что значит кайдзю на японском

Кайдзю

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японскомTV Tropes
Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Kaiju. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью.
«Монстры родились слишком высокими, слишком сильными, слишком тяжёлыми. И в этом их трагедия.»
— Исиро Хонда

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Кайдзю — монстры огромного размера, разрушающие города и обладающие сверхспособностями. В дословном переводе с японского кайдзю — «странный зверь», так что к ним можно причислить даже любимого японцами Чебурашку, однако, как правило, под кайдзю подразумевают именно дайкайдзю — огромных монстров. Гуманоидные монстры называются кайдзин.

Жанры фильмов о кайдзю (которые называются общим словом кайдзю-эйга) разнятся — от обыкновенных фильмов-катастроф до кроссоверов «Кинг-Конг против Годзиллы». Собственно, фильмы о гигантских чудовищах появились ещё на заре кинематографа, когда о спецэффектах только начинали задумываться, а изумить неизбалованного зрителя уже хотелось. Внушительных размеров тварь, возвышающаяся над твоим городом, — что может быть любопытней! Одними из первых таких фильмов стали Кинг-Конг и «Затерянный мир» (1925).

А сам сюжет можно разглядеть ещё в первом путешествии Гулливера («Путешествие в Лилипутию») Джонатана Свифта. Что уж там, страх перед большой и страшной тварью заложен у человека ещё с первобытных времён, и в мифологиях можно насчитать сотни существ, вполне тянущих на сабж.

Чудовища обычно либо являются последними (порой единственными изначально) представителями своего вида, оставшимися в живых со времён динозавров, либо появляются на свет уже в современном мире как результат, к примеру, утечки радиации. На заре кинематографа монстры нападали из чистой злобности, но авторы довольно быстро начали давать обоснуи в виде поиска пропитания, жажды мести за причинённый вред или стороннего контроля. После Кинг-Конга и Мотры создатели фильмов начали также активно использовать дружелюбных или нейтральных кайдзю, которые сражаются со злобными монстрами. Кайдзю как правило обладают огромной силой и прочностью, так как большой — значит неуязвимый. Также очень часто у них есть какая-то особая способность, вроде фирменного атомного луча Годзиллы.

А ещё гигантские монстры часто бывают пешками захватчиков, посланными для уничтожения городов. Им обычно противостоит дружелюбный кайдзю или меха. Ноги этих тропов тоже растут от фильмов о Годзилле — кодификатор, как-никак.

Содержание

Классификация кайдзю [ править ]

По характеру [ править ]

По происхождению [ править ]

Кайдзю похож на… [ править ]

Минутка реальности [ править ]

Главная проблема существ такого размера в реалистичной физике на нашей Земле — даже не расход энергии на такую тушу (встроить реактор, и запитать махину от него) и вопрос «как такая громадина вообще появилась» («построена» на верфи), а закон квадрата-куба — существо раздавит себя своим весом (причём в данном случае лимит есть даже в воде, гравитация никуда не девается и на дне морском — особенно учитывая, что кайдзю море буквально ± по колено, из-за чего будет находиться в воде наполовину, или не сможет двигаться, как рыба в луже, где она еле умещается). Можно ли придумать конструкцию, при которой этого не случилось бы? Скорее всего, да, только выглядеть это будет непривычно:

В общем, выходит так, да не так — или слишком неподвижный, или чересчур надутый, или слишком хрупкий… Потому что нормальный кайдзю без ухищрений просто сломался бы (или как минимум стал бы на месте но не имея соответствующих приспособлений, не смог бы превратиться в базу).

Примеры [ править ]

Литература [ править ]

Сетевая литература [ править ]

Кино [ править ]

Японские студии-мэтры [ править ]

Toho — одна из самых крупных кинокомпаний Японии, Тохо больше всего известна именно тем, что снимала фильмы о Годзилле.

Kadokawa Daiei Studio — изначально Daiei и Kadokawa были отдельными студиями, но в 70-ых Дайей обанкротился и был продан Кадокаве.

Tsuburaya Productions — мастер спецэффектов студии Toho Эйджи Цубурайя в 1963 году решил уйти в свободное плавание и создал свою студию, используя свои прошлые наработки. Правда снимал он не столько фильмы, сколько сериалы, но кайдзю там было предостаточно.

Shochiku — эта студия не обзавелась известными кайдзю-франчайзами, но кое-кто у них всё-таки есть.

Toei — вместе с Toho, Kadokawa и Shochiku, студия Тойей входит в большую четвёрку кинокомпаний Японии. Фильмов о кайдзю у них было довольно мало, но некоторые экземпляры всё-таки попадались.

Nikkatsu — ещё одна студия, известная в основном своими «розовыми фильмами». Однако фильмы о кайдзю они тоже снимали, правда до банкротства они успели снять только один — «Гаппа» про двух птицезавров, прилетевших за своим малышом.

Источник

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Содержание

Происхождение

Японское слово кайдзю первоначально относились к монстрам и существам из древних японских легенд; [1] это раньше появилось на китайском Классика гор и морей. [2] [3] После сакоку закончился, и Япония была открыта для международных отношений в середине 19 века, термин кайдзю стали использоваться для выражения концепций из палеонтология и легендарные существа со всего света. Например, в 1908 г. предполагалось, что вымершие Цератозавр был жив на Аляске, [4] и это называлось кайдзю. [5] Однако нет традиционных изображений кайдзю или кайдзю-подобные существа в Японский фольклор; а скорее происхождение кайдзю находятся в фильм. [6]

Терминология

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Кайдзю

Дайкайдзю

Дайкайдзю ( 大 怪 獣 ) буквально переводится как «гигант кайдзю«или» отлично кайдзю«. Этот гиперболический термин использовался для обозначения величия предмета. кайдзю; префикс дай- подчеркивая большой размер, силу и / или статус. Первое известное появление термина дайкайдзю в 20 век был в рекламных материалах оригинального выпуска 1954 г. Годзилла. В частности, в подзаголовке оригинального постера фильма Суйбаку Дайкайдзю Эйга ( 水 爆 大 怪 獣 映 画 ), лит. «H-Bomb Giant Monster Movie» (на правильном английском «The Giant H-Bomb Monster Movie»).

Кайдзин

Кайдзин ( 怪人 горит «странный человек») относится к искаженным людям или гуманоидным существам. Происхождение кайдзин восходит к японской литературе начала 20 века, начиная с Рампо Эдогавароман 1936 года, Дьявол с двадцатью лицами. История представила главного детектива Эдогавы, Когоро Акэтизаклятый враг, одноименный «Дьявол», таинственный мастер маскировки, чье настоящее лицо было неизвестно; то Мориарти к Акэти Шерлок. Поразив воображение публики, многие такие злодеи из литературы и кино (а позже и телевидения) приняли мантию кайдзин. Чтобы было ясно, кайдзин не является ответвлением кайдзю. Первым кайдзином, появившимся в фильме, был потерянный фильм о великом Будде, снятый в 1934 году.

После Тихоокеанская война, термин был модернизирован, когда он был принят для описания причудливых, генно-инженерных и кибернетически-Улучшенный порождение злых гуманоидов, задуманное для Камен Райдер серии в 1971 году. Это привело к появлению нового осколка этого термина, который быстро распространился благодаря популярности программ о супергероях, выпускаемых с 1970-х годов. Эти кайдзин обладают рациональным мышлением и силой речи, как и люди. Последовательный кайдзин зверинец, в различных итерациях, появлялся в многочисленных сериях, в первую очередь Супер сентай программы, премьера которых состоялась в 1975 году (позже перенесенные в Супер Сентайанглийская итерация как Могучие Рейнджеры в 1990-е годы).

Это создало еще один осколок, поскольку кайдзин из Супер сентай с тех пор эволюционировали, чтобы иметь уникальные формы и атрибуты (т.е. гигантизм), существующий где-то между кайдзин и кайдзю.

Сейджин

Сейджин ( 星 人 ), буквально «звездные люди», встречается в японских словах для обозначения внеземных пришельцев, таких как Касэйдзин ( 火星 人 ), что значит «Марсианин». Инопланетянами тоже можно назвать Учудзин ( 宇宙 人 ), что означает «существа из космоса». Но они хорошо известны только в Ультра серия.

Кайдзю эйга

Тохо произвел множество кайдзю фильмы за эти годы (многие из которых показывают Годзиллу, Родана и Мотру); но другие японские студии внесли свой вклад в развитие жанра, создавая собственные фильмы и шоу: Daiei Film (Kadokawa Pictures), Tsuburaya Productions, и Shochiku и Никкацу Студии.

Техники монстров

Эйдзи Цубурая, который отвечал за спецэффекты для Gojira, разработал технику анимации кайдзю который стал известен в просторечии как «иск». [12] Где часто используются западные фильмы о монстрах остановить движение Чтобы оживить монстров, Цубарая решил попытаться создать костюмы под названием «костюмы существ», для человека (костюм актера) носить и действовать. [13] Это было объединено с использованием миниатюрных моделей и уменьшенных городских наборов, чтобы создать иллюзию гигантского существа в городе. [14] Из-за чрезмерной жесткости латексных или резиновых костюмов съемка часто велась с удвоенной скоростью, поэтому при показе фильма монстр был более плавным и медленным, чем в исходном кадре. [8] Кайдзю фильмы также использовали форму кукольный театр между сценами костюма, которые служили для кадров, которые актер костюма физически не мог выполнить. Из выпуска 1998 г. Годзилла, Американского производства кайдзю фильмы отклонились от костюма к компьютерные изображения (CGI). В Японии компьютерная графика и покадровая съемка все чаще используются для определенных специальных последовательностей и монстров, но в подавляющем большинстве сценариев используются костюмы. кайдзю фильмы японского производства всех эпох. [14] [15]

Источник

Что значит кайдзю на японском

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

В 2004 году вышел фильм «Годзилла: Финальные войны», в котором на экране предстали едва ли не все основные чудовища франшизы. Картина получилась масштабной, немного запутанной по сюжету, но бесспорно зрелищной: как-никак, это была попытка подвести черту под всем кино-сериалом.
Любопытно отметить, что одну из ролей в «Финальных войнах» сыграл Кейн Косуги — сын знаменитого Шона Косуги, звезды классических фильмов о ниндзя. У Кейна за плечами к тому времени были съёмки в нескольких фантастических сериалах — в частности, в одной из версий «Ультрамена», разговор о котором ещё впереди.
Кинг-Конг против Годзиллы

Студия Daiei не просто позаимствовала идею у конкурентов — она ещё и подшутила над ними. Одним из зданий, по которому потопталась Гамера, был кинотеатр, принадлежавший компании Toho. В дальнейших фильмах цикла ненавязчивые переклички с фильмами о Годзилле продолжились. Скажем, заклятый враг Гамеры, крылатый ящер Гяос, подозрительно напоминает Родана — гигантского птерозавра. Про него Toho первоначально снимала отдельную серию фильмов, но потом присоединила Родана к вселенной Годзиллы.
Что интересно, несмотря на подобные «родственные связи» между чудовищами, руководители Toho не стали возмущаться и подавать на конкурентов в суд. Напротив, они отплатили Daiei той же монетой, придумав для Гамеры довольно забавное камео. В уже упоминавшемся фильме «Годзилла: Финальные войны» у одного из героев можно заметить игрушки, изображающие разнообразных кайдзю. В их числе и знакомый силуэт гигантской черепахи.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском
«Тихоокеанский рубеж» дель Торо — пока самая удачная западная картина о дайкайдзю

Источник

Кто такие Кайдзю: Годзилла и компания

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Кто такой: зелёный, четыреста футов высотой и ест поезда на завтрак? Если ваш ответ — Годзилла, то хорошо, что вы читаете эту книгу, потому что вы неправы…
Дж. Д. Лис и Марк Керасини «Официальный свод знаний о Годзилле»

С выходом фильма Гильермо дель Торо «Тихоокеанский рубеж» множество людей впервые узнали слово «кайдзю» и запомнили, что так называют гигантских чудовищ. Это не совсем верно. Кайдзю по-японски означает «странный зверь» — Чебурашка, если угодно, тоже кайдзю. Исполинских тварей из японской кинофантастики правильнее называть дайкайдзю — «большой странный зверь».

В Японии фильмы об этих существах сложились в целый жанр, существующий уже шестьдесят лет. Помимо всем известного Годзиллы, в этом жанре есть много других героев. Некоторые тесно связаны с популярным собратом, а другие совершенно от него независимы.

По Токио ходила огромная Годзилла

Вернее, ходил. Оригинальный Годзилла, по мнению большинства его поклонников, самец. Внешне он здорово смахивает на динозавра — или скорее на комбинацию из нескольких видов динозавров, да к тому же огнедышащую. Более всего он напоминает тираннозавра, но, с другой стороны, шипы по хребту вроде бы положены стегозаврам. В разных фильмах дизайн чудища претерпевал метаморфозы: менялся размер ящера, уменьшались или увеличивались шипы на спине.

Как рассказывал продюсер «Годзиллы» Томоюки Танаки, первый толчок вдохновения он ощутил во время перелёта через Тихий океан. Посмотрев вниз, кинематографист подумал: «Что могут скрывать эти волны?» Учитывая, что в 1952 году в кинотеатрах Японии с феноменальным успехом прошёл «Кинг-Конг», а ещё через год кассовым хитом стало «Чудовище с глубины в 20 000 саженей», неудивительно, что под волнами Танаки тоже решил поискать чудо — на этот раз своё, японское. И в 1954 году кинозрители узнали историю Годзиллы — огромного ящера, которого разбудила атомная бомбардировка. Разъярённое чудовище сначала топило корабли, а потом напало на Токио, принеся множество бед и разрушений.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

«Чудовище с глубины в 20 000 саженей» было не только «предком» Годзиллы, но и первым фильмом, в котором монстр появился благодаря атомной бомбе. В основе картины лежал рассказ Рэя Брэдбери «Ревун»

Практически каждый, кто писал о Годзилле, обязательно проводил связь между ним и ядерной бомбардировкой Хиросимы и Нагасаки. Эта ассоциация верна лишь отчасти: режиссёр первого фильма о Годзилле и многих других картин жанра, Исиро Хонда, во время Второй мировой войны действительно служил в армии. В «Официальном своде знаний о Годзилле» написано: «Он посетил место бомбардировки в Хиросиме и хотел как-то преобразовать в кинематографическую форму ужас и запустение, которые он там обнаружил».

Годзиллу с самого начала играл актёр, одетый в специальный костюм. Для создателей это было принципиально: они считали, что использование покадровой анимации не даст необходимого эффекта. И в дальнейшем, несмотря на развитие спецэффектов, они не отступили от этой технологии: даже компьютерная графика применялась лишь однажды, в телесериале.

Актёр Хауро Накадзима играл Годзиллу много раз, начиная с первого фильма, и специально изучал движения крупных животных, чтобы передать тяжёлую поступь своего персонажа. Он так рассказывал о съёмках:

Вскоре после того, как я получил роль, я понял, что можно заменить любого человека из съёмочной группы или актёра, но не меня. Я понял, что если вдруг не выйду на мою работу, то никто из команды, трудящейся над спецэффектами, не сможет делать свою. И это дало мне потрясающее чувство гордости.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Хауро Накадзима — истинное лицо Годзиллы

Последним на данный момент появлением великого во всех смыслах ящера в кино стал фильм «Годзилла: Финальные войны». В нём на экране предстают едва ли не все основные чудовища франшизы. Картина получилась масштабной, немного запутанной по сюжету, но бесспорно зрелищной: как-никак, это была попытка подвести черту под всем кино-сериалом.

Любопытно отметить, что одну из ролей в «Финальных войнах» сыграл Кейн Косуги — сын знаменитого Шона Косуги, звезды классических фильмов о ниндзя. У Кейна за плечами к тому времени были съёмки в нескольких фантастических сериалах — в частности, в одной из версий «Ультрамена», разговор о котором ещё впереди.

