто платит, тот и дурак.

Кто платит, тот и имеет.

Кто платит, тот знает за что.

Кто платит, тот и смеётся.

Кто платит, тот и считает.

Кто платит, тот и живёт.

Пожалуйста, выбирайте любой вариант на свой вкус.

что значит баранки гну. Смотреть фото что значит баранки гну. Смотреть картинку что значит баранки гну. Картинка про что значит баранки гну. Фото что значит баранки гну

Насколько мне не изменяет память фраза «Бамбарбия кергуду» сказанная с улыбкой, была переведена Шурику примерно как: «А если вы не сделаете этого, они вас зарежут». А относительно долго и грозно произнесенная Бывалым (герой Моргунова) перед этим белибирда всего лишь приветствием)).

что значит баранки гну. Смотреть фото что значит баранки гну. Смотреть картинку что значит баранки гну. Картинка про что значит баранки гну. Фото что значит баранки гну

Что касается высказывания Зигмунда Фрейда, то на этот вопрос можно ответить, причём ответить довольно однозначно: если он считает, что человек, который задумывается над смыслом жизни является больным, то в таком случае, каковым считать того, кто над этим не задумывается?

Неужели мы пришли в этот мир, чтобы только кушать, пить, испражняться и размножаться?

Честно говоря, я, как мыслящее существо, не поверю в эту чушь!

Значит, по мнению этого же Зигмунда Фрейда, я больной человек!

Но, признаться, я не то, что не стыжусь, что задумываюсь над смыслом и ценностью жизни, я даже горжусь этим, ибо у меня есть тяга к усовершенствованию самого себя, прежде всего, даёт мне силы искать смысл в моей жизни, не просто кушать и спать, есть и размножаться, а что-то вносить в эту жизнь, ломать ошибочные стереотипы.

Скорее всего, Фрейд сам являлся психически нездоровым человеком, хоть и не говорят плохого о покойниках!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *