что значит поступь нежная
Значение слова «поступь»
1. Манера ступать при ходьбе (преимущественно о плавной, величавой и т. п. походке). Плавная поступь. □ В ее осанке, поступи и жестах выражались упрямая воля, резкий характер и резкий ум. Герцен, Былое и думы. По склону поступью чеканной Советский ходит часовой. Д. Бедный, Советский часовой.
2. перен.; чего. Высок. Движение вперед, развитие. Неслышной поступи прогресса С благоговеньем внемлю я. Добролюбов, Мое обращение. Картина «Большевик» в образе шагающего рабочего передает поступь истории. Л. Мочалов, Неповторимость таланта.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ПО’СТУПЬ, и, мн. нет, ж. Манера ступать при ходьбе, шаг, походка. . Мерная поступь железных батальонов пролетариата. Ленин. Взгляните на него (на русского крестьянина): что может быть свободнее его обращения? есть ли и тень рабского унижения в его поступи и речи? Пушкин. И рост мой высокий, и гибкий мой стан, и гордая поступь — пленяли тогдашних красавцев. Некрасов. Неслышная п. Важная п.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
по́ступь
1. манера ступать при ходьбе, походка (преимущ. о величавой, гордой, плавной и т. п. походке) ◆ Марфе Андревне мерещится вдали светлоокая невестка, с кроткими очами, с плавною поступью, с верной душою. Лесков, «Старые годы в селе Плодомасове», 1869 г.
2. высок. движение вперёд, ход развития чего-либо ◆ Поступь истории.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова посрамление (существительное):
Стихотворение и анализ «Заметался пожар голубой…»
Заметался пожар голубой,
Позабылись родимые дали.
В первый раз я запел про любовь,
В первый раз отрекаюсь скандалить.
Был я весь как запущенный сад,
Был на женщин и зелие падкий.
Разонравилось пить и плясать
И терять свою жизнь без оглядки.
Мне бы только смотреть на тебя,
Видеть глаз златокарий омут,
И чтоб, прошлое не любя,
Ты уйти не смогла к другому.
Поступь нежная, легкий стан,
Если б знала ты сердцем упорным,
Как умеет любить хулиган,
Как умеет он быть покорным.
Я б навеки забыл кабаки
И стихи бы писать забросил,
Только б тонко касаться руки
И волос твоих цветом в осень.
Я б навеки пошел за тобой
Хоть в свои, хоть в чужие дали…
В первый раз я запел про любовь,
В первый раз отрекаюсь скандалить.
Краткое содержание
Августа Миклашевская. 1915 год
После своего возвращения в Россию автор обращается к любимой женщине. Есенин признаётся: ради неё он готов всё бросить, в том числе разгульный образ жизни. Он готов даже навсегда отказаться от сочинительства ради возлюбленной. Автор мечтает позабыть прошлое, начав жизнь с белого листа. Есенин с обожанием описывает свою возлюбленную: он готов любоваться ею часами. Поэт говорит, что её волосы похожи на золото осени. Карие глаза, словно омут, он тонет в них. Автор готов бежать за своей женщиной куда угодно.
История создания
Год написания произведения – 1923. Есенин посвятил его артистке со звучным именем Августа Миклашевская. Увидев прекрасную Августу, поэт тут же полюбил её. Возможно, стихотворные строки появились на свет на следующие сутки после знакомства. Девушка относилась к влюблённому мужчине равнодушно: не восхищалась ни его творчеством, ни им самим. Причина этому – сомнительная репутация гуляки и скандалиста, что «бежала» впереди автора.
Жанр, направление, размер
Стихотворение представляет жанр элегии. Написано трёхстопным анапестом. Чёткий акцент на чувственные переживания героя относит произведение к категории «любовная лирика».
Композиция
Композиционное построение – кольцевое: присутствует совпадение двух строк первой и последней строфы. Композиционно произведение сродни исповеди: автор признаётся в своих переживаниях и чувствах, говоря о том, что никогда ранее не испытывал такого сильного любовного трепета.
Образы и символы
В произведении представлена богатая образная палитра, помогающая раскрыть чувства поэта:
Темы и настроение
В стихотворении представлено несколько тем:
Произведение написано в печальном тоне: герой растратил свою жизнь на глупости, за что теперь вынужден расплачиваться. Для возлюбленной он навсегда останется обычным хулиганом, но не более того.
Основная идея
Основная идея заключается в следующем: человек должен верить, что настоящая любовь способна окрылить и полностью изменить даже хулигана. Стремление к изменению, преображению – основной принцип человеческой жизни. В произведении поэт пишет не просто о девушке, а о чувстве, способном изменить мир.
Средства выразительности
Создавая стихотворение, затрагивающее струны читательской души, автор использовал следующие средства выразительности:
Значение слова «стан»
1. Место временного расположения, стоянки; лагерь (устар.). Разбойничий стан. □ Вот к пальмам подходит, шумя, караван: В тени их веселый раскинулся стан. Лермонтов, Три пальмы. Из военных станов с ливонских земель прискакали гонцы. Костылев, Иван Грозный. || (предл. в ста́не, на стану́). Место стоянки, временного жилья полевых, рыболовецких и т. п. бригад в период сезонной работы, промысла. Бригадный стан. □ Уже столько было распахано земли, что трем бригадам пришлось уехать от центральной усадьбы и встать полевыми станами далеко в степи. Солоухин, Рождение Зернограда.
3. Административно-полицейское подразделение уезда в дореволюционной России.
2. Опора, основание для каких-л. рабочих орудий, механизмов. Против ворот амбара, в крепком дубовом стане, медленно вращается вертикальное колесо, с железными крючьями в центре. М. Горький, Жизнь Матвея Кожемякина.
3. Машина или система машин, служащая для обработки металла давлением. Прокатный стан. Волочильный стан. □ [Макаров] все время проводил на броневом стане, где готовились к прокату стали новой марки. В. Попов, Сталь и шлак.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
В современном персидском языке суффикс «-истан» (перс. ستان) применяется для образования топонимов — географических названий мест проживания племён, народов и различных этнических групп. Он входит в название многих стран и регионов, особенно в Центральной Азии и на Индийском субконтиненте, где исторически использовались персидский и родственные ему языки. Например, «Таджикистан» означает «страна таджиков».
От той же индоевропейской основы происходит слово «стан» в русском и некоторых других языках.
2. Часть одежды, сшитые полотнища, закрывающие туловище (обл.). С. рубахи.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
стан I
1. туловище, корпус человека ◆ Право было бы жаль, если бы его стройного стана никогда не стягивал военный мундир, и если бы он, вместо того, чтоб рисоваться на коне, провёл свою молодость, согнувшись над канцелярскими бумагами. А. С. Пушкин, «Барышня-крестьянка», 1830 г. ◆ Когда он опустился на скамью, то прямой стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1840 г. ◆ Словно тополь шелестящий, стан твой нежный для меня,// Светит радугой блестящей, стан твой нежный для меня. Григол Орбелиани, Перевод Николая Заболоцкого, «Подражание Мухамбази», 1861 г.
стан II
1. место временного расположения в период сезонной работы, промысла; лагерь ◆ Где-то в балке в нескольких километрах от хутора был оборудован полевой стан колхоза. В. В. Овечкин, «Упрямый хутор», 1952 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Он кашеварит на стану и после бригадира второе лицо («как полопаешь, так и поработаешь»). Владимир Личутин, «Любостай», 1987 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Когда меня спрашивают, в какой школе я получал художественное воспитание, я отвечаю, что начальной школой и жизни и искусства была для меня среда охотников, промысловый труд, таёжный костёр и охотничий стан. Г. М. Марков, «Строговы. Кн. 1», 1936–1948 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Оставив мальчиков на стану у палатки, мы съездили к руднику. В. А. Обручев, «В дебрях Центральной Азии», 1951 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Пока дошли до стана, расположенного на крутом берегу быстроводной Юксы, знания Артёмки приумножились во много раз. На стану передневали. Г. М. Марков, «Строговы», 1936–1948 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Снова загораются костры на стане, расположенном на берегу одного из многочисленных озёр. А. А. Есенина, «Родное и близкое», 1960–1979 г. (цитата из НКРЯ)
2. войско воюющей стороны ◆ Чтобы действовать в стане врага, легенда разведчика должна обладать безукоризненной жизненностью, естественной подлинностью каждой скрупулёзной детали. Вадим Кожевников, «Щит и меч. Книга вторая», 1968 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Кто упал ― не поднимался. Наутро многих оставляли лежать на стану. За войском шли волки, завывая сквозь вьюгу. А. Н. Толстой, «Пётр Первый», 1930 г. (цитата из НКРЯ)
3. перен. полит. общественное объединение, группировка противника ◆ Но слабо, слабо звучал голос разума посреди ожесточённой схватки бойцов «двух станов»: общественности и власти. Г. Иоффе, «Русский либерал. Премьер-министр Временного правительства — князь Львов», 2006 г. // «Наука и жизнь» (цитата из НКРЯ)
4. истор. в Российском государстве до 1917 г. административно-полицейское подразделение уезда ◆ Здесь избирательной единицей служил не чин, а уездная сословная корпорация, состоявшая из трёх чинов, выбора, дворян и детей боярских; только в двух областях, Новгородской и Рязанской, избирательными округами являются не целые уезды, а их части, в первой пятины, во второй восемь станов. В. О. Ключевский, «Русская история. Полный курс лекций. Лекции 41-53», 1904 г. (цитата из НКРЯ) ◆ В стане Рыбалка, Ачинского уезда, неизвестные злоумышленники заперли в доме двух почтальонов и ямщика и забрали из почтовой повозки сумку с 7 099 руб. В России. Телеграммы наших корреспондентов, «Русское слово», 1910 г. (цитата из НКРЯ)
5. полицейское управление в таком подразделении ◆ На место спуска шара вскоре прибыл лужский исправник и пристав первого стана Лужского уезда. Таинственный воздушный шар, «Петербургский листок», 1913 г. (цитата из НКРЯ)
6. устар. место при входе в избу, у порога ◆ Вошли в избу, на стану молодые ударили челом в землю. А. Ф. Вельтман, «Кощей бессмертный. Былина старого времени», 1833 г. (цитата из НКРЯ)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
стан III
1. большая машина или система машин, служащие для изготовления крупных металлических изделий ◆ Почти все рабочие ходили на фабрике в пеньковых прядениках вместо сапог, а мастера, стоявшие у молота или у прокатных станов, ― в кожаных передниках, «защитках». Мамин-Сибиряк, «Три конца», 1890 г. ◆ С тех пор из прокатных станов завода беспрерывно вылетали огненные полосы рельсов. Ильф, Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. (цитата из НКРЯ)
2. машина или большой станок для тканья ◆ В результате получалось волокно, которое пряли на самопряхе, а из полученных ниток на стане ткали посконное полотно. Бахыт Кенжеев, «Из Книги счастья», 2008 г. // «Новый Мир» (цитата из НКРЯ)
3. опора, основание для каких-либо рабочих орудий, механизмов
“Нежная поступь Лотоса” – взгляд с другой стороны
Не так давно на сайте промелькнула статья «Золотые лилии в три цуня» о бинтовании ног в Китае. Кто-то считает, что эта тема избита, кто-то с каждой такой статьей открывает что-то новое для себя. И это верно. Много информации не бывает. Сегодня я хотел бы взглянуть на проблему маленьких ног в Китае с несколько необычной стороны – со стороны защитников этого обычая и сторонников мнения, что бинтование ног есть один из аспектов самобытной китайской культуры и не стоит относиться к нему, как к чему-то варварскому и ужасному.
Не так давно я в университете брал курс, который назывался “Китай до 1800 года”. Одна из особенностей западного образования состоит в том, что преподаватели всячески поощряют студентов мыслить критически и переосмысливать, казалось бы, непреложные истины. Этот курс не стал исключением. Одной из книг, которую мы проходили, была Every Step A Lotus: Shoes For Bound Feet (2001) профессора Колумбийского университета Дороти Ко.
Стоит оговориться, что профессор Ко является ведущим экспертом в гендерной истории Китая. Она рассматривает обычаи и традиции Азии в рамках феминизма и гендерной теории. Профессор Ко предлагает взглянуть на различные культурные практики с точки зрения эксплуатации женского тела и того, как эти практики отразились на роли женщин в обществе. Все мы, читая истории о бинтовании ног в Китае, содрогаемся и морщимся. Еще бы, садистские подробности, смакующие описания этой «антропологической диковинки», изобилующие сломанными костями, кровью, гноем и вонью, вполне могут составить конкуренцию трешевым фильмам ужасов в стиле «Атака помидоров-мутантов» и «Месть человека-угря и его друга Сосиски».
Так вот, в своей книге Дороти Ко как раз рассматривает ситуацию с этой точки зрения. Я нашел ее достаточно интересной, аргументированной, опирающейся на здравый смысл и однозначно достойной на существование. Начать следует с того, что вся кутерьма вокруг процесса бинтовки ног была растиражирована западными медиа, и «лотосовые ножки» остаются в сознании обывателей символом подавления китайских женщин и их угнетённого положения в обществе. Однако Ко подчеркивает, что в эпоху Тан бинтованные ноги в восприятии китайцев того времени подчеркивали грацию и красоту их обладательниц.
Наибольшей заботой любой семьи в Китае было удачное замужество дочерей. Замужество или женитьба рассматривались как социальный контракт между семьями. Так вот, Ко говорит, что матери были крайне заинтересованы в том, чтобы выдать дочерей замуж наиболее удачным образом, то есть, за представителя хорошей семьи. Короче говоря, важно было сделать девочку как можно более привлекательной физически для жениха. А крохотные, кукольные ступни были эстетическим совершенством в глазах китайских мужчин, символом женственности и добропорядочности женщины, так же как и её определённого социально-экономического статуса. Мать должна была научить девочку быть женщиной в мужском мире и извлекать максимальную выгоду из своего положения. Для этого ей приходилось бинтовать ноги. Есть версия, что боль от бинтования ног должна была предвосхитить боль от деторождения. Сам этот процесс рассматривался как красивый и очень важный ритуал в жизни девочки, напоминающий один из этапов инициации у мальчиков в различных культурах. Для этого использовались невероятно красивые и дорогие принадлежности.
Процесс этот был крайне интимным. Обычно бабушки, мамы, другие родственницы и «сочувствующие» закрывались в комнате с девочкой, мыли ей ноги дорогими отварами и смазывали различными ароматными маслами. Мужчинам вход туда был строжайше запрещен. Обычно накануне процедуры матери смазывали ноги девочки специальными настоями, которые должны были ускорить процесс заживления, и распаривали кости, чтобы уменьшить боль. Обряд не рассматривался как болезненный урок, нацеленный на то, чтобы показать женщинам их место в обществе, как любят смотреть на это современные феминистки. Более того, Ко настаивает на том, что сама процедура бинтования ног не была обязательной, в отличие от маньчжурских косичек для мужчин. Дело, как говорится, было хозяйское : хочешь бинтуй, не хочешь – женись на бедном крестьянине и работай всю жизнь в деревне вместо того, чтобы передвигаться в паланкине и иметь кучу слуг. Хозяин – барин. Однако маленькие ступни были женским ключом к восхождению по социальной лестнице.
Ко указывает, что 24 августа в Сучжоу был праздничным днем и отмечался с большим размахом. Существовало поверье, что 24 августа отличный день для того, чтобы начать процесс бинтования. Если люди праздновали этот день, значит, они верили в его важность и рассматривали его скорее как нечто хорошее и важное в жизни, нежели что-то плохое. Женщины учили своих дочерей как делать туфли дома, это была семейная традиция. Весь ритуал рассматривался как нечто позитивное, а не как что-то болезненное и то, чего любящие матери хотели бы избежать для своих дочерей.
Не поймите меня превратно! Я не одобряю все эти членовредительские практики. Я всего лишь провожу антропологические параллели. А как вы относитесь к деформации черепа у младенцев в некоторых племенах на территории Африки, Латинской Америки и даже, подумать страшно, у древних сарматов на территории Крыма? Или к ещё одному «милому» обычаю народов, проживающих на территории Мьянмы и Таиланда, – удлинять шею женщин с помощью металлических обручей для создания «эстетического наслаждения» у местных мужчин – экстаз под местным названием «шея жирафа»! Если потом, через несколько лет ношения таких «украшений» у женщины снять эти «бусы», её шея просто сломается, так как атрофировавшиеся к тому времени мышцы будут не в состоянии поддерживать на весу такую длинную шею.
Дороти Ко заканчивает свою книгу фразой: «Я абсолютно убеждена в том, что нам следует воспринимать бинтование ног не как бессмысленный акт нанесения увечий, а осознанную практику, преследующую ясные цели в глазах самих женщин.»
Значение слова поступь
поступь в словаре кроссвордиста
поступь
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
Походка, манера ступать. Величавая, мерная п.
перен. Движение, ход развития (высок.). П. истории.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
Манера ступать при ходьбе; походка.
перен. Движение вперед, развитие, ход чего-л.
Википедия
Примеры употребления слова поступь в литературе.
До поздней ночи взбудораженные крестьяне слушали рассказы стариков об Амирани, который разорвал цепь и сейчас шагает по Картли тяжелой поступью Георгия Саакадзе.
Смотрит Соцреализм дальше: улица корчится безъязыкая, мерной поступью идут по улице трудовые будни.
Фермина Даса, его супруга, которой к этому времени исполнилось семьдесят два года и которая уже утратила былую королевскую поступь газели, совершенно безрассудно любила и тропические цветы, и домашних животных, и сразу после свадьбы под впечатлением нового открывшегося ей мира любви завела в доме гораздо больше животных, чем диктовал здравый смысл.
Заслышав ее удаляющуюся поступь, он испытал секундное облегчение, тут же снова сменившееся дурнотным отчаянием.
И не такие красавицы сохли по нему, по его излучистым, в разлет, бровям, алым губам, по соколиному взору редкостных, темно-голубых глаз, по гордой его поступи княжеской.
Вейни почувствовал иссякание сил эндарского вороного и неуверенность в его поступи.
Знаменщик шел молча: он ловил ритм шага, вглядываясь в беззвучные размахи капельмейстерской палочки, и по твердой его поступи держал шаг весь полк.
Быть может, в этом плавании он, Монгольфье, и с ним все люди услышат непостижимое дыхание Бога и торжественную поступь вечности.
Что-то было неуловимо знакомое в его поступи, манере опираться рукой на эфес меча, привычке садиться в седло.
Источник: библиотека Максима Мошкова
Транслитерация: postup’
Задом наперед читается как: ьпутсоп
Поступь состоит из 7 букв