Кинг-Конг против Годзиллы

Два величайших киномонстра просто не могли хоть однажды не сойтись в схватке. Кроссовер «Кинг-Конг против Годзиллы» был снят в 1962 году. Из ранних фильмов о Годзилле именно этот был самым популярным и прибыльным.

И его тоже «адаптировали» в прокатных версиях. К примеру, в начале оригинальных титров слышен рёв Конга и Годзиллы, но американский зритель увидел более «патриотичную» версию, в которой ревел только Конг. А в немецкой версии создателем всех монстров, с которыми бился Годзилла, оказывался… доктор Франкенштейн.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Гамера: черепаха, но не ниндзя

Успех, выпавший на долю огромного ящера и обогативший студию Toho, не ускользнул от глаз конкурентов. Студия Daiei решила повторить этот успех, придумав своё чудовище — огромную черепаху Гамеру, тоже способную дышать огнём. Фильмов о ней снято существенно меньше — всего двенадцать, но по популярности она, пожалуй, уверенно занимает второе место среди кайдзю.

Несмотря на устаревшие спецэффекты и наивную актёрскую игру, фильм представляет значимость для жанра как минимум по двум причинам. Первая картина о Гамере стала последним чёрно-белым фильмом о дайкадзю. А ещё в ней был важный для философии жанра эпизод. Во время нападения на маяк гигантская черепаха спасает паренька, и тот делает вывод, что Гамера не законченная злодейка. Монстр предстаёт не просто противником, которого нужно уничтожить, но разумным существом, с которым можно мирно сосуществовать. И гнев Гамеры вполне объясним: как ни крути, с её точки зрения люди напали первыми.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Огромная черепаха Гамера выглядит не так впечатляюще, как Годзилла, зато умеет летать на реактивной тяге

Студия Daiei не просто позаимствовала идею у конкурентов — она ещё и подшутила над ними. Одним из зданий, по которому потопталась Гамера, был кинотеатр, принадлежавший компании Toho. В дальнейших фильмах цикла ненавязчивые переклички с фильмами о Годзилле продолжились. Скажем, заклятый враг Гамеры, крылатый ящер Гяос, подозрительно напоминает Родана — гигантского птерозавра. Про него Toho первоначально снимала отдельную серию фильмов, но потом присоединила Родана к вселенной Годзиллы.

Что интересно, несмотря на подобные «родственные связи» между чудовищами, руководители Toho не стали возмущаться и подавать на конкурентов в суд. Напротив, они отплатили Daiei той же монетой, придумав для Гамеры довольно забавное камео. В уже упоминавшемся фильме «Годзилла: Финальные войны» у одного из героев можно заметить игрушки, изображающие разнообразных кайдзю. В их числе и знакомый силуэт гигантской черепахи.

Экзотические виды: Гидора, Родан, Ультрамен

В обширном пантеоне дайкайдзю есть и более оригинальные экземпляры, чем огромные динозавры и черепахи. Можно вспомнить гигантскую космическую бабочку Мотру, нередко побеждавшую самого Годзиллу, или сибирского монстра Варана с крыльями как у белки-летяги.

Для русского зрителя особенно интересен Кинг Гидора: по одной из версий, японцы придумали его… под впечатлением от Змея Горыныча из советских киносказок. Японский трёхголовый дракон и вправду выглядит подозрительно знакомым. Впервые этот персонаж появился в ленте «Гидора, трёхголовый монстр» (1964), а позже не раз «гостил» в киносериале о Годзилле.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Первый фильм с японским «Змеем Горынычем» «Гидора, трёхголовый монстр» был приурочен к десятилетию Годзиллы.

Но и это не самая неожиданная идея. Среди многочисленных дайкайдзю можно обнаружить киноисторию «Франкенштейн против Барагона». Ветеран хоррора и просто культовый актёр Кристофер Ли, который несколько раз сам играл монстра Франкенштейна, в документальной картине «100 лет ужаса» довольно пренебрежительно отзывался об этой работе японских кинематографистов. А напрасно: от произведения Мэри Шелли, разумеется, осталось только название, но сам по себе фильм хорош.

