Почему кривая коза? Кривыми на Руси обычно называют одноглазых. Обычная, здоровая коза ходит нормально, как и все живые существа. А вот кривая коза, в отличие от кривой кошки или кривой собаки, заметно теряется в ориентации, так как глаза у коз (как и у всех травоядных) смотрят в стороны. И если один глаз не работает, то коза перемещается в пространстве замысловатыми маневрами. ( Чтобы отдохнуть в Крыму, советуем купить билеты на поезд в Ф еодоси ю заранее по хорошим ценам, чтобы не добираться туда, как на кривой козе! )
Разновидность этой поговорки «на хромой козе не подъедешь» больше подходит под второе объяснение.
Другие интересные выражения из русской речи:
Фимиам – это общее название благовоний, которые курили не только перед алтарями
Интересное выражение – козел отпущения. Фраза недосказана, но все ее прекрасно
Интересное выражение – купить кота в мешке. Его можно отнести к разряду интуитивно
Соловей – самая приятная певчая птица, живущая на просторах России. Почему из всех
Кузькина мать (или показать кузькину мать) – устойчивое словосочетание непрямого
Выражение круговая порука – это выражение прямого значения, то есть означает то,
Крепкий орешек – это выражение принято связывать со взятием Петром Первым шведской
выражение красной нитью не имеет к идеологии никакого отношения. А имеет отношение
Квасной патриотизм – короткое, бьющее точно в цель ироничное определение для
Великая Китайская Стена – самое большое архитектурно-строительное произведение
Выражение кесарю-кесарево библейского происхождения, как и многие другие
Пусть вас не смущает эта идиотская формулировка, составленная специально для
Китайские церемонии – этот фразеологизм мы нередко используем в разговоре. Как
По выражению лить колокола совершенно невозможно догадаться, какое еще значение
Верста – русская мера длины, существовавшая в России до введения метрической
Колосс на глиняных ногах – это своего рода характеристика или оценка чего-то
Про происхождение выражения колумбово яйцо разные источники сообщают примерно
Если это выражение пустить красного петуха прочитает иностранец, изучающий
Выражение костей не собрать для нашего российского уха достаточно привычное. Его
Издревле, еще до появления геометрии, люди привязывали меры длины к частям своего
Сирота казанская – очень интересное выражение. Сирота – понятно, но почему именно
Оказывается, возникновение этого фразеологизма напрямую связано с религией, точнее с
Попал как кур во щи говорят тогда, когда неожиданно попадают в крайне неприятную
Как от козла молока (получить) – говорят о человеке, от которого нет никакой пользы,
Калиф на час говорят про руководителей или начальников, которые оказались у власти
Канитель слово иностранного происхождения, означает оно тонкую металлическую
Выражение кануть в лету знакомо и понятно всем. Означает оно – исчезнуть из памяти,
Название города-государства Карфаген известно нам еще из учебников истории
Таскать каштаны из огня – это выражение обретет полную ясность, если добавить к
Это выражение – квадратура круга, наверняка вам где-то встречалось. А вот что оно
Как в воду глядел – выражение понятное по значению, но не сразу понятное по
Выражение во всю ивановскую, точнее, орать во всю ивановскую, известно очень
Выражение, или словесный оборот и на солнце есть пятна подчеркивает, что в мире
Выражение и на старуху бывает проруха говорит само за себя. Согласно словарю
И ты, Брут! – выражение знакомое практически каждому образованному человеку, даже
Иван, не помнящий родства – чисто русское выражение, уходящее корнями в нашу
Слово свечи в русском языке имеет несколько значений: прежде всего это свечи для
Выражение делать из мухи слона совершенно понятно, не содержит каких-то
Выражение избушка на курьих ножках известно, наверное, каждому с детских лет.
Выражение имя ему легион (или им имя легион ) означает неопределенно большое
Итальянская забастовка – это достаточно оригинальный вид протеста наемного
Еще интересные выражения
На буквы А, Б, В
На букву Г
На букву Д
На буквы Е и Ж
На букву «З»
Другие интересные выражения из русской речи:
Лезть на рожон означает идти навстречу явной опасности вопреки здравому смыслу.
Выражение внести свою лепту достаточно бесхитростного происхождения. Даже если
Замечательное чисто русское народное выражение. Лыко в стародавние времена было
Интересное выражение, относится к тем фразеологизмам, по словам которых сразу
Выражение Петь Лазаря в настоящее время не очень часто используется, но так как оно
Лавр – это вечнозеленое дерево, растущее в южных краях, листья которого используют
Выражение мамаево побоище не требует никаких дополнительных разъяснений – все
Вовсе никакой и не Мальбрук собрался в поход. Это известное и отчасти ироничное
Манна небесная – синоним благ, полученных ни за что, как бы упавших с неба,
Мартышкин труд – говорим мы про бессмысленную или заведомо ненужную работу.
Изначально выражение мастер на все руки появилось в среде перчаточников –
Это выражение относится к фразеологизмам, слова которых не поясняют значения
Это выражение пришло к нам из эпоса и мифов древней Греции. Существую различные
На первый взгляд это просто рифмованная строчка: Емеля – неделя, и слово неделя тут
Мелкая сошка – весьма интересное выражение. И не такое простое, как кажется на
Выражение, пришедшее в нашу речь из старины глубокой. А именно из тех времен,
Это замечательное выражение является вовсе не способом измерения глубины морской
Выражение морочить голову чисто отечественного происхождения. Глагол морочить
«На кривой козе» нельзя подъехать к человеку серьезному, высокомерному, неприступному. Так говорят о людях, к которым сложно найти подход и с которыми непросто завести разговор.
Существует несколько версий происхождения этого фразеологизма. Согласно одной из них, он связан со скоморохами. Шуты на праздниках веселили народ, катаясь на животных, не предназначенных для верховой езды, например на свиньях и козах. Скоморохи считали, что, если человек, увидев такое потешное зрелище, не засмеялся, значит, так просто его не развеселить и к нему нужен особый подход. В современном русском языке закрепилась версия с «кривой козой», а в прошлом героем этого выражения могло быть и хромое, и пьяное, и плешивое животное.
По второй, менее популярной теории выражение восходит к сленгу рыбаков. Козой в старину называли световое приспособление на носу лодки — треногу с жаровней, — благодаря которому можно было рыбачить в темное время суток. «Коза» освещала путь и приманивала блеском рыбу. Этот способ был крайне неудобным, рыбаки часто ругали конструкцию, и, по утверждениям некоторых исследователей, так и появилось выражение «на кривой козе не подъехать» в значении «непонятно, как выполнить задачу».
Второй «копытный» фразеологизм — «конь не валялся» — означает, что работа еще не начиналась, ничего еще не сделано. Согласно самой известной гипотезе, этот фразеологизм связан с валенками.
Валенки начинали валять с мыска, который назывался «кон», — то есть с кончика. И если у мастера «кон не валялся» — значит, к изготовлению обуви он еще не приступал.
По другой версии, валенки начинали валять не с мыска, а делали сразу целиком. Для этого нужна была войлочная основа, которую и называли «кон». Исследователи предполагают, что валенок по форме напоминал голову лошади, поэтому со временем вместо «кон» стали произносить «конь».
Однако существует теория, которая связывает происхождение этого фразеологизма именно с лошадьми. Некоторые ученые утверждают, что перед началом сельскохозяйственных работ крестьяне позволяли лошади поваляться по земле или в луже. Грязь высыхала и образовывала корочку, которая защищала шкуру животного от насекомых. А пока конь не валялся — работа в поле не начиналась.
«На кривой козе» нельзя подъехать к человеку серьезному, высокомерному, неприступному. Так говорят о людях, к которым сложно найти подход и с которыми непросто завести разговор.
Существует несколько версий происхождения этого фразеологизма. Согласно одной из них, он связан со скоморохами. Шуты на праздниках веселили народ, катаясь на животных, не предназначенных для верховой езды, например на свиньях и козах. Скоморохи считали, что, если человек, увидев такое потешное зрелище, не засмеялся, значит, так просто его не развеселить и к нему нужен особый подход. В современном русском языке закрепилась версия с «кривой козой», а в прошлом героем этого выражения могло быть и хромое, и пьяное, и плешивое животное.
По второй, менее популярной теории выражение восходит к сленгу рыбаков. Козой в старину называли световое приспособление на носу лодки — треногу с жаровней, — благодаря которому можно было рыбачить в темное время суток. «Коза» освещала путь и приманивала блеском рыбу. Этот способ был крайне неудобным, рыбаки часто ругали конструкцию, и, по утверждениям некоторых исследователей, так и появилось выражение «на кривой козе не подъехать» в значении «непонятно, как выполнить задачу».
Второй «копытный» фразеологизм — «конь не валялся» — означает, что работа еще не начиналась, ничего еще не сделано. Согласно самой известной гипотезе, этот фразеологизм связан с валенками.
Валенки начинали валять с мыска, который назывался «кон», — то есть с кончика. И если у мастера «кон не валялся» — значит, к изготовлению обуви он еще не приступал.
По другой версии, валенки начинали валять не с мыска, а делали сразу целиком. Для этого нужна была войлочная основа, которую и называли «кон». Исследователи предполагают, что валенок по форме напоминал голову лошади, поэтому со временем вместо «кон» стали произносить «конь».
Однако существует теория, которая связывает происхождение этого фразеологизма именно с лошадьми. Некоторые ученые утверждают, что перед началом сельскохозяйственных работ крестьяне позволяли лошади поваляться по земле или в луже. Грязь высыхала и образовывала корочку, которая защищала шкуру животного от насекомых. А пока конь не валялся — работа в поле не начиналась.
Смотреть что такое «На козе не подъедешь» в других словарях:
на козе не подъедешь — упрямый, несговорчивый, хоть кол на голове теши, непокладистый, неуступчивый, не у него на лбу гвозди гнуть, пива не сваришь, каши не сваришь, как об стену горох Словарь русских синонимов. на козе не подъедешь прил., кол во синонимов: 9 • … Словарь синонимов
На козе не подъедешь — КОЗА, Шы, вин. у, мн. козы, коз, козам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
на козе не подъедешь — к кому О несговорчивом, упрямом человеке … Словарь многих выражений
[И] на козе не подъедешь — к кому. 1. Прост. Неодобр. О совершенно неприступном, гордом, упрямом человеке. ФСРЯ, 200; БМС 1998, 270; БТС, 887; Жиг. 1969, 229. 2. Пск. О хитром, предприимчивом человеке. СПП 2001, 270 … Большой словарь русских поговорок
На лихой (задрипанной) козе не подъедешь — к кому. Волг. Неодобр. О капризном, высокомерном человеке. Глухов 1988, 90 … Большой словарь русских поговорок
КОЗА — Белая коза; Про белую козу. Жарг. муз. Шутл. Итальянская народная песня «O sole mio», которая начинается словами que bella cosa… БСРЖ, 267. Брянская коза. Орл. Шутл. ирон. 1. О непоседливом, подвижном человеке. 2. О глупом, несообразительном… … Большой словарь русских поговорок
непокладистый — неуступчивый, несговорчивый, неподатливый, ершистый; бескомпромиссный, малоуступчивый, пива не сваришь, неуломный, каши не сваришь, упрямый, не у него на лбу гвозди гнуть, негибкий, на козе не подъедешь, несговорный. Ant. покладистый, уступчивый … Словарь синонимов
как об стену горох — хоть кол на голове теши, упрямый, на козе не подъедешь Словарь русских синонимов. как об стену горох прил., кол во синонимов: 4 • как зайцу стоп сигнал (5) … Словарь синонимов
каши не сваришь — на козе не подъедешь, не у него на лбу гвозди гнуть, непокладистый, пива не сваришь, несговорчивый, неуступчивый Словарь русских синонимов. каши не сваришь прил., кол во синонимов: 8 • на козе не подъедешь … Словарь синонимов
Чуть менее тысячелетия тому назад половину всего известного мира накрыла тень монгольских завоевателей, изначально воины-кочевники, они поставили на колени многие до селе могущественные страны. Мы не будем продолжать тему Золотой Орды, потому что это не тема сегодняшней статьи, кому интересно тот найдет интересующие его материалы. Просто, тема пьяной козы появилась именно у диких монгольских кланов.
В то время в Монголии, находящейся в степной и полупустынной зоне, в домашнем животноводстве наиболее преобладали козы, из-за их неприхотливости к пище, из их молока и делался кумыс, слабоалкогольный напиток кочевников. Конечно, были и коровы, но только у богатых князей владевших обширными территориями и имевшими возможность тех прокормить.
Вина кочевники не пробовали, так как его просто негде было достать, однако такая возможность появилась с завоеванием Китая и среднеазиатских стран. Так же у них появилась возможность попробовать кухню других народов. Вот тогда монголы и изобрели блюдо, которое позже вкушали только именитые люди, ну и обычные люди по очень большим праздника, таким как, например, свадьба. Козу на протяжении дня накачивали вином, при этом на нее садили мальчишку и заставляли все время скакать, чтобы вино расходилось по жилам и, как говорится, тушка полностью пропиталась. К вечеру козу закалывали и запекали, получалось нежнейшее мясо неземного вкуса.
Кроме того, пьяная коза была членом эскорта долженствующего испросить ритуального разрешения на свадьбу у главы рода. Позволяя скакать везде, у главы рода даже пьяную козу придерживали, дабы она не нарушила всю серьезность ситуации. По этому сейчас выражение “на пьяной козе не подъехать” означает недоступность чего-либо, почему-то сегодня очень часто применяемое к женщине.
Что означает выражение: «К нему на козе не подъедешь»? Как оно появилось?
Есть такое крылатое выражение: «К нему на козе не подъедешь»? История его происхождения.
История появления выражения «(к нему) на (кривой, хромой) козе не подъедешь» связывается исторически с ярморочными мероприятиями, когда помещики или купцы развлекались, наблюдая за скоморохами, появляющимися верхом на некоторых неприспособленных для этого животных. Это могли быть в том числе козлы или козы. Но не вся публика была к таким представлениям благосклонна. Некоторые из богачей избегали скоморохов на козах, потому что такие сцены не казались им смешными, безобидными или солидными. Да и сами актёры знали, к кому лучше не подъезжать.
Поэтому сейчас и говорят, когда упоминают козу (фразеологизм «на козе не подъедешь»), людей весьма и весьма высокомерных, неприступных, не способных понять ни юмора, ни общего настроения, ни общительности.
Ещё говорят «на кривой козе не подъедешь».
Мне кажется, что когда употребляют это выражение, то говорят о человеке с очень сложным и вредным характером.
С которым трудно общаться, он всё время недоволен, для него не существует другого мнения.
Которого невозможно уговорить ни на плохое, ни на хорошее дело.
То есть, для того, чтобы как-то с ним повзаимодействовать, приходится искать особый подход, различные уловки, что неимоверно раздражает.
А почему КОЗА фигурирует, так это для того, чтобы абсурдность характера этого человека подчеркнуть.
Всем же известно,что коза не может быть транспортом ни под седло, ни гужевым, тем более, кривая коза.
А ради этого зловреды приходится «козу запрягать» в переносном смысле, конечно.
Отвечая на вопрос, как появилось крылатое выражение «К нему на козе не подъедешь», стоит вспомнить историю Руси. Давным-давно скоморохи, желая повеселить господ, ездили перед ними на свиньях или козлах. А еще они надевали козлиные шкуры и играли господам на гуслях. Однако не все господа реагировали смехом, некоторые были в таком плохом настроении, что даже «коза» не была способна растопить лед в их сердцах. Именно отсюда и пошло это выражение.
В настоящее время выражение: «К нему и на козе не подъедешь» применяют, когда хотят подчеркнуть, что человек ну очень неприступен.
Это цитата из старинного детского стишка, в котором маленькие детки просят:
«Дедушка, голубчик, сделай нам свисток», а дальше ещё что-то про белку, а дедушка обещает: «будет вам и белка, будет и свисток». Понимается это так: не докучайте мне назойливыми просьбами, всё будет, но в своё время.
В моей юности так шутливо называли несуществующие фильмы,из той же серии «фильмы»-«Убийство лысого в подвале пустым мешком из-за угла» и «бестселлер»,самый известный «фильм»,каждый хоть раз в жизни о нём слышал-«Мёртвые не потеют».Зачем такие «фильмы» придумывали,какой в этом смысл-убейте,не помню!
Все зависит от контекста разговора.Мое понимание выражения таково: ты обращаешься к человеку, а он просто тебя игнорирует.
Выражение это применяется к женщинам.
Мы уже устали смеяться над девушками, толпами осаждающие Рублевку; рестораны, где питаются банкиры и руководители компаний и т.д. Но ведь женщина всегда выбирает удобства, подчас не обращая внимания на такие мелочи как любовь, верность, и т.д.
И вот когда женщина без памяти влюбляется в того, кто может ей предоставить все удобства о которых она может мечтать (хотя это может быть пожилой человек, страшный, мерзкий в общении; и может быть мажор на феррари, пустой и живущий на родительские деньги, и т.д.), забывая обо всем, чем жила до этого (любимого или мужа, родителей и детей, дом и друзей), применяют эту поговорку.
Т.е. полюбила удобства, связанные с неким человеком настолько, что забыла обо всем.