Есть несколько вариантов этого фильма, предназначенные для разных рынков. В той версии, которую выпустили в США, герою в финале пришлось столкнуться с весьма экзотическим противником. После того как японский «Франкенштейн», используя весь доступный ему арсенал приёмов из реслинга, заломал противника, из ближайшего озера выполз осьминог и схватился с нашим героем прямо на суше. Дело в том, что в вышедшем незадолго до того фильме «Кинг-Конг против Годзиллы» была сцена схватки с осьминогом. Она так впечатлила американских продюсеров, что те заставили доснять подобный эпизод и для «Франкенштейна против Барагона». Хотя сюжету эта схватка нужна была не больше, чем корове седло.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

«Франкенштейн против Барагона». «Пещерный человек» слева, как ни странно, тоже дайкайдзю — это японский Франкенштейн. Что ещё удивительнее, справа — не Годзилла

Рассказывая о гигантских чудовищах, нельзя не упомянуть и ещё об одном жанре — токусацу. Это азиатская разновидность фильмов о супергероях, которые, используя необычные доспехи или иные гаджеты, сражаются со злом. Сами герои, конечно, к теме отношения не имеют, но вот среди их противников часто встречаются типичные дайкайдзю. Кстати, с точки зрения японцев «Тихоокеанский рубеж» — не кайдзю, а типичное токусацу.

Один из самых известных образцов этого жанра — «Ультрамен», ставший настоящим феноменом в японской массовой культуре. Шутка ли, одних только телесериалов в так называемую «Ультра-серию» входит два с половиной десятка. Впервые этот герой появился на экране в 1966 году, и мы узнали историю обычного японского парня, которому достался костюм-симбиот из космоса. Теперь парнишка в минуты опасности может превращаться в гигантского боевого робота — Ультрамена. Правда, превращение возможно только на ограниченный период времени…

В первой же серии Ультрамена ждал противник по имени Бемулар — инопланетный динозавр, которого неопытный взгляд запросто может перепутать с Годзиллой. Среди антагонистов японского супергероя есть и растение, прилетевшее из космоса и способное вырасти гораздо выше человеческого роста. Появлялся на экране и Дзирас — шестидесятиметровое чудовище, которое сумасшедший учёный создал из лох-несского плезиозавра. Мастерам спецэффектов для его создания понадобился, впрочем, всего лишь старый костюм всё того же Годзиллы…

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Ультрамен — человек в инопланетных доспехах, победивший множество гигантских монстров. Явный предтеча «Егерей» из «Тихоокеанского рубежа»

На страже природы

Несмотря на ужасную внешность и разрушения, которое несут дайкайдзю, назвать их злодеями нельзя. Взять того же Годзиллу — у него прямо-таки раздвоение личности. В одних фильмах он яростно громит города, пытаясь стереть человечество с лица Земли, а в других защищает людей от прочих чудовищ. Так в фильмах о кайдзю проявляется экологический пафос: разгневанный монстр спасает Землю от любой угрозы. И если природе угрожает деятельность человека — тем хуже для людей.

Одна из картин об огромной черепахе Гамере так и называется: «Гамера — защитник Вселенной». И тут чудовище выступает на стороне человечества. А в фильме «Годзилла против Хедоры» знаменитый ящер оборонял Землю от монстра, который черпал силу из… загрязнения окружающей среды.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Кайдзю в Америке

Создавая своих чудовищ, японцы отчасти вдохновлялись американским кино. Но снятые ими фильмы, в свою очередь, проникали и в кинотеатры США, попутно претерпевая немало изменений. Героев часто переименовывали, а иногда и вовсе доснимали новые сцены с участием англосаксонских актёров.

Шествие кайдзю по Америке началось с первого «Годзиллы». Для проката в США многие сцены пересняли начисто, диалоги переписали и ввели нового персонажа — американского журналиста, глазами которого зритель и наблюдает всё происходящее. Дополнили и название: фильм вышел как «Годзилла — король монстров».

Хотя большинство сцен со спецэффектами оставили без изменений, можно сказать, что американская и японская версии — это два разных фильма. «Король монстров» сейчас кажется наивным развлекательным фильмом, чьи спецэффекты смотрятся довольно забавно. А изначальная японская версия «Годзиллы» до сих пор выглядит качественной фантастикой: умной, отлично сыгранной и очень эмоциональной.

Увидеть первоначальный вариант в США долгое время было непросто: до выхода «Годзиллы — короля монстров» фильм шёл в кинотеатрах только ограниченным показом, а на домашнем видео полную версию издали лишь в 2004 году. Но зато это было превосходное издание — России в этом плане до сих пор похвастаться нечем.

Адаптировали для США и «Гамеру». В американских кинотеатрах показывали только самый первый фильм, но в «доработанной» версии. Этот вариант картины получил название «Гаммера Неукротимая». Как и в случае с «Годзиллой», были добавлены сцены с американскими актёрами, в результате чего западная версия получилась длиннее оригинальной. Более того, многие эпизоды были пересняты с участием американцев вместо азиатов.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Второе «м» видимо, добавили, чтобы имя черепахи не путали со словом «геймер» (gamer)

Только в 1985 году продюсер Сэнди Франк выпустил на Западе версию «Гамеры», приближенную к оригинальной. Именно её показывали американцам в телешоу Mystery Science Theater 3000, на котором в США выросли многие поклонники фантастики. В этой передаче показ фильма перемежался комическими сценками и комментариями постоянных персонажей шоу (примерно так же потом будут смотреть клипы Бивис и Баттхэд). Доводилось ли вам бывать на сеансах, где сидящая впереди компания сопровождает фильм шутками разной степени остроумности? Очень похоже.

В «Гамере» комментаторы тонко подметили уязвимые моменты фильма. К примеру, когда показывают корабль во льдах, бросается в глаза, что снимали его при помощи миниатюрной модели. И когда капитан командует: «Покинуть корабль!», телешутники вставляют замечания: «Ага, покинуть игрушечный корабль!» — «Покинуть куда?». И вправду, кругом только полярные льды, по которым вышагивает грозная черепаха. К сожалению, посмотреть «Гамеру» в таком варианте непросто: эта версия не переведена на русский даже любителями.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

Существа из «Легенды о динозавре» в строгом смысле слова динозаврами не считаются. Плезиозавр — морская рептилия, а крылатый рамфоринх — член отряда птеродактилей

В СССР японские фильмы о кайдзю попадали редко, но один из них, довольно экзотический, в нашей стране был прекрасно известен. Речь о знаменитой «Легенде о динозавре» (1977). Это уже не столько научная фантастика, сколько фильм ужасов — в СССР он считался довольно страшным и жестоким. Картина интересна в первую очередь тем, что действовали в ней не вымышленные монстры, способные выдыхать огонь, а реальные доисторические существа. Правда, их размеры всё-таки сильно изменили в угоду зрелищности.

На волне успеха этого доисторического ужастика в отечественных кинотеатрах появилась «Легенда о динозавре 2», которая на самом деле не имела никакого отношения к «оригиналу». Такой «псевдоним» волей прокатчиков получил классический кайдзю-фильм «Годзилла против Мехагодзиллы».

История жанра кайдзю совершила полный круг: японские фильмы, возникшие на волне успеха американских блокбастеров, сами превратились в источник вдохновения для новых шедевров Голливуда. И если первые попытки вроде неоднозначного «Годзиллы» Эммериха и мультсериала, созданного на его основе, были неудачны, то сейчас ситуация выправляется. Гильермо дель Торо снял свой «Тихоокеанский рубеж», явно вдохновляясь дайкайдзю и токусацу, а на подходе и новая версия американского «Годзиллы». Может быть, она окажется удачнее, если создатели фильма учтут довольно простую вещь: главное в японских лентах о гигантских монстрах вовсе не спецэффекты. Главное, что у этих чудовищ есть душа.

что значит кайдзю на японском. Смотреть фото что значит кайдзю на японском. Смотреть картинку что значит кайдзю на японском. Картинка про что значит кайдзю на японском. Фото что значит кайдзю на японском

«Тихоокеанский рубеж» дель Торо — пока самая удачная западная картина о дайкайдзю

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *